首页 芮成钢

芮成钢

举报
开通vip

芮成钢芮成钢 芮成钢芮成钢,中共党员,中央电视台节目主持人,经济频道全新资讯节目《全球资讯榜》节目主持人。曾任中央电视台英语国际频道《财经中国》栏目主播, 主持过《中国投资指南》(CCTV News),《环球了望》 (World Wide Watch),《财经新闻 》 (Financial Report)等栏目。曾对数百名国际商业界、经济学术界及政界的领袖人物进行过专访,包括美国微软公司创始人及总裁比尔盖茨、荷兰皇家壳牌石油公司主席司徒慕德、国际货币基金组织总裁科勒、韩国经济部长李宪宰、诺贝尔经济学得主福格尔、美国联合...

芮成钢
芮成钢 芮成钢芮成钢,中共党员,中央电视台节目主持人,经济频道全新资讯节目《全球资讯榜》节目主持人。曾任中央电视台英语国际频道《财经中国》栏目主播, 主持过《中国投资 指南 验证指南下载验证指南下载验证指南下载星度指南下载审查指南PDF 》(CCTV News),《环球了望》 (World Wide Watch),《财经新闻 》 (Financial Report)等栏目。曾对数百名国际商业界、经济学术界及政界的领袖人物进行过专访,包括美国微软公司创始人及总裁比尔盖茨、荷兰皇家壳牌石油公司主席司徒慕德、国际货币基金组织总裁科勒、韩国经济部长李宪宰、诺贝尔经济学得主福格尔、美国联合技术有限公司主席乔治大卫等。 座右铭:The best of a first rate of intelligence is to have two opposed ideas at the same time and still retain the ability to function((最高的智慧莫过于在自相矛盾的情况下仍能够发挥作用。——美国小说家:菲茨杰拉德) 家庭成员:父亲,母亲,姐姐 业余爱好:游泳,看电影DVD、阅读 最喜欢的颜色:天蓝 最喜欢的水果:无籽西瓜 最喜欢的食品:白酌富贵虾 最喜欢的服饰:正装 最喜欢的书:The Great Gatsby(《了不起的盖茨比》,菲茨杰拉德著) 最欣赏的人:姥姥 最难忘的事:高等数学考砸了 最渴望的生活状态:和平 人物简介 芮成钢,中共党员。现任中央电视台财经频道(CCTV-2)《环球财经连线》(午间档每天11:50,晚间档周一至五22:30)、《领导者》(每周六12:00),《经济信息联播》(每天20:30);英语新闻频道(CCTV-NEWS)《BIZ TALK》[财经高峰会](首播每周六11:30,重播每周六21:30、周日凌晨5:30)栏目主播。 曾任合肥八中学生会主席,且成为1995年的合肥市文科高考状元,最年轻的耶鲁世界学者。 曾主持过中央电视台英语国际频道《财经中国》(BizChina), 《中国投资指南》(China Business Guide),《英语新闻》(CCTV News),《环球瞭望》(World Wide Watch),《财经新闻》(Financial Report),中央电视台经济频道《全球资讯榜》等栏目。 2001年,芮成钢成为国务院发展研究中心国际技术经济研究所最年轻的一名客座研究员,曾多次在重大国际和国内商业经济峰会上主持并演讲,如"世界经济论坛年会"、"中国投资论坛"、"中国企业高峰会"、"加中贸易理事会年会"等来到经济频道工作后,也先后有幸参与了《中国青年创业行动》,《奥运——中国年》的录制。 2001年,在瑞士达沃斯召开的"世界经济论坛"(World Economic Forum) 年会上,芮成钢被提名并授予“2001全球明日精英”(Global Leader for Tomorrow) 称号。 2002年,在美国美中关系委员会(National Committee of US-China Relations)发起的首届"美中杰出青年论坛"(US China Young Leaders Forum)上,芮成钢又当选为首批24名"美中杰出青年"之一。 同年,应中欧国际商学院(CEIBS)和欧盟宝马基金会(BMW Herbert Quandt Foundation)的邀请,在首届中欧杰出青年论坛(China Europe Young Leaders Forum)上,他再度被评选为"中欧杰出青年"。 2005年,28岁的他被美国耶鲁大学校长亲自提名,被选为耶鲁大学历史上最年轻的“耶鲁世界学者”(Yale World Fellow)。 芮成钢也是《北京青年报》特约财经栏目撰稿人,曾于《北京青年报》开辟个人专栏《与老芮同游》,实录他对国际商界、政界和文化界精英的采访经历。