首页 演讲稿:TED美国大牛人Sarah Jones模仿八国英语口音

演讲稿:TED美国大牛人Sarah Jones模仿八国英语口音

举报
开通vip

演讲稿:TED美国大牛人Sarah Jones模仿八国英语口音TED A one-woman global village Sarah Jones 1 TED-A one-woman global village Sarah Jones I should tell you that when I was asked to be here, I thought to myself that well, it's TED. And these TEDsters are -- you know, as innocent as that name sounds -- t...

演讲稿:TED美国大牛人Sarah Jones模仿八国英语口音
TED A one-woman global village Sarah Jones 1 TED-A one-woman global village Sarah Jones I should tell you that when I was asked to be here, I thought to myself that well, it's TED. And these TEDsters are -- you know, as innocent as that name sounds -- these are the philanthropists and artists and scientists who sort of shape our world. And what could I possibly have to say that would be distinguished enough to justify my participation in something like that? And so I thought perhaps a really civilized sounding British accent might help things a bit. And then I thought no, no. I should just get up there and be myself and just talk the way I really talk because, after all, this is the great unveiling. And so I thought I'd come up here and unveil my real voice to you. Although many of you already know that I do speak the Queen's English because I am from Queens, New York. (Laughter) But the theme of this session, of course, is invention. And while I don't have any patents that I'm aware of, you will be meeting a few of my inventions today. And I suppose it's fair to say that I am interested in the invention of self or selves. We're all born into certain circumstances with particular physical traits, unique developmental experiences, geographical and historical contexts. But then what? To what extent do we self-construct, do we self-invent? How do we self-identify and how mutable is that identity? Like, what if one could be anyone at any time? Well my characters, like the ones in my shows, allow me to play with the spaces between those questions. And so I've brought a couple of them with me. And well, they're very excited. What I should tell you -- what I should tell you is that they've each prepared their own little TED talks. So feel free to think of this as Sarah University. (Laughter) Okay. Okay. Oh, well. Oh, wonderful. Good evening everybody. Thank you so very much for having me here today. Ah, thank you very much. My name is Loraine Levine. Oh my! There's so many of you. Hi sweetheart. Okay. (Laughter) Anyway, I am here because of a young girl, Sarah Jones. She's a very nice, young, black girl. Well you know, she calls herself black, she's really more like a caramel color if you look at her. But anyway, (Laughter) she has me here because she puts me in her show, what she calls her one-woman show. And you know what that means, of course. That means she takes the credit and then makes us come out here and do all the work. But I don't mind. Frankly, I'm kvelling just to be here with all the luminaries you have attending something like this, you know. Really, it's amazing. Not only, of course, the scientists and all the wonderful giants of the industries but the celebrities. There are so many celebrities running around here. I saw -- Glenn Close I saw earlier. I love her. And she was getting a yogurt in the Google cafe. Isn't that