首页 美国俚语大全(slang)

美国俚语大全(slang)

举报
开通vip

美国俚语大全(slang)美国俚语大全(slang) 1. clock in 打卡 Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2. come on to 对...轻薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。 3. come easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习...

美国俚语大全(slang)
美国俚语大全(slang) 1. clock in 打卡 Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2. come on to 对...轻薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。 3. come easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习对有些人来说易如反掌。 4. don't have a cow别大惊小怪 Don't have a cow! I'll pay for the damages. 别大惊小怪的~我会赔偿损失的。 5. push around 欺骗 Don't try to push me around! 别想耍我~ 1. keep one's shirt on保持冷静 Keep your shirt on. He didn't mean to offend you. That's just the way he talks. 保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。 2. cool it冷静一点 Cool it. You are making me mad. 冷静一点。你快把我逼疯了。 3. joy ride兜风 Let's go for a joy ride. 让我们去兜兜风。 4. rap说唱乐 Do you like rap music? I have trouble understanding the words. 你喜欢说唱音乐吗,我听不太懂其中的歌词。 5. red-letter day大日子 This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very important client. 今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。 1. go up in smoke成为泡影 Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the o ffice. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 2. hit the road上路 We should probably hit the road. It’s going to take us two hours to get home. 我们可能该上路了吧,到家的两个小时呢~ 3. shape up表现良好,乖 You’d better shape up if you want to stay on. 如果你还想留下来的话最好乖一点儿。 4. scare the shit out of someone吓死某人了 Don’t sneak up behind me like that. You scared the shit out of me. 不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。 5. pull strings运用关系 (源于“拉木偶的线”) He pulled some strings and managed to get us front row seats for the concert. 他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子。 1. come again 再说一遍 Come again? I didn't quite understand what you said. 再说一遍好吗,你刚说的话我不明白。 2. come clean 全盘托出,招供 The criminal decided to come clean. 罪犯决定供出事实。 3. spring for 请客 Let me spring for dinner. 我来请客吃饭吧。 4. spill the beans 泄漏秘密 Don't spill the beans. It's supposed to be a secret. 别说漏了嘴,这可是个秘密哦~ 5. stick in the mud 保守的人 Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything new. Cathy真保守,她从不想尝试新事物。 1. john厕所 I have to go to the john. Wait for me in the car. 我要去厕所。在车里等我一下。 2. keep in line管束 He needs to be kept in line. He's too wild. 他太野了,要好好管束一下。 3. jump the gun草率行事 Don't jump the gun. We have to be patient for a while. 不要草率行事。我们应该耐心等一会儿。 4. jump to conclusion妄下 结论 圆锥曲线的二级结论椭圆中二级结论圆锥曲线的二级结论圆锥曲线的二级结论探究欧姆定律实验步骤 Don't jump to conclusion. We have to figure it out first. 不要妄下结论,先把事情搞清楚。 5. lemon次 This car is a real lemon. It has broken down four times. 这辆车真次,已经坏了四次了~ 1. fishy 可疑的 His story sounds fishy. We should see if it's really true. 他的故事听起来可疑。我们应该看看到底是不是真的。 2. flip out 乐死了 Chris flipped out when I told him that we won the game. 我告诉克里斯我们赢了比赛时,他乐歪了。 3. fix someone up 撮合某人 I think Xixi and Macaulay would make a perfect couple. Let's fix them up. (Haha,just kidding:) 我想习习和macaulay会是理想的一对,我们来撮合他们吧。(呵,开个玩 笑,习习和macaulay不会生气吧,:) 4. take a shine to 有好感 He really likes you. There are very few people he takes a shine to right away. 他真的喜欢你。他很少对人一见面就有好感的。 5. third wheel 累赘,电灯泡 You two go on ahead. I don't want to be a third wheel. 你们两个去好了,我不想当电灯泡。 1. ripoff 骗人的东西 What a ripoff! The new car I bought doesn't work! 真是个骗人货~我买的新车启动不了~ 2. rock the boat 找麻烦 Don't rock the boat! Things are fine just the way they are. 别找麻烦了,事情这样就够好了。 3. blow it 搞砸了,弄坏了 I blew it on that last exam. 我上次考试靠砸了。 4. in hot water 有麻烦 He is in hot water with his girlfriend recently. 近段时间他跟女友的关系有点僵。 5. put one's foot in one's mouth 祸从口出 Wally is always saying such stupid thing. He has a real talent for putting his foot in his mouth. 沃力尽说这种蠢话。他真有惹是生非的本事。 1. flop (表演、电影等)不卖座,失败 The movie was a flop. Nobody went to see it. 这部电影卖座率奇低,没有人去看。 2. drop in/by/over 随时造访 Feel free to drop in anytime. I'm usually home and I'd love the company. 欢迎随时来坐坐。我通常在家,也喜欢游人做伴。 3. drop a line 写信 Drop me a line! 给我写信~ 4. duck 躲闪,突然低下头 Remind little Bobby to duck his head when he crawls under the table so he won't hit his head. 提醒小波比爬到桌下时要低头才不会受伤。 5. go with the flow 随从大家的意见 Sharon is an easy-going person. She just goes with the flow. 沙伦是个随和的人。人家怎么说,她就怎么做。 1. act up 胡闹,出毛病 The children started to act up as soon as the teacher left the room. 老师一离开教室,孩子们就闹起来了。 2. ad lib 即兴而作,随口编 The comedian ad libbed most of his routine. 那个喜剧演员大多是即兴表演。 3. blah-blah-blah 说个不停 All she does is go "blah-blah-blah" all night. 她整夜说个不停。 4. hit it off 投缘,一见如故 They hit it off instantly and have been good friends ever since. 