以及他本人对各类经 济事件和潮流思想的理解和评论; 在外交学院(China Foreign Affairs University)主修国际经济与贸易专业。 98年经选拔,代表外交学院参加国内英语最高赛事-"21世纪杯"全国大学生英语演讲比赛,获全国第二名。同年代表中国赴伦敦参加"1998伦敦国际演讲比赛"(1998 International Public Speaking Competition) 击败来自美国,澳大利亚等国选手,获第四名,为当年亚洲选手最好成绩。 在外交学院期间,负责接待来校访问的各国政要并与之对话座谈。曾与美国众议院议长金里奇,乌克兰总统库其马,联合国秘书长加利,韩国总统金大中,以色列总理佩雷斯,法国总理诺斯潘,美国参议员/驻华大使尚慕杰,华盛顿邮报主编罗伯特 凯泽,美国参议院幕僚代表团,罗马尼亚驻华大使等进行过激烈的对话与讨论。 毕业分配至中央电视台后,到基层锻炼。在济南市电视台新闻评论栏目-《记者述评》的主持人,并担任记者,曾多次对不良社会现象进行暗访。 在中央电视台工作后,曾独立制作了20多部反映中国最新经济动态的专题节目,包括《中国教育大市场》、《外商眼中的西部开发》、《中国经济--世界经济论坛特辑》、《香港-高科技的神话》、《风险投资在中国》、《中国广告二十年》、《世界著名奢侈品牌抢滩中国》等大量深受海外观众好评的经济类专题节目,在栏目的《人物专访》板块中,独家专访了百余位国内国际著名的商业巨子、政界领袖及学术精英。同时,曾拍摄或参加过"中国企业高峰会","财富论坛","亚洲企业协会经济峰会 ","中国投资论坛","2000东西部招商引资洽谈会"等诸多大型经济峰会,论坛。 作品曾多次被CNN等外国电视台转发,同时,一些经济评论也曾被"USA Today" "World Link" 等西方主流媒体引用,转载。 芮成钢2007年1月在博客写的《请星巴克从故宫里出去》一夜之间夺得50万点击率,其所提建议成为两会议案内容,最终,星巴克搬离故宫~ 03年到04年,在CCTV-9英语频道工作的同时,芮成钢曾兼任过经济频道的一些工作.由于工作需要,芮成钢已于2008年4月正式调离了为之服务了8年的CCTV-9英语频道,离开了英文主播台,同时正式调入CCTV-2经济频道,加盟经济频道国际组,继续从事新闻采编主持等工作。来到经济频道工作后,芮成钢先后参与了大型节目《中国青年创业行动》,《奥运——中国年》的录制。 09年,CCTV-2更名为财经频道,成钢继续主持改版后的《经济信息联播》、《经济半小时》、《环球财经连线》。并主播《直击华尔街风暴》、《坚定信心促发展》、《两会芮观察》等特别报道。 和朋友合影(17张)芮成钢的英语说得比汉语要好得多,他可以随心所欲地带出几句英语谚语。却在用汉语回答问题时准备很久,还说得不贴切。他的朋友中相当一部分是外国人,清一色的英语交流,甚至是那些对汉语感兴趣的外国朋友说汉语,他也依旧说英语。 芮成钢说自己第一次与诱惑对视是大学毕业。那时,他的未来出现了四个岔路,一是去中国银行做行长的外事秘书。二是去外交部当外交官。三是出国留学。芮成钢手里已经握着英美两国名牌大学的全额奖学金。还有最后一条路是去中央电视台正在筹建的英语频道做记者。四个方向都是一种难以抵制的诱惑。当送别的音乐在校园响起,芮成钢默默地走进了中央电视台正在筹建的英语频道,带着一份选择后的洒脱和轻松,但他无法忘记过去一年面对诱惑的痛苦挣扎。他认为每个人年轻的时候都会这样,重要的是他终于看清了。芮成钢的目光坚定而冷静,只有这样的目光才会抵得住诱惑。芮成钢的爱好不少,养狗算一个,他养过一只大丹,一只长毛狗。工作忙,经常不回家的芮成钢经常感到对不起它们。芮成钢也是DVD收藏迷,淘碟与赏碟的喜悦让他乐在其中,他说他是从高中开始收藏的,开始是录像带、后来到VCD、DVD,这些影视的东西给了他许多做电视节目的感受。大把的时间工作,少之又少的时间去享受生活,芮成钢并不觉得遗憾,他说:“第一工作本身就是快乐的,第二个我想这种情况不会永远这样。”魅力专有词:英语魅力指数:?????魅力点评:会说英语其实算不上什么本事,但是能够每天跟世界顶尖级人物对话,这个时候的英语就成为一种魅力了。魅力砝码:2001年,成为国务院发展研究中心最年轻的客座研究员,曾多次在重大国际和国内商业经济峰会上主持并演讲,如“世界经济论坛年会”、“中国投资论坛”、“中国企业高峰会”、“加中贸易理事会年会”等。 芮成钢生活照(11张)2001年,在瑞士达沃斯召开的“世界经济论坛”年会上,芮成钢被提名并授予“2001全球明日精英”称号。 2002年,在美国美中关系委员会发起的首届“美中杰出青年论坛”上,芮成钢又当选为首批24名“美中杰出青年”之一。 