口译实战高手学习笔记学习笔记
Consecutive interpretation 交替翻译
Simultaneous interpretation 同声译译
Put two and two together根据事判断译译译
Second to none
不可比译
Three-bottle man
大酒徒
On all fours
匍匐爬着
Take the fifth
拒回答译译译
To the nearest whole numbers四舍五入
Head of state/government政府译译
Civil society
民体译译译
International finance facility国融机制译译译译译
Least Developed Countries 最不达国家译译译译
Upon the request
译要求
Give the weight and attention予以足重译译译
Mobilize all its resources behind that strategy
译译译译译译译译译译了策略一切源
Within the power of your government to take
力所能及
Her beauty would put the flower to shame
沉落雁,月羞花译译译译译译译译
Highly-painted sb.
油粉面译译译
Low-class ways
下流气译
Vanish without a trace无影无踪
Mass movement
群众运译
Soul-stirring
惊心魄译译
Verbal froth
花言巧译
Saber-rattling
译译拔弩
Die of laughter
笑死人了
Guilty conscience
做心虚译译译
Three-headed monsters with six arms三六臂译译译
Kowtowing
磕译
Enemies and lovers are destined to meet不是冤家不聚译
Next year at this time will be the first anniversary of your death
明年今日是你的忌日
Wise for a lifetime but foolish at a critical moment
译译明一世,糊涂一
Run away with their tails between their legs译着尾巴逃跑了
Alternate tension with relaxation 一一弛译译译
When false meets false, the truth will out两家相逢,必有一真
Brag and boast
自吹自擂
Do not unto others what you would not be done by
已所不欲,勿施于人
Do unto him as he does unto others以其人之道治其人之身译译译译译译
Who in hell do you two think you are fooling你装他的什蒜译译译译译译译译
Need to be taken at the level of heads of state and government
需要在高之采取必要行译译译译译译译译译译译
An a la carte
自菜译译译
Can best be solved
最好以方式解决…
Level the playing-field for world trade译译译译译译世造条件
Duty-free and quota-free market
免税和配译译译译译
Front-loaded
投入前置
All governments must be accountable to fulfilling their part of this bargain both to
their own people and to each other各国政府必履行自己在一中本国人民和彼此承担的译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译Degradation of the environment and depletion of natural resources
译译译译译译译译译译译译译境持化,自然源枯竭
Resource-saving and environment –friendly society
On all those fields
Charter of United Nations
译译译合国章
Third session
第三段译译
Get the work off to start
译始工作
Elevate strategic partnership提高略伙伴系译译译译译译
人源地译译译译
Original place of human being竣工式译译
Completion ceremony
凭吊
To visit a place for
Favorable external environment有利的外部境译译
Curb the spread of the global financial crisis
阻止全球金融危机的蔓延
Work in a down-to-earth manner以事求是的
方法
快递客服问题件处理详细方法山木方法pdf计算方法pdf华与华方法下载八字理论方法下载
译译译译译译译
Patriotic United Front
译译译译译国一
Millennium Declaration
千年宣言
Heavy snow and sleet storms
雨雪灾害
Let us rally closely around the Central Committee with Comrade Hu Jintao as General
Secretary, hold high the great banner of socialism with Chinese characteristics
译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译我密在以胡涛同志的党中央周,高
中国特色社会主大旗译译译译译
With one heart and one mind
一心一意
Forge ahead on the path f socialism社会主道路上并译译译译译译译译
Uneven development among different regions an between town and country
地域和城展不平衡译译译译译译
Live a well-off life
小康生活
Helping others amounts to helping ourselves
助人者助己
Any political strings
政治附加条件
Be consistent with the trend …符合译译
Equal treatment to each other平等待译译
Despite twists and turns on the way尽管道路曲折
Undergo profound changes
译译译译深刻化
Factors causing instability and uncertainty
译译译译译译译译译致不定和不确定因素
Against this backdrop
在此背景下
At an early date
在早些候译译
During times f adversity
逆境条件下
Work in concert and tide over the difficulties
译译译一致,克服困
As our ability permits
在能力范以译译译内
Feed off financial risks
避译译译译译金融
The various consultation mechanisms at different levels
不同面上各译译译译译译译译译商机制
Address conflicts and hot-spot issues译译译译译译冲突和点
On an equal footing
在平等基译译上
Friendship will take a deep root in the hearts
友译译译译译译译译译会在彼此心中生根
Implement all follow-up actions译译译译行所有后行
The Revolution of 1911
辛亥革命
Withstand these tests
译译译译些考
Unilateral action
译译译运
We can no longer take it granted that our multilateral institutions are enough to cope
with all the challenges facing themComfort women
慰安译
Hinder sb.; be a drag on sb.: clip the wings of; hold sb. back.