他们一见面就很投缘,从此成了好朋友。 5. zit 青春痘 Why is it that every time I have a hot date, I break out with a big zit on my face? 为什么每次我有重要约会时,脸上都会冒出一个很大的青春痘呢, 1. put someone on the spot 让某人为难 Don't put me on the spot like this. You know I can't give you confidential information. 别这样让我为难,你知道我不能给你机密资料的。 2. racket 非法行业,挂羊头卖狗肉 The police are determined to break up the racket. 警方决定打击这个非法行业。 3. have it good 享受得很 She really has it good. Everybody caters to her every need. 她真是享受得很,大家都依着他。 4. don't knock it 不要太挑剔 Don;t knock it! You won't be able to find another job that pays so well. 别挑剔了~你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作~ 5. pig out 狼吞虎咽 We pigged out on potato chips and cookies until our bellies ached. 我们大吃薯条和曲奇,吃到肚子撑到痛为止。 1. down in the dumps垂头丧气 The players were down in the dumps after their team lost the championship game. 球员输掉决赛哪一场后个个垂头丧气。 2. horse around嬉闹 We've horsed around long enough. It's time to get to work. 我们闹够了,该去工作了。 3. pass something up放弃某事物 You can't pass up this job. This kind of opportunity comes only once in a lifetime. 你不可错过这个工作。这种机会一辈子才有一次。 4. go whole hog全力以赴 She went whole hog in planning he New Year's Eve party. 她全心全力筹办新年晚会。 5. shoo-in长胜将军 There's no way he can lose. He's a shoo-in. 他不会输的,他是位长胜将军。 1. get the ball rolling开始 Let's get the ball rolling.让我们开始吧。 2. get on the ball用心做 If you hope to keep your job, you'd better get on the ball and meet the deadline. 如果你还想要你的那份工作,你最好用心做,赶上最后期限~ 3. lady-killer帅哥 He's a real lady-killer. 他是个不折不扣的帅哥。 4. lay off停止,解雇 Lay off! I don't need you to tell me what to do! 别再讲了!我不需要你告诉我怎么去做~ 5. knock it off=cut it off停止 Knock it off! I'm trying to get some sleep. 别吵了~我正想睡觉呢~ 1. have a passion for钟爱 I have a passion for blue dresses. 我钟爱蓝色的衣服。 2. pep talk打气,鼓励的话 The coach gave his team a pep talk at half time, hoping to lead them to victory. 教练在半场时候给球员们打起,希望将他们引上胜利之途。 3. pick someone’s brains请教某人 I don’t understand any of this medical terminology. Do you mind if I pick your brains since you’re so knowledgeable in this area? 我对医学术语一无所知。你在这方面如此在行,我能不能请教你一下, 4. pass out醉到了 He passed out after three beers. 喝了三杯啤酒后他就醉倒了。 5. way back好久以前 We’ve been friends since way back. 我们老早就是好朋友了。 1. hit someone with a problem让某人面对问题 I’m sorry to hit you with this problem. I don’t know who else to tu rn to. 很抱歉把这个问题抛给你,我不知道还可以找谁求助。 2. have it bad for狂恋 He really has it bad for her, but she has no ideas. 他狂恋着她,而她却不知道。 3. hung over宿醉未醒 Don’t disturb him. He’s still hung over from last night. 别吵醒他,他宿醉仍未醒。 4( has-been过时的人或物 Lisa is a has-been. No one will hire her any more. 丽莎已经过时了。没人会再雇佣她。 4. have a bone to pick with有账要算 I have a bone to pick with you. You still owe me the fifteen dollars you borrowed. 我有账跟你算。你向我借的十五美金还没还呢~ 1. let the cat out of the bag 泄漏秘密 I won't let the cat out of the bag. 我不会泄漏秘密的。 2. in the market for 想买,积极物色 People are always in the market for something new and different. 人们总想买点新奇的且与众不同的东西。 1、You bet. 为什么当老美说,"You bet." 的时候,就代表你说的一点也没错的意思呢,因为 bet 是下赌注的意思,所以 "You bet." 就是指,"You can bet money on that." (你可以把钱下注在上面),言下之意,就是说这件事百分之百正确。例如别人问你,"Is this is the way to High Tower Museum?" (这是往 High Tower 博物馆的路吗,) 你就可以回答说,"You bet." (一点也没错) 有时候为了加强语气,连小屁屁 (ass) 都可以拿来当赌注喔~用来表示这件事是百分之两百地正确。例如电视影集 "Friends" 里面,Monica 有一次就说了一 句让我至今都印象深刻的话,"You bet your ass I'm going to fire you." (你完完全全正确,我非把你开除不可。) 当然如果不是在跟人家吵架时我们最好还是不要拿小屁屁来当赌注吧~ 2. There you go. 就这样了。 "There you go." 是老美希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的一句话,特别是在完成某项交易的时候。像是你去买一样东西,当你付完钱之后店员会说,"There you go." 或 "That's it." 就表示交易已经完成,你可以滚了。 另外像是电台的点歌节目 DJ 在播放音乐之前都会说,"There you go." 表示你要的音乐我找到了,现在要开始播放你所点的歌曲了。 有时候你提醒别人讲话别讲太久也是用 "There you go." 例如有一次班上同学交报告给教授,结果教授还跟他讲东讲西的,那老美也不客气,就说,"Well, I just came by to give you my report, so, there you go!" 这时教授就知道他不想再讲下去了,如果再讲下去自己就太不识相了。 "There you go." 也常常用来鼓励别人有好的表现,例如你的小宝宝开始会说话了,(先假设他听得懂英文好了) 你就可以说,"There you go." 来鼓励他,或是常在球场上听到教练对表现不错的球员大叫,"There you go." 3. Here you go. 干的好。 "Here you go." 和 "There you go." 听起来只有一字之差,所以很多人都会乱用,这二者倒底有什么区别呢,仔细来分,"Here you go." 指的是一件事情还在进行之中,而 "There you go." 则是事情已经结束,例如店员正把你买的东西交付给你,他会说,"Here you go." 而不是 "There you go." 反之,如果东西己经到了你手上,则他会说的是,"There you go." 此外,"Here you go." 和 "There you go." 一样,也有鼓励别人的意思在里面,像我本身蛮喜欢跟老美打棒球的,每次有人大棒一挥,老美就会兴奋地大叫 "Here you go." 问题是他们为什么不说,"There you go." 呢? 因为球在飞行当中算是一个过程,你还不知道结果,所以要用,"Here you go." 会比较正确,而事实上老美也正是这样子用的喔! 4. Oh! My God! 喔~我的老天~ 老美在惊讶时很喜欢说,"Oh! My godness!" 或是 "Oh! My God!",相信这二句话各位都不陌生,不过这都是跟宗教信仰有点关系的,如果你是无神论者,你可以学另一句,"Oh! My!" 或是加强的用法,"Oh! My! My!",都是非常惊讶的意思。记得有一次参加一个老美的聚会,有一对男女朋友在斗嘴,那个男生说了一句话,"You should go back to kitchen where you belong" (你应该回到属于的厨房里去) 结果那女生二话不说,甩头摔了门就走,留下一脸错愕的男朋友,他说了,"Oh! My! Did she slam the door?" (我的老天,她有摔门吗,) 5. Oh! Boy! 