同年,应中欧国际商学院和欧盟宝马基金会的邀请,在首届中欧杰出青年论坛上,他再度被评选为“中 欧杰出青年”。 2005年“耶鲁世界学者”,在耶鲁期间做过关于中国体育的演讲。 2010年1月当选“心动2009安徽年度新闻人物”。 2010年3月荣获《新周刊》年度节目主持人和最佳财经节目主持人。 2010.9.21荣获第二十五届金鹰奖优秀主持人奖。 2010年11月荣获2010年中国播音主持“金话筒奖”。 2010年度央视乙等十佳主持人之一 个人著作 基本信息 《30而励:风暴主播思考中国与世界》 作 者: 芮成钢 出 版 社: 中国人民大学出版社 芮成钢 出版时间: 2009-1-10 版 次: 第一版 开 本: 16开 纸 张: 胶版纸 I S B N : 9787300101286 包 装: 平装 编辑推荐 国内惟一一本现任国家元首(澳大利亚总理)作序、前任国家首相(日本前首相)题词的书名人媒体推荐最多的同类图书 ?澳大利亚总理陆克文、耶鲁大学校长莱文亲笔作序 中国百强企业CEO、三十位著名经济学家、十大主流财经媒体 鼎立推荐 内容简介 2000年,芮成钢进入了中央电视台,开始了个人对社会的观察,并不断在央视这个平台上切入核心事件,并从核心事件中领悟到人类百年一个世纪的里程碑,尤其是21世纪最初这十年的风云,风暴以及地震和海啸。 主持照(4张)在这十年间,他采访过企业界人物,政治人物以及经济界人物。 企业界有世界范围影响力的有戴尔计算机公司的CEO迈克?戴尔,通用电气前CEO杰克?韦尔奇,微软公司前主席比尔?盖茨,诺华制药董事长兼CEO魏斯乐,索尼的创始人盛田昭夫,三星通讯总裁李基泰,星巴克CEO吉姆?詹姆斯等。 政界中具备全球影响力的人物有美国前国务卿基辛格,佐利克,鲍威尔,格鲁吉亚总统萨卡什维利,前美国总统克林顿,前国际原子能机构总干事巴拉迪,世界贸易组织总干事拉米,美国总统候选人麦凯恩,日本前首相安培晋三,英国前首相布莱尔,澳大利亚前任总理陆克文,前马来西亚总理马哈蒂尔,菲律宾前总统阿罗约等。 经济界人物有美国前财长约翰?斯诺,美国前任财长鲍尔森,英国前工业大臣特里夏?休伊特,美国国际集团(AIG)董事长格林伯格,纽约证券交易所CEO邓肯?尼德奥尔,股神称号的巴菲特,摩根大通的吉米?代蒙,当然,还有中国经济界的重要人物成思危,美林亚太地区总经理刘二飞,中欧国际工商学院的教授许小年,独立经济学家谢国忠,美国高盛亚洲有限公司的首席经济学家胡祖六,国家国务院发展研究中心金融研究所所长夏斌等。 当然,还有学术界的耶鲁大学的校长理查德?莱文,美国科学界的现任英特尔首席技术官的容志诚,美国著名的营销大师唐?舒尔茨,美国梦工厂的三巨头之一的杰弗里?卡森伯格,美国性学专家,纽约大学教授茹斯博士等。 通过对这些世界级别的有影响力的人物的访谈,交往,他领略了一种世界级别的境界。在这个境界上,无论眼前是辽阔的海洋,还是雄伟的高山,或者一览无遗的平原,无论是险恶的国际争端,还是危急的世界金融体系,或者是一国的政治动荡,或者是区域的恐怖战事,都可以从容应对,冷静思考,理性分析。在这种境界上,不仅是我,还有电视机前的观众都一样,真正品味胸怀祖国,放眼世界的全球化视角。 同时,也是在这个境界上,本书从三个方面来展开芮成钢个人的21世纪的第一个十年,当然,也是人类历史中21世纪的第一个十年。这三个部分分别是第一部分:东西文化的碰撞以及纠缠。第二部分:经济事件中的冷酷教训。第三部分:考问高端智慧,启发未来思考。如果从中能够启发出21世纪其余的90年的因果去脉,辉煌篇章,也算是读者体会到每一次采访后的深思,苦思,沉思。三思而行,从思考走向未来,让未来更加灿烂。 《30而励:风暴主播思考中国与世界》宣传照(20张) 被访名人录 微软公司主席 比尔 盖茨 前美国总统 比尔 克林顿 前美国商务部长兼贸易大使 米奇 坎特 芮成钢名人采访照(20张) 前美国国防部长 威廉 佩里 联合技术公司全球主席/首席执行官 乔治 大卫 荷兰皇家/壳牌公司全球主席 司徒慕德 索尼公司的主席兼CEO 出井伸之 索罗斯资本集团主席 乔治 索罗斯 韩国总理,财政经济部部长 李宪宰 国际货币基金组织总裁 厄斯特 科勒 诺贝尔经济学奖获得者,美国国家经济委员会会长 罗伯特 福格尔 诺贝尔生物学奖获得者,缪拉德博士 诺贝尔经济学奖获得者,新 制度 关于办公室下班关闭电源制度矿山事故隐患举报和奖励制度制度下载人事管理制度doc盘点制度下载 经济学派代表人物 道格拉斯 诺斯 萧条经济学家 保罗 克鲁格曼 《福布斯》杂志主席 史蒂夫 福布斯 美国现任贸易代表 罗伯特.