拖后腿
Frame my remarks
All-round cooperation
全方位合作
I cannot but vt….
只能做译译译…
During one’s school year
学生译译代
Drawing on each other’s strengths各取所译
Stand in the way
阻碍
Moving episodes of mutual learning and mutual help
相互学译译译译译译和相互帮助
Free nine-year compulsory education免译译译译译译译九年教育
Put in place a new type of cooperation medical care system
Heavily indebted poor countries极度译译译译国家
In various forms of assistance各译译译译译译形式的援助
Zero-tariff treatment
零译译译译税惠
Interest-free loans
免息款译译
China accounted for 67 percent of the achievement in global poverty reduction
With those blessings comes a responsibility to reach out to others
The loss of a loved one
译译译译的失
The words of prophets
先知的圣言
Opening address
译译白
Discuss the priority issues
译译译先事宜
Integrating population variable into development planning
将人口多性整译译译译译译译译译合展划
To this end
最后
Make up the fabric of our lives and you have humbled me with your commitment to our country
In my own name
以自己的名译
Gives full expression to the widespread interest
最广泛利益的全面
表
关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf
达
Continued mutually-beneficial economic cooperation and rising interdependence among the world’s countries will usher in even better future for global economy in development
在世界范译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译内互惠合作以及相互独立,从而用
译译译译译译译译展促成全球更好的展
For a long period of time
译期以来
Stand testimony to that effort
那个努力的明译译
Te largest and most complete existing ensemble of ancient royal architecture in the world
Time-honored past
光译译译译的去
People can learn vividly the originality, greatness and profound richness of the Chinese civilization and feel for themselves the rigor, resilience and pioneering sprit of the Chinese nation
Refusing to admit to a fate of agony and woe
While inheriting and carrying forward their proud past, the 1.3 billion Chinese people are writing a new chapter in history as tey march with one mind n eh road of building socialism with Chinese characteristics
Identified the goal
Seize the important window of strategic opportunities fo a considering long period of time to come
Prepared for a long and uphill journey ahead
We must put the people first, making the fundamental interests of the broader masses of people
Our point of departure and endeavoring to satisfy their growing material and cultural needs to pursue the comprehensive development of man
Stick to the direction of reform
With still wider and higher dimension
Our meeting today will go down in history
In a common pursuit of …
Collective dialogue
集体译译
In practical terms
thThe 50 anniversary of the inauguration of diplomatic ties
In the long course of history
Yield fruitful result
All these testify to the friendship
体了译译译译友
Endured the test of time and changes
Never strayed from the principal of …
Remain the calling of the times
译译代主
Increasing interdependence among nations
Rare development opportunities
Widening gap
Pose a daunting challenge to developing countries in the pursuit of sustainable
development
Africa is home to the largest number of developing countries非洲是展中国家最译译译译译译译译译译译集中的大
Cement unity and cooperation
A just and equitable new international political and economic orderI have friends whose value was truly above rubiesTested by adversity
译译译逆境的考
Should the world’s most privileged people learn about the loves of the world’s least
privileged?