天啊~ 这句话是不是对男生说的呢,其实不是,你不论跟男生或女生都可以说,"Oh! Boy!" 甚至你自己自言自语的时候也可以说,"Oh! Boy!" 例如你一出门,却发现钥匙忘在里面,这时候你最想说的话就是,"Oh! Boy!" (天啊~) 我在想一定会有人问我,那有没有,"Oh! Girl!" 答案是没有的,老美只会说,"Oh! Boy!" 或是 "Oh! Man!" 大家可不要自己发明一些新词啊。 如果是女生的话,还有一个小小的特权,可以说,"Oh! Dear!" 6. Holy cow! 不会吧~(哇赛)~ 介绍完 Oh 系列之后现在要来介绍 Holy 系列的,通常最常听到的 Holy 系列有 "Holy cow!" (圣牛) 和 "Holy *!" (圣便便) 二个,当然后者是蛮不雅的,我们尽可能不要用它。这二者同样都是表示出十分惊讶,相当于中文口语里「不会吧~」的味道。例如要是我看到我的好友搂着一个泳装美女照像,我一定会跟他说,"Holy cow!" (不会吧!) 另外还有一个比较少见的用法,"Holy mackerel!" (圣青花鱼~) 也有人会用,但如果你突然跑来跟我说 "Holy mackerel!"我肯定会听不懂就是了。 7. Kind of. 是有那么一点,(还好啦~) Kind of 和 Sort of 是用来表示有那么一点点,但不是很强烈。例如别人问,"Do you like noodles?" (你喜欢面食吗,) 你如果还有那么一点点喜欢的话,就可以答,"Kind of." 或是,"Sort of." (还好啦~) 有时候跟老美 QQ 乐(ICQ),会看到 kinda 和 sorta 这两个怪字,其实诸位不用急着去查字典,因为就算你查了也查不到。这两个字其实这就是 kind of 和 sort of 的简写,(当然这非常不正式,不要用在正式的英文书写上) 例如,"He is just kinda weird." 就是说他是有一点怪怪的。 8. The thing is, we need to talk. 重点是,我们必须谈谈。 在老美的口语中,thing 就是代表「重点」的意思,相当于 key point. 所以老美常把,"The thing is: blah, blah, blah." 挂在嘴边,或是有人会说,"Here is the thing." (重点来了。) 例如,"I really like that new house,but the thing is,how much is it?" (我很喜欢那栋新房子,但重点是,要多少钱啊,) 9. Duh. 废话。 很多人会把 duh 和 bull (or bull*) 这两个用法给搞混,其实 duh 是翻成废话,而 bull 翻成胡说八道。一般而言,duh 指的是很显而易见的事情,而 bull 指的是完全错误的事情。例如你问一个瑞士人,"Do you like chocolate?" (你喜欢巧克力吗,)那他可能就会跟你说,"Duh!" 因为这种问题太白烂了,还有瑞士人不喜欢巧克力的吗,可是你要是问他,"You must be very fat." (那你一定很胖了。) 他就会说, "That's bull." (真是胡说八道) 因为爱吃巧克力的人也不一定就很胖,你说是吗, 10. Yes? 什么事, 这个 "Yes?" 还有什么好讲的,其实它在口语中有一个用法可能很多人不知道,比如说吧,你的好朋友叫你的名字,"Tom?" 那你要怎么回话呢,没错,最简单的回答方式就是,"Yes?" (什么事啊,) 当然你也可以说,"What's up?" 不过我个人就比较偏好 "Yes?" 听起来比较亲切一点。另外有时候去买东西或去图书馆借书,服务人员看到你站在柜台前面,他会问你,"May I help you?" 不过同样的,他们也会用比较口语的说法,"Yes?" 就是问你,有什么事吗,这真的是很生活化的用法,大家一定要熟记才是。 11. Do you have any pet peeve? 你有什么样的怪毛病吗? 所谓的 pet peeve 就是个人生活习惯上的一些小毛病,例如有些人不喜欢别人碰他的计算机,要是你碰他的计算机他就会不高兴,这就是所谓的 pet peeve。(而非 bad habit。) 通常 pet peeve 都是比较无伤大雅的小毛病,几乎每个人都有属于他自己的 pet peeve。所以就有老美跟我说过,"Everybody has his pet peeve." 当然 pet peeve 也常常成为老美谈话之间彼此开玩笑的话题。记得 "Friends" 有一集就是两边人马在比快问快答,而其中有一类的问题就是 pet peeves,蛮有意思的。 但是如果是这个坏习惯大到会影响别人,像是在公共场所老是讲话很大声,这就不是 pet peeve,而要用 annoying 来形容。例如我就常听老美抱怨,"Don't you think he is annoying?" (你不觉得他很烦吗?) 12. Maybe I'm going out on a limb, but I think we still have to inves t it. 或许这么作有点冒险,但我想我们还是要投资它。 一般人想到冒险,直觉的反应就是,"It's risky" 或是 "It's dangerous." 但是口语上老美喜欢说,"I'm going out on a limb." 来表示这件事需要冒险。这个 limb 原意是指树枝,想象当你爬树时爬到小树枝上去了,你是不是不知小树枝什么时候会断掉,这种不确定的危机感,就是为什么老美要用 "Go out on a limb." 来表示冒险的原因了。例如你来到一个清澈的河边,你很想下去游泳,但四周又没有救生员,这时你就可以说,"Maybe I'm going out on a limb, b ut I think I am gonna try it." (我知道这么作有点冒险,但我还是要试试看。) 再举一个例子吧,有一次室友用了我的刀子但没有给我洗,可是看上面的渣渣我也知道是谁干的。后来他自己跑来跟我说, "I know I'm going out on a limb to make it anonymous." (我知道如果我说不知道这是谁干的就太冒险了。) 真是有趣的室友啊~ 13. I don't have skeleton in my closet. 我没有什么不可告人的秘密。 每次竞选期间一到,一定会看到候选人争相证明自己的过去是清白的,没有什么不可告人的秘密。这句话在英文里要怎么讲呢,当然最简单的说法就是, "I don't have any secrets in the past." 但是这样的说法不如俚语的用法 "I don't have skeleton in my closet." 来得传神。在这里 skeleton 是指骷髅, 而 closet 是指衣柜的意思,各位不难想象,一个人把骷髅藏在自己的衣柜里作什么,一定是有不可告人的秘密。例如你在高中时考试作弊被抓到,还被记了一个大过,但你长大之后这件事再也没有人提过,所以你也不想别人知道。这件考试作弊就变成是你的 skeleton in the closet。 有时候我自己也会别出心裁,把这句话改变一下,展现一下自己的幽默感。例如有次我室友不让我进他房里,我就用这句话亏他,"Do you have any skeleton in your room?" (你房里是不是有什么不可告人的秘密啊,) 当然 in your room 是我自己改的,但在那样的情况下,却有另一番的味道。 14. Are you sure you are going to set us up? 你确定你要帮我们制造机会吗, 在英文里制造机会可不是 make a chance 喔~虽然这是大家最自然会想到的说法。正确的说法应该用 set up 这个词组,例如 set you up 就是帮你制造机会的意思。另外,老美也很喜欢用 fix up 和 hook up 来表示撮合某人。例如你有一个妹妹长得还可以,你想把她介绍给你同学,你就可以跟你同学说,"Do you like my sister? I can fix you up." (你喜欢我妹妹吗,我可以撮合你们。) 15. Probably. It's still up in the air. 大概吧。但还不确定。 大家都应该常常有和别人相约的经验吧u其实和别人相约是一件很不容易的事情。一开始没女朋友觉得没人陪不想出门,但就算有人陪了却又不知要去哪里, 而就算知道要去哪里,又不知道要作什么,到时再看看吧。其实这种情形中外皆然,所以「到时候再看看」也是老美常说的一句话。简单的讲法就是,"I haven't decided yet."、"I haven't made my mind yet." 或是 "We'll see." 就可以了,不然的话你也可以小小地卖弄一下英文,"It's up in the air." 另外 "It's up in the air." 比较俏皮的翻法就是: 「八字还没一撇呢~」例如别人问你,"Are you dating Jennifer now?" (你跟 Jennifer 开始在约会了吗?) 你就可以答,"It's up in the air." (八字还没一撇呢~) 16. Okay. Just checking. 好吧。我只是随口问问。 在口语中我们常会讲,没什么,我只是随口问问而已。这个随口问问在英文里当然你可以讲,"Just asking." 但事实上呢,大多数的老美都会说,"Just checking." Check 当动词用是一般指「检查」而言,例如你想进来时可能忘了关门,你就可以说,"Go check if the door is still open." (检查看看门是不是还开着。) 但是老美说, "Just checking." 时,这个 check 要翻译成「随口问问」会比较通顺一些。这句话老美用得很多,非常值得把它记下来。 另外有一种情形,比如说我们说了一些无关痛痒的小事,别人也没听楚,当他再问你刚才说了些什么事,也许你不想再覆述一遍。(反正是无关痛痒) 这时你可以说,"Just a though." 或是 "Just an idea." 意思就是我只是随口说说而已。不然的话也可以说,"Never mind." (没什么大不了的,不用*心。) 17. Do we need to hit a shower first? 我们需要先洗个澡吗, Hit 是一个老美很喜欢用,但老中很不会用的动词,hit 指的是去开始作某件事。 像是在口语中老美喜欢讲,"Let's hit it."。例如摇滚乐团的主唱常会看看吉他手, 键盘手,贝斯手准备好了没,如果大家都准备好了的话,他就会大喊一声, "Let's hit it." 这就代表 "Let's go." 的意思。 