首页 [重点]希拉里演讲稿

[重点]希拉里演讲稿

举报
开通vip

[重点]希拉里演讲稿[重点]希拉里演讲稿 希拉里退选演讲稿【英文】 Thank you so much. Thank you all. Well, this isn’t exactly the party I’d planned, but I sure like the company. I want to start today by saying how grateful I am to all of you – to everyone who poured your hearts and your hopes into t...

[重点]希拉里演讲稿
[重点]希拉里 演讲稿 郑强127次掌声演讲稿doc郑强127次掌声演讲稿docted演讲稿下载小学生六一演讲稿革命英雄故事演讲稿 希拉里退选演讲稿【英文】 Thank you so much. Thank you all. Well, this isn’t exactly the party I’d planned, but I sure like the company. I want to start today by saying how grateful I am to all of you – to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs, who scrimped and saved to raise money, who knocked on doors and made calls, who talked and sometimes argued with your friends and neighbors, who emailed and contributed online, who invested so much in our common enterprise, to the moms and dads who came to our events, who lifted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ears, “See, you can be anything you want to be.” To the young people like 13 year-old Ann Riddle from Mayfield, Ohio who had been saving for two years to go to Disney World, and decided to use her savings instead to travel to Pennsylvania with her Mom and volunteer there as well. To the veterans and the childhood friends, to New Yorkers and Arkansans who traveled across the country and telling anyone who would listen why you supported me. To all those women in their 80s and their 90s born before women could vote who cast their votes for our campaign. I’ve told you before about Florence Steen of South Dakota, who was 88 years old, and insisted that her daughter bring an absentee ballot to her hospice bedside. Her daughter and a friend put an American flag behind her bed and helped her fill out the ballot. She passed away soon after, and under state law, her ballot didn’t count. But her daughter later told a reporter, “My dad’s an ornery old cowboy, and he didn’t like it when he heard mom’s vote wouldn’t be counted. I don’t think he had voted in 20 years. But he voted in place of my mom.” To all those who voted for me, and to whom I pledged my utmost, my commitment to you and to the progress we seek is unyielding. You have inspired and touched me with the stories of the joys and sorrows that make up the fabric of our lives and you have humbled me with your commitment to our country. 18 million of you from all walks of life – women and men, young and old, Latino and Asian, African-American and Caucasian, rich, poor and middle class, gay and straight – you have stood strong with me. And I will continue to stand strong with you, every time, every place, and every way that I can. The dreams we share are worth fighting for. Remember - we fought for the single mom with a young daughter, juggling work and school, who told me, “I’m doing it all to better myself for her.” We fought for the woman who grabbed my hand, and asked me, “What are you going to do to make sure I have health care?” and began to cry because even though she works three jobs, she can’t afford insurance. We fought for the young man in the Marine Corps t-shirt who waited months for medical care and said, “Take care of my buddies over there and then, will you please help take care of me?” We fought for all those who’ve lost jobs and health care, who can’t afford gas or groceries or college, who have felt invisible to their president these last seven years. I entered this race because I have an old-fashioned conviction: that public service is about helping people solve their problems and live their dreams. I’ve had every opportunity and blessing in my own life – and I want the same for all Americans. Until that day comes, you will always find me on the front lines of democracy – fighting for the future. The way to continue our fight now – to accomplish the goals for which we stand – is to take our energy, our passion, our strength and do all we can to help elect Barack Obama the next President of the United States. Today, as I suspend my campaign, I congratulate him on the victory he has won and the