Well-acquainted with failure
译译译译译译译失以常了
If you retain the ability to imagine yourself into the lives of those who do not have
your advantages
A creditable market-oriented reform
Set the market against government macro-regulationShould both act, and act vigorously
The CPC Central Committee
党中央
The State Council
国译译院
The Central Military Commission
中央译译委
The utmost effort
最大努力
We launched a rescue and relief operation which was faster in response and mobilized
more personnel and resources than ever before in China’s history我国译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译史上救援速度最快,范最广,投入力量最大的抗争救灾斗争
Indomitable and unyielding sprit
With a heart filled with gratitude, with a deep and abiding love for our country and
with nothing but optimism and confidence for the days aheadMove with progress and commitment to the future
A front row seat to the candidacy
很了解他的译译译译状
Be on the rise
The successful resolution of the question …
Cement the foundation of our comprehensive strategic partnershipWork tirelessly
See China in the light of her development
Stretching back several thousand years
The China nation
中民译译译族
Painstaking efforts
Free people’s mind
解放思想
Institutional innovation
体制译译新
People are the master of the country
人民当家作主
Run the country according to law
依法治国
Endeavor to build a socialist country under the rule of law建立法治国家
Lift out of poverty
A dream to see the young educated, the sick treated and the old cared for
学有所教,病有所医,老有所的译译译译理想
With destiny in their own hands
Stood numerous vicissitudes but never gave up译译译译译磨而又不息自强
Numerous disasters, both natural and man-made天灾人译
A nation of fortitude and perseverance
百折不,自译译译不息强
What a nation loses in times of disaster will be made up for by her progress
一个民族在灾中译译译译译译译中失去得到的,必将在民族的步
Built on debris
A country will emerge stronger from adversities多邦译译译
The source of strength which has enabled the China nation to emerge from all the
hardship stronger than before
No amount of difficulty will stop the Chinese people from marching forward
Biggest names in the sport
Come forward as volunteers
Capable hands
America has gone more than 7 years without terrorist attack on our soil
Toil day and night
Bring together friends, both old and new
Cooperation benefits both, while contention hurts both
Three conclusion have stood the test of time
Non-proliferation
不译译散
By the ever deepening friend
The hardest-hit areas
At the risk of aftershock
Join in the endeavor
Synchronized swimming team
花译译译译游泳
The registered unemployment people in urban areas译译译译译译村登失人口
With a view to doing sth.
The two-way choice of students and employersGet employment in a flexible way
Tax breaks
税收惠译译
Declared open after a long preparation
Shouldering an irreplaceable mission and functionOur era has bestowed new mission and rich meaning on universitiesKeep pushing back the boundaries
拓展
Offer distinct and colorful features in running wchools形成译译译译译译译译译译译译明而丰富多彩的学特色
Countries, ethnic groups and individuals
Social-economic life
社会生活和生活译译译译
An indispensable link in the all-round human development译译译译译译译译译译译译得全面展中不可或缺的一部分
Put in place a more flexible and lively learning systemLife-long education
More along with the deluge of …
Fasten technological innovation, more rapd knowledge flow and more intense
competition for talents
更迅速的技新译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译,更快捷的知流和更激烈的人才争
Enabling the university resource to transcend time and spaceTop –notch
一流的
Forward-looking mindset
前沿意译
Give rise to + n.
形成
To give better play to the basic, overall and leading role f science, technology and
education in advancing the modernization drive in ChinaInvigorating the country with science, technology and education
Talent training
人才培译
Conforming to the tide
译译潮流
Look hard for effective means to turn hi-tech into real productivityHi-tech spin-offs from universities
由大学派生或衍生的高新技企译译译
In depth change
Arising from
Broaden their horizon
Facilitate the further open policy
Despite resources that are unmatchable anywhere in the world, we have let our grades
slip, our school crumble, our teacher quality fall short, and other nations outpace us
Dropping out is quitting on yourself, it is quitting on your country, and it is not an
option, not any more
Ancient yet modernized institution
Testify to its position
China needs to know the United States better and vice versaOne may approach it from different angles
Evolved from its past
Integration of the universe and humanity
天人合一
Contention of a hundred schools of thought