所以像是去洗澡,我相信大多数的人都会讲,take a shower。但你如果学老美说, hit a shower,那种层次立刻就不一样。类似的用法还有像是睡觉老美会说,hit the bed,上路会说 hit the road,到海滩去则是 hit the beach 像这些都是蛮值得学的用法。 18. That's OK. 不用了。 大家相信吗, "That's OK." 和 "OK." 指的是完全不同的意思喔。如果别人问你要不要先洗个澡啊,你答,"That's OK." 就是不要的意思,答 "OK." 却是要的意思。像我刚来美国时因为不信邪,结果每次都耍宝。记得有一次老美来我家作客, 我问他,"Do you need something to drink?" 他说 "That's OK." 我想既是 "OK." 就是好的意思啊,当然赶紧把茶水奉上,老美一脸莫名其妙的表情。其实我这是错误的示范。要记住,当别人说,"That's OK." 就表示 "I'm fine." 我很好,你不用*心的意思,言下之意就是你不用麻烦了,我会照顾我自己。所以,"That's OK." 其实有「没关系、无所谓」的味道在里面。所以如果你要明确的拒绝的话,可以这么说,"That's OK. I don't need anything to drink." 19. Just right place, right time. 只不过是天时地利而已。 大多数的人想到幸运,都会直觉反应 lucky,但其实 lucky 有很多种表示法。像有一次我问老美怎么追到这么一个如花似玉的女朋友,他回答我,"Just right place, right time." 我一听就立刻联想到了中文里的,「天时地利人和」这句话,没想到英语里就这么简单,"Right place, right time." 就解决了。(或许应该再加上 right girl?) 所以我也开始不是只会说,"I'm just lucky." 了。例如后来有一次老美问我为什么我有免费的 T 恤可拿,我就很潇洒地回答他,"Just right place, right time, no big deal." (只不过时间地点刚好对了而已,没什么大不了的。) 事后想起来,连自己都觉得很得意自己会这样回答。 20. Same here. 我也是。 我想当大家看到中文「我也是」的时候,百分之九十九的人 "me too." 会立刻脱口而出。甚至有些人还会说, "So do I." 但是说真的,老美是会说,"me too." 和 "So do I." 没错,但好象太平常了一点,(大概是因为这些用法我上国中的时候就知道了吧~) 我觉得比较酷一点的讲法应该是,"same here." 它完完全全就等于 "me too." 例如上网聊天最后大家常会说,"All right. I have to go to bed now." (好吧,我该去睡觉了。) 这时对方就可以回答,"same here." 表示我也该睡觉了。 另外 ditto 这个用法也流行过好一阵子。它的意思是,「同上」当然也就等于 "me too" 的意思啦。例如最有名的例子,在第六感生死恋 (Ghost) 里,Demi Moore 和 Patrick Swayze 的对话,"I love you." "Ditto." 男人真讨厌 ! 俚语“famous last words”(讥讽别人无知时常用语“鬼话、一派胡言”) ace • He's an ace reporter. • MEANING: very good • action • Do you know where the action is in this town? • MEANING: excitement • airhead • My sister's boyfriend is a real airhead. • MEANING: stupid person • all wet • Your ideas about politics are all wet. • MEANING: completely wrong • all-nighter • I almost fell asleep during the test after an all-nighter. • MEANING: after studying all night. • ammo • The gun was useless after the killer ran out of ammo. • MEANING: ammunition • antifreeze • I really need some antifreeze in me on cold days like this. • MEANING: liquor • armpit • This town is really an armpit. • MEANING: undesirable place • awesome • What an awesome sunset. • MEANING: great • bad • Wow, that was really a bad movie. • MEANING: intense • barf • He barfed all over the seat of the airplane. • MEANING: vomitted • bashed • The boat was bashed beyond recognition. • MEANING: crushed • beat • After working all day I am really beat. • MEANING: exhausted • beemer • He just bought a new beemer to drive to work in. • MEANING: B.M.W. car • bench • He was benched during the basketball playoffs. • MEANING: taken out of the game • bent • It's OK. Don't get so bent. • MEANING: angry • bent out of shape • Don't get so bent out of shape. • MEANING: become upset • big gun • The president brought two big guns to the meeting. • MEANING: powerful people • big mouth • Shut up! You really have a big mouth. • MEANING: talk too much • big stink • The citizens made a big stink about the new nuclear power station. • MEANING: big issue • blade • He carried a ten inch blade with him. • MEANING: knife • blimp • I always seem to have a blimp sitting next to me when I travel. • MEANING: very fat person • blow • I'm going to blow out of here now. • MEANING: leave • blow • He blew all his money gambling. • MEANING: lost • blow a fuse • Hey, don't blow a fuse. • MEANING: lose your temper. • blow one's cool • Calm down. Don't blow your cool. • MEANING: become angry • blown away • I was blown away by his donation of a million dollars. • MEANING: greatly impressed • bomb • The movie was a bomb. • MEANING: bad • bombed • The driver of the car was bombed. • MEANING: intoxicated • bonkers • I think I am going bonkers. • MEANING: crazy • boo-boo • If you make another boo-boo like that, you won't have a job. • MEANING: mistake • booze • I promised to bring two bottles of booze to the party. • MEANING: alcohol • bread • I need some bread to pay for my car. • MEANING: money • break • A lucky break helped him get the job. • MEANING: opportunity • break it up • Break it up, or I will call the police. • MEANING: stop • bring-down • The news of the airplane crash was a bring-down. • MEANING: depressing • buck • Do you have a buck I can borrow? • MEANING: dollar • bummed • I was really bummed after I heard the news. • MEANING: depressed • bummer • My trip to New York was a bummer. • MEANING: bad experience • bust • The whole idea was a bust. • MEANING: failure • buy it • If you don't slow down, you're going to buy it in a car accident. • MEANING: die • call • The weatherman made a good call about when the storm would come. • MEANING: prediction • can • Do you know where