adorable. (Laughter) So many others you see, they're just wonderful. It's lovely to know they're concerned, you know. And -- oh, I saw Goldie Hawn. Oh, Goldie Hawn. I love her, too; she's wonderful. Yeah. You know, she's only half Jewish. Did you know that about her? Yeah. But even so, a wonderful talent. And I -- you know, when I saw her, such a wonderful feeling. Yeah, she's lovely. But anyway, I should have started by saying just how lucky I feel. It's such an eye-opening experience to be here. You're all so responsible for this world that we live in today. You know, I couldn't have dreamed of such a thing as a young girl. And you've all made these advancements happen in such a short time. You're all so young. You know, you're parents must be very proud. But I -- I also appreciate the diversity that you have here. I noticed it's very multicultural. You know, when you're standing up here, you can see all the different people. It's like a rainbow. It's okay to say rainbow. Yeah. I just -- I can't keep up with whether you can say, you know, the different things. What are you allowed to say or not say? I just -- I don't want to offend anybody. You know. But anyway, you know, I just think that to be here with all of you accomplished young people, literally, some of you, the architects building our brighter future. You know, it's heartening to me. Even though, quite frankly, some of your presentations are horrifying, absolutely horrifying. It's true. It's true. You know, between the environmental degradation and the crashing of the world markets you're talking about. And of course, we know it's all because of the -- all the ... Well, I don't know how else to say it to you, so I'll just say it my way. The ganeyvishtetikeyt coming from the governments and the, you know, the bankers and the Wall Street. You know it. Anyway. (Laughter) The point is, I'm happy somebody has practical ideas to get us out of this mess. So I salute each of you and your stellar achievements. Thank you for all that you do. And congratulations on being such big makhers that you've become TED meisters. So, happy continued success. Congratulations. Mozel tov. (Applause) Hi. Hi. Thank you everybody. Sorry, this is such a wonderful opportunity and everything, to be here right now. My name is Noraida. And I'm just -- I'm so thrilled to be part of like your TED conference that you're doing and everything like that. I am Dominican American. Actually, you could say I grew up in the capital of Dominican Republic, otherwise known as Washington Heights in New York City. But I don't know if there's any other Dominican people here, but I know that Juan Enriquez, he was here yesterday. And I think he's Mexican, so that's -- honestly, that's close enough for me, right now. So -- (Laughter) I just -- I'm sorry. I'm just trying not to be nervous because this is a very wonderful experience for me and everything. And I just -- you know I'm not used to doing public speaking. And whenever I get nervous I start to talk really fast. Nobody can understand nothing I'm saying, which is very frustrating for me, as you can imagine. I usually have to just like try to calm down and take a deep breath. But then on top of that, you know, Sarah Jones told me we only have 18 minutes. So then