Calendric system
Four great invention of paper making, gunpowder, printing nd compassIntegration of scientific spirit with moral idealsDrawing widely upon others strong points to improve oneself兼取众,以已译译译译译译译译译善的道理
9.7 billion in profit
Sales revenue
Go globe
走出来
Make new strides in exploring international business Third largest trading power
译易国
Expanding domestic demand
译大内需
Total retail sales of social consumer goods
In a bid to address the problem faced by China’s economic developmentEstablishing a harmonious socialist society
th five-year programThe ongoing 11
正在施的第译译译译译译译译译译译十一个五年划
Is estimated to top 7.5%
译译7.5%以上
Aggregated sales of consumer goods and capital goods社会消品零售译译译译译译译译译译译译译译译译译和社会生料售
By then
到那译
Share strong complementarities
Facts have proven …
An equal and mutually beneficial trade and economic relationshipWe are focused on achieving real results, in real timeTrade takes place through open markets and on a level play fieldA founding field
We are at an historic juncture
我在译译译译译译译译译史交叉刻
Be somewhat disappointing, in the sense that the imbalance in the world economy had
been addressed effectively, and the problem of polarization was getting increasingly
serious
世界更译译译译译译译译译译译译译译译不平衡,两分化越加重
Feel the heat
Represent a major step forward
Empty slogan
空译
Lack momentum
失去译译力
The WTO may risk further erosion of its credibility
令世人世的译译译译译译译译译译感到失望
It does not mean a self-balance and trade-off between the offensive and defensive
interest of a particular developed country itself. Rather, it must be conducive to the
achievement of overall balance for developing countries as a whole不是达国家有译译译译译译译译译译译译译译译译译译译得有失的自我平衡,而必是有
助于展中国家译译译译译译译译译译译译成的全面平衡
Are faced with pressure
Farming population
Embark on the round of trade liberalization
Take into account the basic livelihood of million or even billions of their farmers
Expose sb. To further extended shocks
Offer duty-free, quota-free
免税,免配译译译译译译
It is crucial to bear in mind the interests of the majority and to enable them to adapt to
the pace of progress
Oppose to any attempt of sub-categorizing
Along the course of their development
Strong financial muscles
译力雄厚
In good faith
体意译译译
Trade-distorting domestic supportsRemain intact
Facilitate greater participation更多的参与
Biggest victim of abused anti-dumping measuresMultilateral trading system
多易译译译译译体制
Dropped to 9 percent from the pre-accession level of 42.9 percent
Doing its utmost in reducing poverty, to the effect that over 200 million people have
not been lifted out of poverty
Disabled people in need of care
For reasons cited above
Applied rates and bound tariffs rates译译译译译施税率和束税率
Be substantive ad a real cut
不含水分的
Write off the debts
Heavily indebted poor countries
Self-sacrifice
In the name of …
Curb the downward trend
扭译译译
Mechanic and electrical products机译译译品
Without doubt
毋庸置疑
Great Depression
大条译译
Negative growth
The gravity and speed of the decline are unprecedented
Mitigate the consequences of the crisisEfforts of a single country are far from enough
Insulation and protection offers no way out封译译译译译译译译和没有出路
A follow-up
后译
Serve as a catalyst
Be in full gear to implement measures targeted at sth.
Large-scale projects in public welfare民生工程
Investigation and study
译解
In cumulative terms
累译
High-end goods
高端品译译
Posses the caliber
具有力…译
Global allocation of resource
生要素全球配置译译译译译译译
Last lag
最后一站
Candid and in-depth dialogue
坦而译译译译译译译深入的候
Reap tangible and intangible fruits
收译译译译译译译译有形和无形
Tide over the difficulties
Boundless opportunities
Spring is right around the corner
At the end of a period of very intense exchange and activityCommon ground
基译
In the context of …
Remain the single best customer anywhere in the worldIt has not been a one-way process and there have been great complementarities to the
exchange
译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译不是一个向的程,易往来存在着很大的互性
Amidst that optimism
译译译的同
It had to be nurtured and worked upon in order to be guaranteedHow external shocks of that kind can come along and disrupt the flow and the
momentum of seemingly inevitable growth
外来的冲译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译是如何生的,又是如何破坏一看起来不可的增的
There are policies that are dependent on some countries accumulating significant
imbalance in one direction balanced off by common being heavy borrowers and
spenders
Put their own national interests a little to the side We are big enough to matter but not big enough to be a threat to everybody
Market-driven economy
Report on the status of sth.