the can is? • MEANING: bathroom • carb • My motorcycle's carb is out of adjustment. • MEANING: carburetor • catch some rays • I'm going to lie on the beach and catch some rays. • MEANING: get some sunshine. • catch some Z's • I need to catch some Z's before I go on my trip. • MEANING: get some sleep • cheesy • That is really a cheesy looking outfit. • MEANING: cheap • chicken • Don't be a chicken. • MEANING: coward • chintzy • That really was a chintzy present you got him. • MEANING: cheap • chow down • I need to find a place to chow down. • MEANING: eat a lot • clip • Watch out or they will clip you at that bar. • MEANING: cheat • clunker • I can't go on a date in that clunker. • MEANING: old car • cold fish • My date for the dance was a cold fish. • MEANING: dull • collar • I knew they would collar the robber sooner or later. • MEANING: arrest • come up for air • He has to come up for air or he will die from exhaustion. • MEANING: take a break • con • Don't try to con me. • MEANING: deceive • cool • This is a really cool place to work. • MEANING: good • cool down • Things should cool down in a day or two. • MEANING: calm down • cop • How did you get the road sign? I copped it. • MEANING: robbed • cop • The cop showed me his badge. • MEANING: policeman • couch potato • He is a couch potato. • MEANING: lazy person • crack open a bottle • Let's crack open a bottle for his birthday. • MEANING: open • cram • I need more time to cram for the test. • MEANING: study hard • cream • Our team creamed them badly. • MEANING: beat • croak • I feel like I am going to croak. • MEANING: die • cruise • The skier was cruising down the hill • MEANING: going very fast • cuffs • He put the cuffs on the killer. • MEANING: handcuffs • cushy • He has a really cushy job. • MEANING: easy • cut • Could you cut my whiskey with a little water? • MEANING: dilute • cut out • It is late. I have to cut out. • MEANING: leave • damage • Lets get the bill and find out the damage. • MEANING: cost • dead • This disco is really dead tonight. • MEANING: quiet • deck • He was decked in the fight. • MEANING: knocked down • deep pockets • Her boyfriend has deep pockets. • MEANING: is a good source of money • dicey • Since the weather is a little dicey, I won't go today. • MEANING: chancy • dirty • I hear that it's a dirty movie. • MEANING: an obscene • ditch • I'll ditch my younger brother with my grandmother. • MEANING: leave • do a snow job on • Don't try to do a snow job on me. • MEANING: deceive • dope • He is such a dope. • MEANING: stupid person • dope • There are a lot of dope dealers around here. • MEANING: drug • dork • He is such a dork. • MEANING: strange person • dough • I need some dough before I can go Christmas shopping. • MEANING: money • down • Let's go to a bar and down a few beers. • MEANING: drink quickly • drag • Doing homework on the weekend is a drag. • MEANING: boring • dynamite • This drink is really dynamite. • MEANING: powerful; great • earful • My grandmother gave me an earful about the neighborhood. • MEANING: a lot of gossip • easy mark • The Japanese are an easy mark because they usually carry cash. • MEANING: likely victims • eat • The problem is really eating away at me. • MEANING: bothering • excellent • That's excellent man. • MEANING: fine • face-off • The two sides were headed for a nasty face-off. • MEANING: confrontation • far-out • This music is really far-out. • MEANING: great • fix • The addict needs another fix. • MEANING: dose of drugs • flaky • He is too flaky to do the work. • MEANING: unreliable • flashback • At the wedding he had a flashback of his old girlfriend. • MEANING: remembered • flick • I haven't seen a flick in a long time. • MEANING: movie • flip out • He flipped out when he heard that his mother had been killed. • MEANING: lost control • flip side • What kind of music do you have on the flip side of the tape? • MEANING: other side • fox • His older sister is a fox. • MEANING: very attractive • foxy • She is a foxy lady. • MEANING: sexy • freebie • The pillow was a freebie • MEANING: free • get into something • I got into gardening in high school. • MEANING: became seriously interested in • get it • I listened to the joke twice, but I still don't get it. • MEANING: understand • get with it • If you don't get with it, we will never finish this work. • MEANING: hurry up • gig • I have a gig on Saturday night from 7:00 to 10:00. • MEANING: job • glitch • This computer program has a glitch. • MEANING: defect • glitzy • This is a pretty glitzy hotel to be staying in. • MEANING: fashionable • go • Let me have a go at solving the problem. • MEANING: try • go bananas • I am going to go bananas if I don't have a vacation soon. • MEANING: go crazy • go down • What is going down? • MEANING: happening • goof • I am really a goof at times. • MEANING: fool • goof up • I really goofed up when I painted my room green. • MEANING: made a serious mistake • goofy • You are always acting goofy these days. • MEANING: silly • gourd • Use your gourd to figure out what is happening. • MEANING: head • grand • His salary is twenty grand. • MEANING: thousand dollars • grass • Lots of students smoke grass in the dormitory. • MEANING: marijuana • gravy • This job is pure gravy. • MEANING: easy money • groovy • This music is groovy. • MEANING: pleasant • gross • Picking your nose is really a gross habit. • MEANING: disgusting • gross-out • The party was a gross-out. • MEANING: digusting time • grub • Where is the best place to get some grub around here? • MEANING: food • grubby • Those clothes are too grubby to wear to the party. • MEANING: unclean and untidy • grungy • That is a really grungy jacket. • MEANING: dirty • gut • He got shot in the gut. • MEANING: stomach. • gut • The gut issue is about what we are going to do now. • MEANING: basic • guts • It takes a lot of guts to give the boss your true opinion. • MEANING: courage • hairy • That was a hairy plane trip. I am glad the storm is over. • MEANING: dangerous • hammer • Put the hammer to the floor or we will be late for the wedding. • MEANING: accelerator • hang it up • I have decided to hang up my teaching job. • MEANING: quit • hang loose • Just hang loose for another few days. • MEANING: relax • hang tough • We need to hang tough on our decision. • MEANING: stick with • hardware • The police were surprised by all the hardware the gang members had. • MEANING: weapons • have a buzz on • I had a buzz on after the third martini. • MEANING: was slightly intoxicated • have good vibes • I have good vibes about our new secretary. • MEANING: feel good about • have it all together • Recently I don't have it all together. • MEANING: feel mentally all there. • heave • I heaved up on the floor. • MEANING: vomited • high • The teenagers look high to me. • MEANING: intoxicated on drugs or alcohol • hip-shooter • He is such a hip-shooter. • MEANING: always talking without thinking • history • I don't have any idea where my old boyfriend is. He's history. • MEANING: something in the past • hit • Your proposal was a hit with the boss. • MEANING: successful • hole up • I had to hole up for three days because the police were looking for me. • MEANING: hide • honcho • The honcho says that we are going to have to give up two days of ou r vacation. • MEANING: boss • hooker • Her clothes make her look like a hooker. • MEANING: prostitute • hot • The police stopped them because they though the car was hot. • MEANING: stolen • huffy • I will do it soon so please don't get huffy. • MEANING: angry • hungry • If you are not hungry, you won't get ahead in the business. • MEANING: eager to make money • hustle • If you don't hustle, we will be late again. • MEANING: hurry up • hyped • The fans were all hyped up for the football game. • MEANING: excited • hyper • Don't get hyper about what she told you. You know it isn't true. • MEANING: over excited • I.D. • Can you show me some I.D. please? • MEANING: identification • in • The tie you are wearing is really in. • MEANING: fashionable • in deep • They are really in deep with each other. • MEANING: deeply involved • in the bag • Everything is in the bag. There is nothing to worry about. • MEANING: settled • intense • This is a very intense situation we are discussing. • MEANING: serious • jam • I am glad you got yourself out of that jam. • MEANING: trouble • jerk someone around • Recently it seems like everyone is jerking me around. • MEANING: wasting my time and causing me trouble • jock • My roommate is a jock for the basketball team. • MEANING: an athlete • john • The john really smells. • MEANING: bathroom • joint • Where is the closest joint to here. • MEANING: cheap bar • joint • He is good at rolling joints. • MEANING: marijuana cigarettes • junkie • Sam is a junkie. • MEANING: rug addict • just off the boat • He acts like he is just off the boat. • MEANING: naive • keep one's cool • He kept his cool when his house burned down. • MEANING: remained calm • kegger • I hear there is a kegger at John's house tonight. • MEANING: beer party • kick • I get a kick out of watching him paint. • MEANING: enjoy • klutz • He is a real klutz. • MEANING: stupid and clumsy person • knock • Don't knock it if you can't do it any better. • MEANING: criticize • knocked up • My dog gets knocked up once a year. • MEANING: pregnant • knockout • Who was that knockout I saw you with last Friday? • MEANING: stunning person • knuckle sandwich • Shut up or I'll give you a knuckle sandwich. • MEANING: punch in the mouth • kook • Watch out for all the kooks in this neighborhood. • MEANING: strange people • laid-back • You need to be more laid-back. • MEANING: calm and relaxed • lame • That is really a lame excuse. • MEANING: an inadequate • line • I have heard that line a million times. • MEANING: story • loser • John is a loser. • MEANING: annoying and useless • love handles • I exercise every day, but I can't get rid of these love handles. • MEANING: rolls of fat around my stomach • make waves • Try not to make waves around the office. • MEANING: cause trouble • maxed out • I am maxed out at my work and need to rest. • MEANING: exhausted • mean • He plays a mean violin. • MEANING: performs well on • mega • I have mega amounts of tomatoes in my garden this summer. • MEANING: large • megabucks • He made megabucks when he sold his company. • MEANING: a lot of money • knock • Don't knock it if you can't do it any better. • MEANING: criticize • mellow • You need to mellow out and enjoy life. • MEANING: calm down and relax • meltdown • There has been a meltdown in the relationship between my parents an d I. • MEANING: total collapse • mickey mouse • The homework the teacher gave us was mickey mouse. • MEANING: nonsense and a waste of time • move on someone • I am going to try to move on Sarah next Saturday. • MEANING: pick up and seduce • mush • That is total mush and you know it. • MEANING: nonesense • nark • Watch out for the narks in the airport. • MEANING: drug police • neat • That was a neat idea that you had. • MEANING: good • negative • There are too many negatives about the company merger. • MEANING: bad things • nick • The police nicked the shoplifter as he was leaving the store. • MEANING: arrested • nip • He took a nip out of the bottle. • MEANING: a quick drink • no sweat • It's no sweat to have the report in to you by Monday. • MEANING: no problem • nuke • I'll nuke our dinner in a few minutes. • MEANING: heat up in the microwave • nuke • Does that attack plane have any nukes? • MEANING: nuclear weapons • nut • I think that he is a nut. • MEANING: crazy person • nuts • You are completely nuts if you think I will go with you. • MEANING: crazy • pad • Have you found a pad yet? • MEANING: a place to live • pain in the neck • My wife's best friend is a pain in the neck. • MEANING: annoying • paper-pusher • My office is filled with paper-pushers. • MEANING: bureaucratic office workers • party animal • You're too old to be a party animal. • MEANING: love parties • party-hearty • We need to party-hearty because we just got a raise in salary. • MEANING: celebrate • paw • Get your paws off of my body. • MEANING: hands • peanuts • I am not going to work for peanuts. • MEANING: practically no money • pickled • He gets pickled after only one beer. • MEANING: intoxicated • piece of cake • Working on a computer for me is a piece of cake. • MEANING: easy to do • pig • He is a pig at parties. • MEANING: eats too much • pig out • Let's go to the restaurant and pig out. • MEANING: eat a lot or overeat • pit stop • Let's make a pit stop at the next rest area. • MEANING: stop and go to the bathroom • plastered • He drinks too much and is always plastered on the weekend. • MEANING: intoxicated • pooped out • He pooped out after we started to do the hard work. • MEANING: quit • pop • Shut up or I will pop you. • MEANING: hit • pop for something • It is my turn to pop for the doughnuts. • MEANING: buy • pro • He is really a pro at his work. • MEANING: professional • prod • Can you give me a gentle prod next week so I won't forget? • MEANING: reminder • psyched up • The players are really psyched up for the game on Friday. • MEANING: mentally ready • psycho • She is a psycho. She should be in a hospital. • MEANING: mentally ill • puke • I feel like I am going to puke. • MEANING: vomit • push off • I am going to push off now. • MEANING: leave • put the moves on • You should give up trying to put the moves on her. She is married. • MEANING: seduce • put-on • It was an elaborate put-on which I almost believed. • MEANING: deception • quarterback • Who is going to quarterback the meeting? • MEANING: lead • quick buck • I need to make a quick buck. • MEANING: some easy money • rack • I have to hit the rack by ten or I'll be tired in the morning. • MEANING: bed • rack out • I am going to rack out for two hours. • MEANING: sleep • racket • There sure was a lot of