佐利克 高盛国际主席 前世贸组织总干事 彼德 萨瑟兰、 SAP 公司联合主席兼首席执行官 海宁 卡格曼 艾凡赫公司主席 罗伯特 福里德兰 纽约证交所NYSE主席 理察德 格莱索 美国纳斯达克市场总裁 约翰 沃尔 香港创业版主席 罗嘉瑞 世界经济论坛创始人,主席 施瓦布教授 韩国现代商事株式会社首席执行官 郑在馆 俄罗斯能源部部长 维克多 克鲁执尼 福特汽车公司全球副总裁 柯世康 美国亚洲协会副主席 马步通 国泰航空公司主席 洛杉矶市市长 韩金 Terex公司主席 笛福 整合营销传播创始人 唐 舒尔茨 美中商会主席 克里斯 莫科 加拿大-中国贸易理事会主席 贝祥大使 前外经贸部副部长 龙永图 中国网通公司总裁 田溯宁 上海证交所副总裁 方星海 日本-中国商会主席 欧盟中国商会主席 贝殷斯 物美集团主席 张文中 新世界基建有限公司 总裁 陈永德 香港生产力促进局总裁 邓观瑶 霍尼韦尔亚太区总裁 阮健平 摩托罗拉电子有限公司全球副总裁 谭宗定 里昂证券有限公司 主席兼行政总裁 顾家利 麦坚时律师行 主席 李金鸿 香港总商会会长 翁以登 美林集团亚太区副总裁,首席经济学家 马国南 普华永道资深合伙人 投资指南全球总裁 麦士维 尼逊纳 五矿发展股份有限公司 总经理 高福来 美国培基证券有限公司 亚洲区总裁 石博儒 远大空调有限公司 总裁 张跃 TCL电子有限公司 李东生 康佳电子有限公司 董事长 任克雷 08年 澳大利亚前总理 陆克文 09年 美国总统 奥巴马 美国财政部长 盖特纳 英国前首相 布朗 英国前首相 布莱尔 巴西前总统 卢拉 美国前劳工部长 赵小兰 日本丰田汽车公司总裁 丰田章男 吉利控股集团有限公司董事长 李书福 美国前财政部长 保尔森 中华人民共和国商务部部长陈德铭 罗斯柴尔德家族第六代掌门人 大卫 罗斯柴尔德 欧洲议会议长 布泽克 美国国务卿 希拉里 克林顿 日本航空公司首席执行官 稻盛和夫 中国远洋运输集团总裁 魏家福 加拿大多伦多市市长 苗大伟(David Miller) 普拉达CEO 塞巴斯蒂安 北京市华远地产股份有限公司 任志强 中国核工业集团公司总经理、党组书记 孙勤 日本前首相 鸠山由纪夫 南非总统 祖玛 美国加利福尼亚州州长 施瓦辛格 伯克希尔?哈撒韦公司行政总裁 沃伦?巴菲特 鸿海精密富士康科技总裁 郭台铭 中国人民银行行长 周小川 诺贝尔经济学获得者 约瑟夫?尤金?斯蒂格利茨 重庆市市长 黄奇帆 巴西第一位女总统 迪尔玛?罗塞夫 德国前总理施罗德 杰弗瑞.卡森伯格 对话奥巴马 2009年伦敦G20峰会 芮成钢与美国总统的对话?:奥巴马首次接受中国媒体提问 2009年伦敦G20峰会的千人记者会上,中国现场记者芮成钢向奥巴马提出了两个问题: 芮成钢:芮成钢,来自中国中央电视台。既然全球的领导人一直在讲要给发展中国家更多的话语权和投票权,那么我就想问两个问题而不是一个问题。第一个问题是代表中国问的。 奥巴马:我可能只 选择其中一个问题回答。(奥巴马笑) 芮成钢:当然可以。 奥巴马:问两个问题总是有风险的。 芮成钢:首先,您和中国国家主席在此次峰会上进行了成果颇丰的会谈。在克林顿时期,中美关系被克林顿概括为“建设性战略伙伴关系”。在小布什时期,(形容中美关系的)关键词是“利益相关者”——当时的布什政府希望中国在国际事务中担当负责任的利益相关者。您是否已经有了一个自己的关键词(来定位中美关系)呢,那当然不会是所谓的G2,对吧, 我的第二个问题是代表全世界问的。虽然我们一直在讲全球性的对策,但政治本身却是非常本土化的,正如您刚才一直优先选择美国和英国的记者提问,不过这倒没有什么。(奥巴马笑) 问题是,您如何确保糟糕的本土政治不会干扰或消极的影响到正确的国际经贸往来合作,谢谢,总统先生。 奥巴马:你问的问题都非常精彩。关于第一个问题,你的美国同行们可以告诉你,我最不善于用关键词或短语对事务进行概括了。所以(对于中美关系)我到目前为止还没有想到用什么精辟的短语来概括。不过你要是有什么建议,不妨告诉我。(笑)我会很高兴的使用它。 至于本土政治,你看,我是美国的总统,不是中国的主席,也不是日本首相,我不是参加峰会各位的首脑。我最直接的责任是让我们美国的人民生活得更好,这才是他们选举我到这个职位的目的。这也是前面几个问题中所提到的,为什么我来这里(参与20国峰会)能够帮助美国人民就业、购买住房、培养孩子上大学、实现我们所说的“美国梦”。衡量我的 标准 excel标准偏差excel标准偏差函数exl标准差函数国标检验抽样标准表免费下载红头文件格式标准下载 ,就是要看我是否能有效地满足美国人民的需要和解决他们所关心的问题。 但是在现在这个各国相互依存相互融合的时期,我的另一个职责就是带领美国人民认识到:我们国家的利益和命运和世界是紧密相连的。