Due to the inability of two countries to bridge the gap between their positions on
special triggering levels
特保触水译译译译译译译译译译译平上的差距无法弥合
The attempts failed
Make major compromises and concessions on issuesFurther market opening
Complex domestic factors behind them
Get ourselves fully prepared
Preserved as a piece of precious legacy
Balance of payment
收支平衡
From what it used to be
Sustain exchange rates at the given fixed levels
Fire rescue team
消防译
Diagnose the situation and apply remedies
Contractionary type policy
收性译译译译政策
Grab the bull run by the horns
Learn the hard way that often what goes up also comes downGold Standard
金本位
At too low a price
The various and multiple farmers of realizing public ownershipThe state must take a dominant controlling share in the state-owned commercial banks
RMB exchange rate regime
Fluctuate either upward or downward on its own
The reform of listing non-tradable share of listed companies 股分译译译译译置改革
On a paid-use basis
It is insignificant in comparison with that of developed countries China’s holding of dollar denominated assets are mutually beneficial in nature
中国译译译译译译译译译译美元是互利的
Financing or acquisitions
融和译译译译兼并
The US make commitments to peg the value of US treasury bonds to the inflation
rates of Dollars
美国做出美国国译译译译译译译译译译译译译译价与美元通率挂的承
With three currencies competing and supplementing each other, A comparatively
stable international financial system can be constitutedRisk resistance
Pilot experiences
先行译译
Rather than to buy US T bonds which bear exchange rate risks, to invest in Asia will
yield higher rate of return than the US T bonds
The economic take-off
译译译译
Develop the production of goods in short supply
Pose competition
Selling Hongkong to the skeptics, and less time on speaking to the converted
持译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译疑度的人宣香港,而不要花太多和香港有好的人香港
Hongkong –friendly crowd
Focus my talk on three distinct areas of knowledge
Hold this privileged positionLong before the ink was dry on China’s WTO agreement
中国加入WTO之前
From a command to a market economy译译译译译译译译划到市
Reducing bureaucracy
减少官僚作译
Large-than-life
译眼的
A lack of advanced knowledge that is prompting rich speculation
译译译译译译译事物缺乏深入的了解而致多揣
A limited life span
Fast learner
Foreign exchange holding
外译译译股票
Be consideration
在考译译中
Even further
更加…
Be undoubtedly aware
Some data is flawed
Non-performing loans
不良款译译
Numbers only tell part of ant story数字只能明一部译译译译译译译分
China’s presence
中国的出译
Simply put
译译译的来
Free-market philosophy, the rule of law and free flow of capital
Municipalities directly under the central government
直市译译
Export processing zones
出口加工区
Bonded zones
保税区
Provincial-level economic and technological development zones
At least at last count
至少根据最近一次译译
The WTO is often used more as a weapon for protectionism than as a shield for open
market
WTO译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译常更多的被用作易主的武器,而不是用作放市的盾牌Against this backdrop of knowledge
在译译译译译译译译知的基上
The short-term gains
短期利益
Maintain our position
On the people side
在工方面译译译译
Equity stake
股译
Set the stage fro increased contactPost-entry period
Criminal market misconduct such as insider dealingDeclining revenues and the high costs of upstream exploration and production
Climb out of current economic and financial crisis走出当前和金融危机译译译译译译译
Demand may far exceed supply
Result in huge price hikes
Make up for vacuum
填译译译真空
Its positive stabilizing effect over the long run译译译译译译译译期极的定作用
Erect protectionist walls
保译译译译译主壁
Grand engagement wit Africa
大译译译译译译译译模入非洲市
Match what sth. would have achievedIdle assets
译译译置
The most logical and natural market最合理最自然的市译
Have the courage and vision to go beyondBenefit from cooperation, not confrontationDaring, discipline, ingenuity and unity大胆,守译译译译译译译译译译译译,富有造性并精
Inspired by all that had come beforeCarry man forward into the universeGain a new foothold
新的立足点
Carry astronauts beyond our orbit to other wordsSet foot on the lunar surface
A logical step toward further progress and achievement
To worlds beyond
Pose dangers to human health
Understanding and taking advantage of nature译知和利用自然
Point out the development orientation of the industry and put forward the strategy
Mark the leap
Long heard about sth.