I'm like, should I be nervous, you know, because maybe it's better. And I'm just trying not to panic and freak out. So I like, take a deep breath. Okay. Sorry. So anyway, what I was trying to say is that I really love TED. Like, I love everything about this. It's amazing. Like, it's -- I can't get over this right now. And, like, people would not believe, seriously, where I'm from, that this even exists. You know, like even, I mean I love like the name, the -- TED. I mean I know it's a real person and everything, but I'm just saying that like, you know, I think it's very cool how it's also an acronym, you know, which is like, you know, is like very high concept and everything like that. I like that. And actually, I can relate to the whole like acronym thing and everything. Because, actually, I'm a sophomore at college right now. At my school -- actually I was part of co-founding an organization, which is like a leadership thing, you know, like you guys, you would really like it and everything. And the organization is called DA BOMB, And DA BOMB -- not like what you guys can build and everything -- It's like, DA BOMB, it means like Dominican -- it's an acronym -- Dominican American Benevolent Organization for Mothers and Babies. So, I know, see, like the name is like a little bit long, but with the war on terror and everything, the Dean of Student Activities has asked us to stop saying DA BOMB and use the whole thing so nobody would get the wrong idea, whatever. So, basically like DA BOMB -- what Dominican American Benevolent Organization for Mothers and Babies does is, basically, we try to advocate for students who show a lot of academic promise and who also happen to be mothers like me. I am a working mother, and I also go to school full-time. And, you know, it's like -- it's so important to have like role models out there. I mean, I know sometimes our lifestyles are very different, whatever. But like even at my job -- like, I just got promoted. Right now it's very exciting actually for me because I'm the Junior Assistant to the Associate Director under the Senior Vice President for Business Development. That's my new title. So, but I think whether you own your own company or you're just starting out like me, like something like this so vital for people to just continue expanding their minds and learning. And if everybody, like all people really had access to that, it would be a very different world out there, as I know you know. So, I think all people, we need that, but especially, I look at people like me, you know like, I mean, Latinos, we're about to be the majority, in like two weeks. So, we deserve just as much to be part of the exchange of ideas as everybody else. So, I'm very happy that you're, you know, doing this kind of thing, making the talks available online. That's very good. I love that. And I just -- I love you guys. I love TED. And if you don't mind, privately now, in the future, I'm going to think of TED as an acronym for Technology, Entertainment and Dominicans. Thank you very much. (Laughter) (Applause) So, that was Noraida, and just like Loraine and everybody else you're meeting today, these are folks who are based on real people from my real life. Friends, neighbors, family members. I come from a