如果我们忽视或者放弃那些遭遇贫穷的国家和人民,我们将不但放弃了经济和市场发展的潜在机遇,而且最终失望会转变为暴力的冲突反过来伤害我们。如果我们只关注美国的下一代,而不是全世界所有下一代的教育问题,那么我们将不仅仅会失去某一个探索到新能源来拯救地球的伟大科学家,我们会使全世界的人民更易于陷入反美的情绪。 所以,如果我现在作为美国总统是称职的,是有作为的,那么部分的作为就将体现在我帮助美国人去深刻理解:他们的利益和你们的利益是相连的。这是个持续不断的任务——因为它往往不容易被人理解。 有些时候大家的短期利益是有差异的,这是不容置疑的,保护主义就是一个经典的例子。你可能会想:如果你保护你的本国市场不被惩罚,而别的国家都不实施保护主义,你在短期就会有切近的利益。所以,我要向大家解释为什么保护主义从长期来看,对经济和生产力有负作用,这很重要。但同时,在美国国内我们也要实行某些政策,为那些由于全球化而遭遇损失的人们建立经济的保障与过渡,这也非常重要。我觉得这是每一个政府都需要考虑的。 会有人因为一个贸易协定而遭受损失,会有公司因为自由贸易而关门破产。政府如果不在这种情况下帮助这些企业转型,帮助他们找到新的就业机会,长此以往,就会让这些人陷入只顾自身利益的狭隘当中(而一叶障目不见泰山)。不是吗, 2010年首尔G20峰会 芮成钢与美国总统的对话?:芮成钢抢韩媒提问机会并与奥巴马争辩:“我可以代表亚洲” 在韩国首尔召开的20国集团峰会于2010年11月12日落幕,美国总统奥巴马在离开韩国之前召开的记者会上,就大谈特谈美韩的合作关系,其中还曾经因为要坚决维护韩国记者的提问权利而和一位中国记者发生了一点小小的冲突和插曲。 芮成钢(中国记者):很不幸我可能会让你失望,奥巴马总统,其实我是中国人,我想我可以代表亚洲,我们是这里的成员之一。 奥巴马(美国总统):你的英文比我中文要好,但是公平起见,该轮到韩国记者提问,所以„我想„你„。 芮成钢:如果韩国朋友可以让我代表他们来提问呢,好还是不好, 奥巴马:那要看韩国记者是否有问题问,没有,没有人发言吗,这好像变的比我预期的复杂。 芮成钢:请回答来自亚洲人的一个问题,奥巴马总统。 奥巴马:嗯,好,那就发问吧。我想确保韩国记者有提问机会。 [1]芮:我的问题非常简单,刚才您说到了“解读”一词。我知道美国总统这份工作的难度之一就在于,您制定的决定和政 策往往会被外界以各种方式解读。有的解读与您的初衷或您自己的理解往往大相径庭。比如, 在美国国内,您的一些做法被部分商界人士认为是违反商业规律的。国际方面,正如刚才提 到的(量化宽松政策),您代表的美国官方机构的有些做法被人们认为是在牺牲其它国家的利 益来为美国自身利益服务。您如何面对这些解读, 奥:在像这样精彩的记者会上,我希 望大家能提供一个让我能说出自己真正的意思的机会。你刚才说的很对,我们生活在一个互 相连接的世界里,我所说的每一句话,我的政府所做的每一件事情,或者是我的任何一个助 手们做的事情,会被解释成一种或另一种的版本,在美国,我们这个叫“旋转”,并且这个“旋 转”周期每天24小时,每周七天的持续进行着。我认为在这种环境下,有时候更具挑战的是, 你要确保你的信息,你的行为在向外传播的时候有一个始终如一的基调。你知道吗,我认为 如果我和我的行为自始至终的保持一致,我和我的目标始终保持如一的话,这样,在经过一 段时间之后,我希望人们能看到我的一个总的,全面的轨道,然后他们就能对我们想完成的 事业得出一个确切的结论。比如说,在经济方面,我和一些美国经济团体和商业领袖在金融 监管和是医保法案之间确实有一些纷争,但同时,我也多次强调,我说这趟G20之行,如果 不能使美国商界企业界获得成功,那我们就没有成功。我说我会尽我所能的提升美国经济的 增长力,使它变得更加昌盛,并且在国内也好,海外也好,销售出更多我们美国的产品。事 实上,现在美国经济正在增长,贸易也在扩大,股票市场也在上扬,我觉得这些都能表示我 是说到做到的。希望在我任期结束的时候,经济能恢复。到那时也许你会说,你知道吗,其 实这个家伙对经济还是挺在行的,即使在这条路上的某些地方,可是会让人沮丧。 