racket outside last night. • MEANING: noise • rag • I can't believe we still get this same old rag. • MEANING: newspaper • rap • We need to sit down and rap about a few things. • MEANING: talk about • rathole • When are you going to be able to move out of that rathole. • MEANING: run down place • raw • The raw office workers were not getting much done. • MEANING: new • ream someone out • The boss really reamed him out for his bad report. • MEANING: got angry with him • red hot • Your idea is really red hot. • MEANING: important • repo • Hey, don't repo my car. I will pay next week. • MEANING: repossess • rinky-dink • The circus was really rinky-dink. • MEANING: inferior • riot • The comedy program was a real riot. • MEANING: funny • road hog • That driver is a road hog. • MEANING: takes up too much of the road • rocks • Would you like your whiskey on the rocks? • MEANING: with ice • rough time • We have had a rough time this winter. • MEANING: hard time • rug • Is that a rug on his head? • MEANING: wig • rug rat • My sister has three rug rats. • MEANING: children • rule • My wife rules the house. • MEANING: dominates • run off at the mouth • He is always running off at the mouth. • MEANING: talking too much • run out of gas • The politician ran out of gas during the campaign. • MEANING: lost interest or momentum • sack • When did you hit the sack last night? • MEANING: go to bed • scam • Don't lose your money in some kind of scam. • MEANING: swindle • scarf • Since he hadn't eaten in a week, he scarfed down everything on his plate. • MEANING: ate quickly • schmuck • What a stupid schmuck. • MEANING: jerk • screw around • If you screw around all day at this work, you will have to come bac k again. • MEANING: waste time • screw up • If you screw up one more time, I will fire you. • MEANING: make a mistake • sharp • He is very sharp with numbers • MEANING: intelligent • shot • I'll give the puzzle another shot. • MEANING: try • shot down • Everyone shot down my idea at first, but later agreed that it was a good idea. • MEANING: • disagreed with • slammer • The police threw them both in the slammer. • MEANING: jail • smashed • Try not to get smashed at the beer party. • MEANING: intoxicated • smoke eater • My father is a smoke eater. • MEANING: fireman • split • It is time to split and go see the movie. • MEANING: leave • spook • The cows were spooked by the howling of the wolves. • MEANING: frightened • spud • Do you want rice or spuds for dinner? • MEANING: potatoes • square • My father looks square in his jacket. • MEANING: old-fashioned • steamed up • Don't get so steamed up over the issue. • MEANING: angry • stink • This whole operation stinks. • MEANING: is repulsive • straight • I want you to give me a straight answer. • MEANING: honest • stressed • I am really stressed by all the recent world events. • MEANING: upset • sucker • Don't be a sucker. • MEANING: be deceived • take a hike • I am tired of all your complaining. Take a hike. • MEANING: • leave • taken • He was taken for all his money at the casino. • MEANING: • cheated out of • taking care of business • I have been taking care of business. • MEANING: doing what I have to do • threads • Those look like expensive threads he is wearing. • MEANING: clothes • tool around • I don't want to tool around all night. It is time to go home. • MEANING: drive around • totaled • My car was totaled in the accident with the garbage truck. • MEANING: completely wrecked • up • He has been up ever since he met his new girlfriend. • MEANING: happy and cheerful • up for grabs • This is a sale. Everything is up for grabs. • MEANING: available. • veg out • I want to veg out in front of the television this evening. • MEANING: relax and do nothing • vibes • He really gives off good vibes. • MEANING: feelings • wad • You don't want to carry a wad like that with you in the big city. • MEANING: bundle of money • waste • After you waste him, throw the body in the river. • MEANING: kill • wheels • If you let me borrow your wheels, I'll go out and buy a pizza. • MEANING: car • whiz • He is a whiz at the computer. • MEANING: talented person • wired • I am really wired after drinking five cups of coffee. • MEANING: alert • wussy • Don't be such a wussy all the time. Say what you are thinking. • MEANING: weak person • yukky • This food tastes yukky • MEANING: bad • zapped • I am too zapped to help you right now. • MEANING: exhausted • zip • He knew zip about running the company. • MEANING: Nothing
本文档为【美国俚语大全(slang)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_105949
暂无简介~
格式:doc
大小:114KB
软件:Word
页数:51
分类:高中语文
上传时间:2017-09-02
浏览量:294