extraordinary race he has run. I endorse him, and throw my full support behind him. And I ask all of you to join me in working as hard for Barack Obama as you have for me. I have served in the Senate with him for four years. I have been in this campaign with him for 16 months. I have stood on the stage and gone toe-to-toe with him in 22 debates. I have had a front row seat to his candidacy, and I have seen his strength and determination, his grace and his grit. In his own life, Barack Obama has lived the American Dream. As a community organizer, in the state senate, as a United States Senator - he has dedicated himself to ensuring the dream is realized. And in this campaign, he has inspired so many to become involved in the democratic process and invested in our common future. Now when I started this race, I intended to win back the White House, and make sure we have a president who puts our country back on the path to peace, prosperity, and progress. And that's exactly what we're going to do by ensuring that Barack Obama walks through the doors of the Oval Office on January 20, 2009. I understand that we all know this has been a tough fight. The Democratic Party is a family, and it’s now time to restore the ties that bind us together and to come together around the ideals we share, the values we cherish, and the country we love. We may have started on separate journeys – but today, our paths have merged. And we are all heading toward the same destination, united and more ready than ever to win in November and to turn our country around because so much is at stake. We all want an economy that sustains the American Dream, the opportunity to work hard and have that work rewarded, to save for college, a home and retirement, to afford that gas and those groceries and still have a little left over at the end of the month. An economy that lifts all of our people and ensures that our prosperity is broadly distributed and shared. 希拉里退选演讲稿【中文】 最后的演讲:,希拉里, 非常谢谢大家~谢谢你们。 今天的聚会我可没事先准备的啊~不过很高兴有你们在: 今天一开始我想对大家说声衷心的感谢~感谢那些为,我的,竞选尽心尽力 的人们~感谢那些开车过来~站在街道两旁举着自制的标语的人们~感谢大 家能省吃省喝踊跃筹款~还有登门拜访的~打电话来的~,为支持我,和朋 友邻居发生争执的~还有那些写email的和上网捐款的的人们~是你们给了 我们活动太多太多支持~我在此一并向大家 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 示感谢。看到爸爸妈妈带着孩 子也加入进来~父母小声对肩膀上的孩子们说:“看见没~有梦想就能实现。” 我也应该感谢像安这样的年轻人们~她今年刚13岁~来自俄亥俄州的梅菲尔 得市~她决定把过去两年中本为去迪士尼攒下的钱用来去宾夕法尼亚和妈妈 一起充当志愿者。还有那些退伍老兵~孩提时的朋友~以及纽约和阿肯色地 区的人们~你们不远万里来到这里~并转告其他任何人~相信他们同你们一 样支持我。 要对那些80后和90后的女选民们说声谢谢~她们还不到投票年龄~但是很 多人还是给我们投了票。另外我曾给大家提起过一个人~她叫弗朗斯•斯汀~ 南达卡达州人~当时88岁的她坚持让自己女儿把一张缺席选举人票拿到了病 床前~女儿和一个朋友把一面美国旗放到妈妈躺的床后面~并帮她填写了选 票。然后没过多久就去世了~根据国家法律~这一票不能计入最后结果。但 是女孩后来对记者说到:“我爸性子很倔~听说妈妈的投票没被采用~当时 就不高兴了~他二十年都没投过一次票~这次算是替妈妈投了一票。” 我亲爱的选民们~我曾经承诺过的人们~我感谢你们~虽然结果不尽如人意~可很感谢你们能陪我坚持现在~你们的快乐与悲伤激励了我~也感动了我~完整了我们的生命~在你们对国家的承诺上~我的承诺相比逊色不少。 1800万的你们来自社会的角角落落:男男女女~老老少少~拉丁人亚洲人~美国黑人高加索人~有富人有穷人~有中产阶级有同性恋者~也有非同性恋者。你们都和我并肩作战~我将继续和你们大家共同战斗~无论何时何地~尽我一切所能。我们拥有同样的梦想~我们一起为之奋斗~为之拼搏。 记住—让我们奋斗起来~为了带着女儿~又是公司又是学校的单身妈妈~她曾告诉我~我做的一切都是让我这个母亲更称职,让我们奋斗起来~为了抓住我的手的妇女~她问我~怎么样才能保证我能载上健康保险啊~听到这我哭了~因为即使她做三份工~也是无济于事的,让我们奋斗起来~为了等候接受医疗保障的海军陆战队队员~他说~照顾好我的兄弟~还能照顾下我吗。让我们站起来~为那些失去工作和保险的人们~为那些不能支付得起加油费~日常支出和大学的费用的人们而奋斗~而他们的总统在过去七年中对其却视若不见。 我进入这次竞选是因为我既传统又坚定地认为~公共事业本是为帮助人民解决问题~实现梦想的。我的一生得到过无数次机会和祝福的垂青~同样也希望所有的机遇与祝福会垂青所有美国人。等到了那一天~你总能看到我站在民主的最前线—为未来而战。如今我们继续我们的战斗~继续我们待完成的目标~怎么做呢~就让我收拾好精力与热情~凝聚我们的力量尽我们一切所能推举巴拉克•奥巴马成为下界美国总统。 今天~在我停止竞选之际~我庆祝他获得的胜利~也为其献上的绝妙竞选而叫好。我支持他~倾全力支持他的胜利~同时我要求诸位和我一道为巴拉克•奥巴马努力争取~就像支持我一样支持他。 我们一起在参议院工作四年~竞选中和他打了16个月口水仗~然后接二连三地和他进行过22次辩论~我很了解他的竞选状态~同样也在他身上看到了力量与决心~优雅与胆识。巴拉克一生都在实现美国梦~从一个社区组织人做起~到国会参议院~再到美国参议员~每走下的一步都确保着梦的实现。这次竞选中~他鼓励很多人参与到民主进程中来~并激励他们为我们共同的将来出力献策。 说起来~我在一开始竞选的时候~目的只有一个~那就是赢回白宫~保证我们中走出一名总统~把我们的国家带回到和平~繁荣和发展的轨道上来。这就是我们为什么要力挺奥巴马2009年1月20日入主椭形办公室的原因。 我懂得~我们大家都知道这场战斗是多么艰难~民主党人亲如一家~现在是时候重修情意了~让我们联起手来~相聚在共同的理想和价值之下~相聚在深爱的祖国之下。 过去我们一度产生过分歧~但是今天~我们融合成了一个集体~朝向相同的方向前行~以一种以往所未曾见的团结一致来获得九月的胜利~改造我们的国家~毕竟我们经历的危险太多了。人民需要的是能实现美国梦的经济:努力工作的机会以及劳有所得~攒钱上大学~维持家庭~应对退休,负担得起汽油费和其他生活用品开支~并在月底有所结余。广泛接受的经济是能满足人民需求~保证人民生活富裕的经济。
本文档为【[重点]希拉里演讲稿】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_153723
暂无简介~
格式:doc
大小:26KB
软件:Word
页数:0
分类:企业经营
上传时间:2017-10-14
浏览量:21