98年演讲 芮成钢98年参加演讲比赛的演讲内容 Speech 2 runner-up: Rui Cheng gang, Foreign Affair College 2010年北大博雅演讲(11张) Honorable judges, ladies and gentlemen: Kipling said:" East is east, and West is West, and never the twain shall meet!" But now, a century later, they have met. They have met in business. They have met in education. They have met in the arts. Some would argue that these meetings leave us with a choice between East and West ,but I believe the best future lies in the creative combination of both worlds. We can make Western ideas, customs and technology our own, and adapt them to our use. We can enjoy the best of all worlds, because our tradition is, above all, one of selecting the best and making it our own. But, do Western styles and values threaten our identity? History makes it easy for us to think so-perhaps too easy. Some people seem to think that adopting Western customs, such as a bride wearing white-which has long been a color of mourning in China, instead of the traditional Chinese red for her wedding, is another submission to foreign intervention,--a betrayal of our heritage, they say. They fear that as we become "globalized", we will no longer be Chinese. I do not agree. History teaches that a strong and confident nation is at ease in learning from the outside world. The wedding of Eastern and Western cultures, whether in white gowns or red, brings us variety. It is a rich banquet of special foods from all over the world. As an amateur gourmet of Chinese cuisine, our superb flavours delight me. But my Chinese taste appreciates good food from any land. I even allow the convenience of McDonald's a place in my life without giving up my good taste. My grandfather taught me to hum tunes of Beijing opera from the time I was very young; they are deep in my spirit, part of my soul. I love Beijing opera, because it always reminds me of who I am. But I am also a fan of modern pop music, the No.1 fan of Spice Girls on campus. of course, it goes far beyond food, music and dance. It goes into values and ways of thinking about the world. Once upon a time, or so my teacher told me, a Chinese boy and an American girl had a squabble. Both wanted to keep a bunny rabbit they had