夜明珠“随侯珠、和氏璧”谜解!
揭晓作者:贺宗训
责任发
表
关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf
:2013年1月1日
天地之宝寥若晨星
中华古今和谐印映
很欣慰:有了变应物,解得变应词。“随、和”共宝,暗示着“随、和”共物!是后古人简称于前古人“随侯之珠、和氏之璧”两词。原来与皇帝有承,致所以被历史连连记载,翻翻叙述......
远史以来,很多往事都发生在早人类无记时,仅由传说来口口相承的。“随侯之珠、和氏之璧”就是一对孪生胞兄词,诞生在无记时,自始至传没离没弃,充当着“两词命一物”的献名与赞名,经历了几千年长久不衰,在浩渺的人间波波被传颂!就在传言转为文字的过渡中,由每个文人表达方式不同与每个读人领会又有所不同,交结反反复复,导致了时代变迁理解差异?那也算鱼对了!直议不归,口耳匆匆,符合逻辑,符合流言蜚语耳目之常。对那些没有仔细解述的古文,就更加说明了“两词”是由传说的传说而撰稿......
故事都由传说累积而成的。精彩都由虚实演化而得的。“随侯之珠、和氏之璧”的传说虚实,他的组词来历本身就是由传说演绎尚书的。情为何物?又物何指?早是古人的古人故事,均不见历史文明完整完美赋予。兴许是岁月的淡漠,兴许是传承的断裂,兴许只容今朝信物信服的想像,以致达到崇高至尚的理解,给一个几千年的谜踪,真正破译而不负!从古文的仅有两词双引号,前后别名差,的确难以令人策辩,给读“两词”统一理解?极易被判前后两物,难免误读错解众众之众。
相传来得那么遥远,双词读得那么蹊跷。“随侯之珠、和氏之璧”不见历史真相,不见文人睹笔,只是风云杜撰,复词各代春秋,后被逐渐遐想误指,对得就是没把两词去除共用引号,对得就是没把两词拆散分别记述,幸笔者原景追思返回发言起点,给人类一个大致交待!错得就是人类的记忆不太可靠?时有错误探索牺牲,错把两词解读二物“一珠一玺”怎么可谈?逻辑何在?继尔出现了和氏被砍说,续尔出现了多词多意说,终尔出现了怜悯数诺说。总之,泛滥多文,无不活跃着读人的心扉。
一个臣民的夙愿,一朝皇帝的仁慈。“随侯之珠、和氏之璧”两词出自不等的身份和地位,即皇帝与臣民上下之间的和睦相遇!词意双双表达了人合逢喜,和谐共嬴,俩者各自对一宝物的美称和赞赏。“随侯之珠”解释当今,就是追随诸侯(皇帝)的珠子,启称应在诸侯年代,是出自臣民和氏之口,也是奉者和氏对皇帝的敬献时雅称!“和氏之璧”是以奉者姓氏封宝而得名,也寓意着皇帝对和氏的品德之怀。皇帝虽然接纳了臣民之礼,但能回馈以赏、以丰、以功勋扬臣民和氏名天下,更是皇帝对奉者和氏与宝珠的双关圆满赞许。两词诞生大致于和
氏献宝与皇帝迎宝,在交接过程中的中心热语,民奉称“随侯之珠”帝封称“和氏之璧”而相互。
物性造就媲美,人性原来本善。“随侯之珠、和氏之璧”前古人所物,后古人所词,被传言所组合,只见下文,不见上文。两词共享叙说着一物之美,传递着几千年古文化,传颂着几千年真情美,仿佛幻我们回去了从前,听到了隔墙之唤,影约见到了幻觉的那一幕:“和氏携宝被引,好奇四望,来到了皇府。稍息片刻,被领来到了皇帝蹋前叩见。听伺候吩咐,和氏从怀中小心翼翼地取出了宝物,打开了棉囊,双手高捧(不论大小物件,以表对皇帝的敬安之举)同时轻声轻语;禀告皇帝,此珠昼有变色,夜有炫光,乃天地之宝也。是臣民和氏无意“原野”所获,万思不可余民承也,只有献给皇帝,臣民和氏才得以居家寝安:随侯之珠、随侯之珠(和氏朝思暮想的献宝用词)在堂随仆闻称相应:随侯之珠、随侯之珠......。此刻,皇帝坐堂俯视,听得和氏叙说完毕,对早闻奇珍异宝得以见证,对眼下炫光异彩得以惊诧,喜悦接纳,随即抬手示意和氏平身,问寒问暖,问起家常,不时欣赏手中震撼异宝,心情超乎喜常,超乎感激和氏,唤来笔墨封纸,召来金银赏赐,口中不断念念有赞:就封宝珠为“和氏之璧”吧!(品德战胜了皇帝的私悦)在堂随仆闻称相应:和氏之璧、和氏之璧”......。
人类得到自然的馈赠,皇帝得到民间的馈赠。皇帝招财进宝,同样忌讳闲者在目,也谨防遭受不测,遭来闲言碎语。等获宝久而久之,皇帝自然炫宝,不免引来趣人打探?闻之和氏献宝,皇帝迎宝,对宝物的先称后赞“随侯之珠、和氏之璧”来自一堂由皇帝与臣民共宝欢聚的场面!信息被人马慢慢地带至东南西北,秘语被人言慢慢地重温春夏秋冬,两词被慢慢地合呼成立,渐渐地形成了二语词谣,便有了后来古人撰稿尚书,知词不知其意,和氏、皇帝前后共词!令读者两词莫非,惆怅、释怀、诧异?有了传遍天下至今容貌不扬之盛。
皇帝纳宝
夜明珠昼有变色
夜明珠夜有炫光
夜明珠昼有变色
原始再续慰宽众怀
温馨推荐
您可前往百度文库小程序
享受更优阅读体验
不去了
立即体验