久译…
Lead the world in many key scientific base
In both the basic sciences like… and applied science like …Produced a wealth of achievements in scientific research up to world standards
取得了大量世界水平的科研成果
A primary productive force
Scale new heights
Theory of relativity and the quantum theory
The human cognitive power
Meet the challenge
Inexhaustible motive force
Scientific and technological strength and the educational level of a nation have always
been an important yard stick for measuring the overall national strength and the
civilization of a society
科学技译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译力和国民教育水平,始是衡量合国力
和社会文明程度的重要志译译
The cradles of world civilization
Achieve a take-off in …
Science and technology constitute a primary productive forceA big market
In line with
Cross-century development
跨世展译译译
Non-aligned, non-confrontation and non targeting at any third country in principal
不译译译译译译译译译译译译译译译译盟,不抗,不第三国的原
Be doomed to be
注定…
Understand the characteristics and concerns of each other
stFacing the 21 century
面向21世译
Conduct a space walk
A bold guess
Under extreme conditions
The most beautiful thing we can experience is the mysterious – it is the source of all
true art and science
我所最好的事译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译情莫于神秘,神秘是所有真正和科学的源泉
Faculty and student
老译译译译和学生
Scratch the surface
译译接触
Recognize your ink handwriting
Work together on new curriculum, faculty exchange译译译译译译译译译新和学交流
A mixing ground for the most talented people
Novel type
新模译译译式
Microsoft Distinguished Visiting Professorship微杰出学译译译译译译译者
A world-renewed computer scientist
A sense of my optimism
How the same type of opportunities as the most privileged studentsFirst-ever
Toss the term
抛出个译译译译
Greenhouse effect
Water vapor
Make it a grand gathering that will carry forward the Olympic spiritOlympic flame
It is then relayed around the world
Olympic venue
The end result
Waste emission
Be awarded the right to host sth.
At the service of the harmonious development of man, with a view to encouraging the
establishment of a peaceful society concerned with the preservation of human dignity
Environment-friendly Olympics, Technology-empowered Olympics and Culture-
enriched Olympics
译色奥运,科技奥运,人文奥运
Olympic infrastructure and facilities
Press ahead with…
努力推广…
Add momentum to the world-wide endeavor and drive for environmental protection
Technology-geared
Showcase the latest development
Sportsman-centered approval
Human care
人文译译
Rendering a full range of quality services to guests and friends from the four corners
of the globe
Amidst great jubilation
You are role models for the youths
Bring the dream to life
You are a host to the present and a gateway to the futureThe self-proclaimed pillars
Woven into the urban tapestry
Multi-disciplined cultural programsWhat I have told you was not even half of what I saw
In spite of the differences in color, languages and races
Harmony of man with Nature
Living in amity
Isolation belts against fire risksGenghis khan
成吉思汗
Kubla khan
忽必烈
Found the Yuan Dynasty
Make way for high-rise apartment
译译译高楼路
Well-preserved Hutong
Ancient architectural complexes
Acrobatic show
译技秀
Cost of transportation, accommodation, meals, sightseeing, tour-guide service and
round-trip international tickets
A year-round attraction
Secretary-general
秘译译
Develop all along with the progress of the times Ever-increasing
From ancient times till now
古往今来
Raise the idea of …
Enrich themselves mentally and physicallyA newly emerging, dynamic and potentially strong industry
China ranks among the top destinationOutbound tourist
出境旅游
For a time
Full of modern vitality
The different folk customs of 56 nationalitiesThe ancient glory of China and its modern boom add radiance and charm to each
other
古代中国的采译译译译译译译译译译译译译译译译译译神韵与代中国的蓬勃英姿交相映
Provide a favorable time
Go abroad for visits
走向世界
One-storey house
平房
Came into existence
Tear themselves away from it
Floor space
Culinary experience
Out of a re-evaluation
出于反思
All contribution factors to the birth of western industrial civilizationBe a case in point
例译
Establish a series of green burries and bear as little environment responsibilityGreen activists
译译译色运者
They are identical in the way in which they industrialize完成工化的译译译译译译译译译模式基本一致
Intrinsic aim
本译译译追求
Equality of distribution
A haven-sent opportunity
天良译译译机
Lay the blame
In theory
Socialism in more suited to the realization of sustainable development than capitalism
Concentrated a century’s worth of environmental issues into those 20 years20年内集中引译译译译了西方100年的境译译译译
Number one consumer
Environmental colonialism
Resource-conserving
Environmentally-friendly society
In the immediate future
Social fabric of nations