found in the garden. Surely you've seen a rabbit sunning himself in the grass. Nothing is more lovable, nothing more natural. No wonder they wanted him. The Chinese boy played his er-hu. Happiness and joy, longing and passion, filled the air. The little rabbit swayed gently and began to move his ears in the direction of the music. He liked what he heard. The girl then took out her violin and played it to produce beautiful melodies of her own. The rabbit began to bounce in her direction. So intent were the children on their own music that neither paid the other any attention. The competing melodies confused the little rabbit and he did not know which way to turn .Unable to attract the little creature, both children gave up ;they walked away, in different directions, leaving the rabbit. . .alone. But, what if they listened ,what if they really heard each other's music, instead of always playing their own tunes? When I hear the music of a violin ,rich with the joys of men and women who came together and sang and danced.. . I hear echoes of the music of the grass lands, of the hills, of the rivers...of my own native land. Is music mine and yours, or is it ours? What I want to hear is the er-hu and the violin played together, in rhythm and in tune. Together, we can produce new and beautiful music, rich with textures and sounds that can only be made in the harmony. The rabbit sits in the grass in the ever-warming sun. Waiting for us to play, waiting for the symphony to begin. Will he have to wait forever? The choice is ours. Thank you. 演讲2 尊敬的评委、女士们、 先生们:吉卜林说过,“东方是东方,西方是西方,两者永不聚~”然而如今,在一个世纪之 后,东西方相聚了。 它们在贸易中相聚,在教育中相聚,在艺术中相聚。 2008政法大学演讲(8张) 有人争论说这种东西方之聚,使得我们能够在东西方中作出选 择.然而我相信最美好的未来在于东西方世界的创造性的结合,我们可以变西方的观念、习俗、 技术为己所有,为己所用;我们可以享受两个不同世界之精华,总之,我们的传统之一就是 择其精华,为己所用。 然而,西方的生活方式和价值会威胁到我们的民族特色吗, 历史让我们轻易相信——也许是太轻易地让我们相信此说了。 有人似乎认为采西方习俗, 比如新娘结婚穿白色婚纱,是对外国介入的屈服,是对传统遗产的背叛,因为按中国传统, 结婚新娘要穿红色,而白色长期以来代表的是哀悼。 这些人担心一量我们变得全球化, 我们也就不再是中国人了。 我不这样认为。 历史告诉我们:一个强大自信的民族 学起外面的世界易如反掌 。 