首页 美国婚礼誓言:无论贫富爱你到永远

美国婚礼誓言:无论贫富爱你到永远

举报
开通vip

美国婚礼誓言:无论贫富爱你到永远美国婚礼誓言:无论贫富爱你到永远 美国婚礼誓言:无论贫富爱你到永远 那句让你感动得鼻涕眼泪一起流的结婚誓词,会说么,看看这个美 国婚礼的入门知识,学些表达方式啦。 promise to love you for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health. --- vows at wedding It all begins with engagement. Traditionally, a young man as...

美国婚礼誓言:无论贫富爱你到永远
美国婚礼誓言:无论贫富爱你到永远 美国婚礼誓言:无论贫富爱你到永远 那句让你感动得鼻涕眼泪一起流的结婚誓词,会说么,看看这个美 国婚礼的入门知识,学些表达方式啦。 promise to love you for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health. --- vows at wedding It all begins with engagement. Traditionally, a young man asks the father of his sweetheart for permission to marry her. If the father agrees, the man later proposes to her. Often he tries to surprise her by popping the question in a romantic way. Sometimes the couple just decides together that the time is right to get married. The man usually gives his fiancee a diamond ring as a symbol of their engagement. They may be engaged for weeks, months or even years. As the big day approaches, bridal showers and bachelor’s parties provide many useful gifts. Today many couples also receive counseling during engagement. This prepares them for the challenges of married life. At last it’s time for the wedding. Although most weddings follow long-held traditions, there’s still room for American individualism. For example, the usual place for a wedding is in a church. But some people get married outdoors in a scenic spot. A few even have the ceremony while skydiving or riding on horseback! The couple may invite hundreds of people or just a few close friends. They choose their own style of colors, decorations and music during the ceremony. But some things rarely change. The bride usually wears a beautiful, long white wedding dress. She traditionally wears something old, something new, something borrowed and something blue. The groom wears a formal suit or tuxedo. Several close friends participate in the ceremony as attendants, including the best man and the maid of honor. As the ceremony begins, the groom and his attendants stand with the minister, facing the audience. Music signals the entrance of the bride’s attendants, followed by the beautiful bride. Nervously, the young couple repeats their vows. Traditionally, they promise to love each other for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health. But sometimes the couple has composed their own vows. They give each other a gold ring to symbolize their marriage commitment. Finally the minister announces the big moment: I now pronounce you man and wife. You may kiss your bride! At the wedding reception, the bride and groom greet their guests. Then they cut the wedding cake and feed each other a bite. Guests mingle while enjoying cake, punch and other treats. Later the bride throws her bouquet of flowers to a group of single girls. Tradition says that the one who catches the bouquet will be the next to marry. During the reception, playful friends decorate the couple’s car with tissue paper, tin cans and a Just Married sign. When the reception is over, the newlyweds run to their decorated car and speed off. Many couples take a honeymoon, a one- to two-week vacation trip, to celebrate their new marriage. 上一篇英语: Being Somebody: 假装个大人物-下下一篇英语: Should family schooling exist?家庭式的教育模式应不应该存在查看更 多关于英语杂谈的文章网友同时还浏览了: 麦当劳建议员工少吃油炸食品 奥朗德提议取消学生的家庭作业 印度96岁老翁喜得第二子 秘鲁遭遇泥石流灾害 11人死亡 流产在乌拉圭已合法化 捷克“无心”男子近日死亡
本文档为【美国婚礼誓言:无论贫富爱你到永远】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_511210
暂无简介~
格式:doc
大小:16KB
软件:Word
页数:0
分类:
上传时间:2017-12-12
浏览量:40