multicultural family. In fact, the older lady you just met, very, very loosely based on a great aunt on my mother's side. It's a long story, believe me. But on top of my family background, my parents also sent me to United Nations school, where I encountered a plethora of new characters including Alexandre, my French teacher, okay. Well, you know, it was beginner French, that I am taking with her, you know. And it was Madame Bousson, you know, she was very [French]. It was like, you know, she was there in the class, you know, she was kind of typically French. You know, she was wasvery chic, but she was very filled with ennui, you know. And she would be there, you know, kind of talking with the class, you know, talking about the, you know, the existential futility of life, you know. And we were only 11 years old, so it was not appropriate. But [German]. Yes, I took German for three years, [German], and it was quite the experience because I was the only black girl in the class, even in the UN school. Although, you know, it was wonderful. The teacher, Herr Schtopf, he never discriminated. Never. He always, always treated each of us, you know, equally unbearably during the class. So, there were the teachers and then there were my friends, classmates from everywhere. Many of whom are still dear friends to this day. And they've inspired many characters as well. For example, a friend of mine. Well, I just wanted to quickly say good evening. My name is Praveen Manvi and thank you very much for this opportunity. Of course, TED, the reputation precedes itself all over the world. But, you know, I am originally from India, and I wanted to start by telling you that once Sarah Jones told me that we will be having the opportunity to come here to TED in California, originally, I was very pleased and, frankly, relieved because, you know, I am a human rights advocate. And usually my work, it takes me to Washington D.C. And there, I must attend these meetings, mingling with some tiresome politicians, trying to make me feel comfortable by telling how often they are eating the curry in Georgetown. So, you can just imagine -- right. So, but I'm thrilled to be joining all of you here. I wish we had more time together, but that's for another time. Okay? Great. (Applause) And, sadly, I don't think we'll have time for you to meet everybody I brought, but -- I'm trying to behave myself. It's my first time here. But I do want to introduce you to a couple of folks you may recognize, if you saw "Bridge and Tunnel." Uh, well, thank you. Good evening. My name is Pauline Ning, and first I want to tell you that I'm -- of course I am a member of the Chinese community in New York. But when Sarah Jones asked me to please come to TED, I said, well, you know, first, I don't know that, you know -- before two years ago, you would not find me in front of an audience of people, much less like this because I did not like to give speeches because I feel that, as an immigrant, I do not have good English skills for speaking. But then, I decided, just like Governor Arnold Schwartzenegger, I try anyway. (Laughter) My daughter -- my daughter wrote that, she told me, "Always start your speech with humor." But my background -- I want to tell you story only briefly. My husband and