It must be addressed at the university level
Large-scale unemployment or more poverty
The world will have to lead the way
Prevent another cycle of dangerous devaluation at a certain pointNPC session
人代会
Fall short of meeting the targets for reducing energy consumption and pollutant discharge
Acting with a sense of responsibility to the world and is earnestly fulfilling its due
international obligations
Your achievements at the end of the term of office will be compromisedTouch upon a very important issue
The importance of not talking remedies and measures after polluting the environment决不能先译译译译译染后治理
Scrap barriers on importer of pollution-reducing technology
There is something that does not seem economically sensible, does not seem morally
right to, to not to be using clean technology and charging a tariff on them
A dual military use
Wrap up
译束
Environmental issues-mainly globe warning, ozone-layer, depletion, acid rain, air and
water pollution, desertification and the loss of biodiversity
Beyond recognition
出乎意料
From the margin to the center
Important source of threats to human survivalThe loss of balance between human activities and preservation of nature
Growth-oriented economic model
增率向性译译译译译译译译译译译译的展模式
Trans-boundary air pollution
跨国空气译译染
A national-security threat
Along with changes in the perception of security, in policy-making circles
Then-premier
当译
Inject new vitality into international cooperationA strategy of synchronized planning
同步走译译略
Discharge of industrial pollutant
工译译译译译译染物排放
Posing a challenge to all countries
A frank and in-depth exchange
Bali Road Map
巴厘路译译
Inject new vitality into international cooperationIn the context of sustainable developmentPut economic growth at its core
Eco-environmental protection
Law enforcement and protection
译译法保
Headed by …
译…译译的
Lay solid foundation
Provided policy assurances for enterprises to excel in international completion
在国译译译译译译译译译译译译争中取提供政策保
Global sales volume
Legal framework
法体系译译译
Formulate and materialize the policy measures
Core competitiveness of enterprises and market share in the global contentIn the global arena
Halt the growing worldwide trde in pirated and counterfeit goodsAn initiative to identify and begin to dismantle the organized criminal network
through the world that use fraud and every available legal or enforcement loophole to
move bogus gods through the channels of legitimate tradeIn IPR-related activities in various international organization Bilateral and trilateral dialogue and cooperation mechanismA natural choice
必然译译
Build the country through intellectual property
知译译译译译国
Become a bridge linking technology, economy and tradeInnovation-oriented nation
Far-reaching educational promotion activities
Be on the full swing
On the part of the American businesses
Participating friends
与会朋友
Heated discussion
Eyewitnesses of those two roundtable
Stage specialized campaigns
State Council
国译译院
Working group
工作译
Supreme People’s Court
最高人民法院
Supreme People’s Procuratorate
最高人民译译译察院
National Copyright Office
国家版局译译
General Administration of Customs
海译
Uniform deployment
译一部署
in a highly efficient manner
under the working pattern featuring uniform leadership by the central government,
responsibility taken by the local government, guidance and coordination by relevant
departments and joint action by all parties involved, they are engaged in routine and
specialized IPR enforcement work
按照全国一,地方政府,部译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译指,各方合
行的工作译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译译格局,展日常工作和知行政法
Identify priority areas, linkages and regions to drive comprehensive progress
Right holders
According to incomplete figures
据不完全译译
Within 2 months as of the launch of this specialized campaign
译译译译译译译译译译译行始后的两个月内
Realizing zero-breakthrough
译译零突破
Judicial interpretation
司法解译
On different occasions, multiple channels an in various way
先后多次,多渠道,采取多译译译方式
The criteria of conviction and sentencing定罪量刑准译译
Counterfeit registered trademarks
假冒注册商译
On-line piracy
在译译译盗版
Wide-spread pollution
Harness the wind and tides, capture the power of the sun, and tap the geothermal
energy underground
Put unprecedented stress on the environmentPatent infringement
译译利侵
Fail to meet the criteria for patentabilityTrade secrets must be kept secret
No time limit on the life of a trade secretDaylong discussion
一整天的译译
National Assembly
国会
Forerunner
译先地位
The light rates of Internet broadband penetrationThe front ranks of digital data transmissionThe core driver of the explosion in digital technology and global coomunications
数字信息和全球通技通译译译译译译译译译译译译译展的核心推力
Framework agreement
Science and technology leaps forwardBe on the up-swing