I, we brought our son and daughter here in 1980s to have the freedom we cannot have in China at that time. And we tried to teach our kids to be proud of their tradition, but it's very hard. You know, as immigrant, I would speak Chinese to them, and they would always answer me back in English. They love rock music, pop culture, American culture. But when they got older, when the time comes for them to start think about getting married, that's when we expect them to realize, a little bit more, their own culture. But that's where we had some problems. My son, he says he is not ready to get married. And he has a sweetheart, but she is American woman, not Chinese. It's not that it's bad, but I told him, "What's wrong with a Chinese woman?" But I think he will change his mind soon. So, then I decide instead, I will concentrate on my daughter. The daughter's marriage is very special to the mom. But first, she said she's not interested. She only wants to spend time with her friends. And then at college, it's like she never came home. And she doesn't want me to come and visit. So I said, "What's wrong in this picture?" So, I accused my daughter to have like a secret boyfriend. But she told me, "Mom, you don't have to worry about boys because I don't like them." (Laughter) And I said, "Yes, men can be difficult, but all women have to get used to that." She said, "No Mom. I mean, I don't like boys. I like girls. I am lesbian." So, I always teach my kids to respect American ideas, but I told my daughter that this is one exception -- (Laughter) that she is not gay, she is just confused by this American problem. But she told me, "Mom, it's not American." She said she is in love, in love with a nice Chinese girl. (Laughter) So, these are the words I am waiting to hear, but from my son, not my daughter. (Laughter) But at first I did not know what to do. But then, over time, I have come to understand that this is who she is. So, even though sometimes it's still hard, I will share with you that it helps me to realize society is more tolerant, usually because of places like this, because of ideas like this and people like you, with an open mind. So I think maybe TED, you impact people's lives in the ways that maybe even you don't realize. So, for my daughter's sake, I thank you for your ideas worth spreading. Thank you. Shin shen. (Applause) Good evening. My name is HabbiBelahal. And I would like to first of all thank Sarah Jones for putting all of the pressure on the only Arab who she brought with her to be last today. I am originally from Jordan. And I teach comparative literature at Queens College. It is not Harvard. But I feel a bit like a fish out of water. But I am very proud of my students. And I see that a few of them did make it here to the conference. So you will get the extra credit I promised you. But, while I know that I may not look like the typical denizen, as you would say, I do like to make the point that we in global society we are never as different as the appearances may suggest. So, if you will indulge me, I will share quickly with you a bit of verse, which I memorized as a young girl at 16 years of age. So, back in the ancient times. [Arabic] And this roughly translates: "Please, let me hold your hand. I want to hold your hand. I want to hold your hand. And when I touch you, I feel happy inside. It's such a feeling that my love, I can't hide, I can't hide, I can't hide." Well, so okay, but please, please, but please. If it is sounding familiar, it is because I was at the same time in my life listening to The Beatles. On the radio [unclear], they were very popular. So, all of that is to say that I like to believe, that for every word intended to render us deaf to one another, there is always a lyric connecting ears and hearts across the continents in rhyme. And I pray that this is the way that we will self invent, in time. That's all [unclear]. Thank you very much for the opportunity. Okay? Great. (Applause) Thank you all very much. It was lovely. Thank you for having me. (Applause) Thank you very, very much. I love you. (Applause) Well, you have to let me say this. I just -- thank you. I want to thank Chris and Jaqueline, and just everyone for having me here. It's been a long time coming, and I feel like I'm home, and I know I've performed for some of your companies or some of you have seen me elsewhere, but this is honestly one of the best audiences I've ever experienced. The whole thing is amazing, and so don't you all go reinventing yourselves any time soon. (Applause) TED-A one-woman global village Sarah Jones 我要告诉你们当我接到大会邀请的时候我对自己说这可是TED呀这些TEDsters虽然名字听起来是那么单纯而简单可都很不简单他们是慈善家艺术家科学家他们能够影响整个世界那我又能说点什么才会让我显得与众不同才能证明我的参与是有意义的呢所以我就想到一口非常纯正显得很有教养的英国口音也许能帮上忙 但转念一想不不行我应该去到那里作回我自己我平时怎么说话在这儿就怎么说话因为毕竟今天是盛大的揭幕仪式所以我觉得我应该来到这里把我真实的声音展现给你们虽然在座的很多人都知道我确实说一口纯正的“英国女王式”英语因为我来自纽约的皇后区(笑声) 但是这一节的主题是创造据我所知我自己没有任何专利那么你们只能来认识一下我今天现场发挥的几个发明了我觉得老实说我很喜欢发现另一个或者好多个新的自我我们每个人都有与生俱来的身体特征独特的成长经历和地理历史环境的影响但除此之外又能怎么样呢我们在多大程度上尝试过重塑自我和发现自我呢我们该如何定义自我我们的身份又是如何可变的呢比如说一个人在任何时候都能变成另外任何一个人这又会怎样呢那么在接下来的这段表演中我要呈现给大家的各个角色使得我能够用一种轻松的方式来探讨这些问题我今天把她们几个一起带来了她们都非常激动我要告诉你们她们每个人都准备了一小段TED演讲所以你们尽可以把这里想成是莎拉大学(笑声) 好了好了噢太棒了大家晚上好非常感谢今天能让我来到这里啊非常感谢你们我的名字叫珞琳莱文噢我的天呀有这么多人啊你好亲爱的(笑声) 好了我今天来到这里是因为一个年轻姑娘她叫莎拉琼斯她是个非常好的年轻黑人姑娘你们知道她说她自己是黑人实际上她是焦糖色如果你仔细看的话算了不管它了(笑声) 她叫我来这儿参加她的演出参加她的“一个女人一台戏”的表演你们知道那是什么意思当然了那就是说活儿是我们来干但是功劳都归她但我并不介意 说实话能来到这里我特别高兴有这么多的专家来到这里真是太棒了这里不光是有科学家们和各行各业的领袖人物这里还有好多名人好多名人在这里进进出出刚才我见到了葛伦克罗丝我特别喜欢她她那会儿刚好在谷歌咖啡厅拿酸奶这简直是太棒了(笑声) 还有其他好多人他们都很棒得知他们(对会上讨论的这些问题)非常关注我很高兴噢对我还见到了戈尔迪霍恩噢天哪戈尔迪霍恩我太喜欢她了她真的很棒是的她只有一半的犹太血统你知道这件事吗是的但是即使这样她还是非常有天赋的而我当我见到她的时候我感觉太棒了是的她真是太可爱了好了话说回来我应该先讲讲我感觉多么幸运这里真是令我大开眼界对于我们生存的这个世界你们承担着如此重大的责任要知道当我还是小姑娘的时候这样的事情简直是不可想像的而你们在这么短的时间里实现了所有这些进步和发展而且你们都如此年轻你们的父母一定为你们感到非常骄傲 而且我也非常喜欢这里的多样性我发现这里汇集了多元文化当你站在这里的时候你能见到各种各样的人这就像是一道彩虹对没错用”彩虹“这个词完全没有问题其实我总是反应不过来不知道什么词能用什么词不能用什么话能说什么话不能说要知道我真是不想冒犯任何人好吧不管怎样我只是觉得跟你们在一起跟你们这些年轻人在一起而且你们当中有些是建筑师就是要搭建我们更美好的未来的跟你们在一起让我振奋不已虽然老实说你们有些人做的演讲非常可怕绝对令人震惊真的真的比如你们说的环境恶化的问题全球市场崩溃的问 题当然我们都知道这一切都是因为所有那些我真不知道还能用其他什么 方法 快递客服问题件处理详细方法山木方法pdf计算方法pdf华与华方法下载八字理论方法下载 来表达所以我就用我自己的方式来说吧都是因为那些鬼鬼祟祟偷偷摸摸的勾当(此处使用意第绪语俚语) 你们也知道这些勾当都是政府银行和华尔街的人干的管他呢(笑声) 关键的是我非常高兴看到你们想出了切实可行的办法让我们摆脱这些糟糕的状况所以我要向你们每个人致敬向你们的辉煌成就致敬感谢你们所做的一切还要祝贺你们成为TED 的大师祝你们获得更大的成功祝贺你们祝贺你们(此处使用意第绪语俚语) (掌声) 嗨嗨感谢你们能来到这里简直太棒了我叫诺埃达我只是能来参加TED大会我真是太高兴了这里的一切都令人激动我是多米尼加裔美国人实际上可以说我是在多米尼加共和国的首都长大的或者说就是纽约市的华盛顿高地我不知道这里有没有其他的多米尼加人但我知道胡安恩里克斯昨天来这里了我觉得他是墨西哥人老实说这离我已经足够近了(笑声) 对不起我只想尽量不要太紧张因为这个机会对我来说太难得了而且我不习惯当众演讲每当我紧张我说话就特别快谁都听不明白我在说什么这太打击我了你们能想像吧通常我要深呼吸让自己镇静下来但更糟糕的是莎拉琼斯告诉我我们总共只有18分钟于是我想也许我应该紧张点儿才好我要尽量不慌张所以我得深呼吸 好了我想说我真的很喜欢TED 我喜欢这里的一切太不可思议了我克服不了这个(紧张情绪) 说真的人们都不相信我是从哪来的不相信居然有这么个地方我喜欢TED这个名字我知道这是个真人的名字我只想说这居然还是个缩略语真是太酷了这听起来非常高深我喜欢 事实上我自己跟缩略语也很有关系我现在是大学二年级的学生我在学校跟几个朋友成立了一个组织也颇有领导意义就像你们一样你们一定会喜欢这个想法的这个组织叫DA BOMB(该缩略语会被误认为“炸弹”的意思) 我们的DA BOMB组织比不上你们所创造的这些(伟大的东西) DA BOMB也是个缩略语全称是多米尼加裔美国人慈善组织为了母亲和婴儿们我知道这个名字有点长但是因为反恐战争这类原因校学生活动的主任不让我们用DA BOMB这个简称让我们要用全称以避免歧义所以说DA BOMB 这个组织我是说多米尼加裔美国人慈善组织为了母亲和婴儿们我们努力为在学业上很有前途的学生们争取权益而且这些学生跟我一样同时也是母亲我是个母亲但我同时要上班还要全日制上学要知道能找到榜样是非常重要的我知道我们的生活方式很不一样 即使在工作上(也不一样) 我刚刚获得了晋升目前我的工作让我很兴奋因为我是业务发展高级副总裁领导的副总监的初级助理这是我的新头衔但我觉得是不是有自己的公司(并不重要)像我们这样刚刚开始做一个如此重要的项目可以帮助那些想继续学习拓展他们的思想的人如果每个人都有途径获得这类机会这个世界就会大不相同你我都知道所以我觉得我们所有人都有这个需要但我特别关注跟我一样的人我是说拉丁裔的人们我们即将成为多数民族大概就在两周以后所以我们应当获得跟其他人一样多的交流思想的机会因此我非常高兴你们举办了这样的活动而且还把演讲放到互联网上这太棒了我爱这里我爱你们所有的人我爱TED 如果你们不介意的话从今往后我个人会把TED的缩写解释成科技娱乐和多米尼加人谢谢你们(笑声) (掌声) 好吧这就是诺埃达就像珞琳和其他每一位你们今天要见到的人一样这些朋友们的原型都来自我的真实生活她们是我的朋友们邻居们和家人我来自一个多元文化的大家庭事实上 你们刚刚见到的那位老太太有那么一点点像我妈妈家的一位阿姨说来话长了相信我但除了我(特殊)的家庭背景之外我的父母还把我送进了联合国学校在那里我结识了太多的新人包括亚历山大我的法语老师 要知道那时候她教我们初级法语布松女士非常。。。(法语) 要知道在课堂上她是那种典型的法国人她很时髦很优雅但她又十分倦怠她在课堂上给我们讲讲生命的存在徒劳无益我们当时只有11岁这个话题不太恰当 但是(德语) 是的我学过三年德语(德语) 这个经历很特别因为我是班里唯一的黑人姑娘即便我上的是联合国学校但这经历很棒我的德语老师施托普先生从来没有歧视过任何人从来没有过他一直从来都是公平对待我们每一个人让我们每一个人在课堂上都不好受 好吧这就是我的老师们此外还有我的朋友们和来自世界各地的同学们他们中的很多人直到今天都是我非常要好的朋友他们激发了我很多创作灵感比如我的一个朋友 我只想说晚上好我的名字叫普拉文曼维感谢你们给我这个机会TED的大名已经传遍全球我来自印度我想告诉你们莎拉琼斯告诉我我们可以有机会来加利福尼亚参加TED大会一开始我就感到很高兴而且老实说松了一口气因为你们知道我是一名人权倡导者我的工作通常都要去华盛顿特区在那里我必须参加各种会议要跟那些令人厌倦的政客打交道他们为了让我觉得舒服一些总跟我说他们在乔治城多么经常吃咖喱所以你们可以想像但我非常高兴能够参加你们的活动我希望能有更多的时间跟你们在一起但只能下次再说啦好吧(掌声) 遗憾的是恐怕没那么多时间让我所有的朋友都跟你们见面但是我在努力做到举止得体毕竟是我第一次来这里但我确实想让你们见一下另外几个朋友你们应该能认出她们如果你们看过“土包子”这部舞台剧的话 恩谢谢大家晚上好我叫宁宝琳首先我要告诉你们我是纽约的华人社区的一员但是当莎拉琼斯让我来参加TED的时候起先我说不好要知道如果放在两年前我肯定不会当着这么多人讲话比这少得多的人我也不会的因为我不太愿意作演讲因为我觉得作为一名移民我的英语讲不好但我又一想我要像施瓦辛格州长一样努力尝试一下(笑声) 我的女儿帮我写的 发言稿 退伍军人八一发言稿高一年级家长会发言稿初中数学经验交流发言稿二年级开学家长会发言稿二年级家长会数学发言稿 她告诉我总要以一个笑话开始演讲 关于我的背景我想简短地跟你们说一下我丈夫和我在1980年代带着我们的儿子和女儿来到这里我们努力教育我们的孩子要为他们的传统感到自豪但这非常难要知道作为移民我会跟孩子们说中文但他们总是用英文回答我他们喜欢摇滚乐流行文化美国文化但当他们长大以后到了要谈婚论嫁的年龄我们就希望他们能够回归原本的文化传统但问题就出在这儿我的儿子说他还不准备结婚他有个女朋友但她不是中国人是美国人我不是说这下就坏事了但我跟他说“中国姑娘有什么不好呢?”我觉得他会改变主意的 之后我决定把注意力放在我女儿身上女儿的婚事对妈妈来说很特别但刚开始她说她没兴趣她只想跟她的朋友们在一起之后在读大学的时候她基本上就不回家了她也不愿意让我去学校看她我就想哪里出了问题我责怪女儿有个秘密的男朋友但她告诉我说妈妈你不用担心男孩子的问题因为我根本不喜欢他们(笑声) 我就说是的男人是个难题但所有的女人都要习惯的她就说不是的妈妈我是说我不喜欢男孩子我喜欢女孩子我是个同性恋我一直教育 我的孩子们要尊重美国人的想法但我跟女儿说这个问题是一个例外(笑声) 她不是同性恋她只是被这类美国问题给搞糊涂了但她跟我说妈妈不是美国人她说她爱上了一个中国姑娘(笑声) 这些话是我想听到的但应该是从我儿子嘴里说出来而不是我女儿(笑声) 刚开始的时候我真的不知道该怎么办但过了一段时间我开始明白了她真的就是这样的一个人 即便有的时候还是很难接受我想跟你们分享的是这件事让我认识到这个社会越来越宽容就是因为有像TED这样的地方因为有像这样的想法像你们这样的思想开放的人我觉得TED给我们的生活带来了重大影响在不知不觉中影响着我们所以我要代表我女儿谢谢你们分享思想之美谢谢你们(掌声) 晚上好我叫哈比贝拉艾我首先要感谢莎拉琼斯因为我是她请来的唯一一位阿拉伯人这给我很大压力而且我是最后一个发言的我来自约旦我在皇后学院教比较文学不是哈佛我感到有些不适应但我为我的学生感到骄傲我看到他们有些人来到了大会现场我保证会给你们加学分的尽管我知道我看起来不像本地人我正想说的就是我们生活在地球村里我们之间的差异再也不像我们的长相这样差别如此大 如果你们允许的话我愿意跟你们分享一段诗这是我16岁时就会背的一首诗那么让我们回到远古年代(阿拉伯语) 这段诗大致的翻译是请让我牵你的手我想牵着你的手我想牵着你的手当我抚摸你时我内心感到幸福无比我亲爱的我无法掩饰这情感我无法掩饰无法掩饰无法掩饰好了但是请注意也许这诗听起来有些耳熟因为在我人生中的同一个时期我也在听披头士的歌他们的歌在电台里很流行 所以我想说的是我情愿相信尽管有些词语故意使得我们对彼此充耳不闻但总有动人的歌词飘进耳朵直达内心带着韵律传遍各大洲我祈祷我们将会通过这样的方式不断实现自我发现就是这样非常感谢你们给我这个机会好吧很好(掌声) 非常感谢你们大家这真是太棒了谢谢你们让我来到这里(掌声) 谢谢你们我爱你们(掌声) 你们得让我说出来我还是想说谢谢你们我想感谢克里斯和贾奎琳和你们每一位谢谢你们让我来到这里我花了很长时间才来到这里我感觉像到了家一样我知道我之前为你们当中的一些公司演出过或者你们在其他地方看过我的演出但今天在座的各位是有史以来我有过的最棒的观众这里的一切都太不可思议了你们大家还不赶快去重新发现自我(掌声)
本文档为【演讲稿:TED美国大牛人Sarah Jones模仿八国英语口音】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_083599
暂无简介~
格式:doc
大小:56KB
软件:Word
页数:0
分类:英语四级
上传时间:2019-09-01
浏览量:43