无论是穿白衣还是黑衣,还是东西方异质文化的联姻,都 给我们带来多姿多彩的生活。 东西方异质文化的联姻是一席来自世界各地佳肴的盛宴。 身为中国菜的业余美食家,我喜欢民族的佳肴。 然而我的中国口味也欣赏异国的风味。 生活中我为简便吃麦当劳,却不会放弃自己的良好口味。 从小祖父就教我哼唱京剧,京 剧深入我的精神之中,成为我灵魂的一部分。 我热爱京剧,因为京剧让我总想起自己是 谁。 但是我也迷恋现代流行音乐,在学校里还是“辣妹”的头号歌迷。 当然,异 质文化的交流远不止于食物、音乐和舞蹈,它深入到价值观和世界观。 有一次老师给我 讲了一个中国男孩和一个美国女孩发生争执的故事。 在花园里他们俩发现了一只小兔, 两人都想要。 你肯定见过草丛中晒太阳的小兔。 没什么东西比小兔子更可爱的, 更富有自然情趣了,难怪他们两人都想要它。 男孩拉起了二胡,愉快喜悦的琴声,充满 了渴望和激情,回荡在空中,小兔子听着这音乐轻轻摇摆,耳朵转向音乐,它喜爱男孩的琴 声。 女孩也取出小提琴,拉出悠扬的旋律。 小兔子听了朝她跑去。 两人都全 神贯注于自己的音乐,丝毫没注意对方演奏的音乐。 交杂在一块的音乐困惑了小兔子, 它不知该朝哪走。男孩和女孩都不能将小兔子吸引过来,只好放弃,各自走开了,扔下小兔 子独自一人。 然而倘若他们倾听对方的音乐,而不是各自为歌,那么结果会如何呢, 当我听到小提琴声响起,男男女女走道一起又唱又跳,乐声中充满了欢乐, 此时我也听见了 草原上、山谷间、小河旁传来得我们本民族的音乐的回声。 音乐分你我,还是属于我们 大家, 我想听的是二胡与小提琴的合奏,旋律与节奏和谐一致。 大家一起才能创 造出新颖动听音乐, 只有在和谐中大家才能创造出富有神韵的乐声。 在温暖的阳光中, 小兔子在等待着我们一起演奏,等待着交响乐开始。 他有必要再永远的等下去吗,决择 在于我们自己。谢谢。 芮成钢98年参加演讲比赛的问答内容 Liu Xin: Thank you, contestant number 10. Now you're going to compare street markets and supermarkets. 刘欣:谢谢十号选手。现在请你对街市和超级市场做一个比较。 Rui Cheng gang: Well, thank you very much. Um as a man who suffered from male chauvinism, I used to think that shopping is a privilege of women. I seldom do shopping until I have to . But three years ago, something happened and it changed my view. I remember it was the first day I went to college. After I had put down my luggage, I went out of the school to have a look around. It was a romantic rainy day. And guess what, I found the street market, right beside the school. And I saw lots of middle-aged men and women talking with the sellers of fruit, clothes and soft drinks and it seems to me that they were intimate friends. And then I said to myself, why not have a try. So I walked to the seller of pineapple and talked to him. And then i bought a pineapple and bargain with him and then i will eat the pineapple while wandering around the street market and enjoy the simple things of life. Thank you. 芮成钢: 谢 谢你。嗯 ,以前由于深受男权主义影响,我向来把购物当作是女性的特权。 不到万不得已 决不得已决不上街购物。但在三年前发生的一件事改变了我的观点。 记得那是我进大学的第 一天,放置好行李后我走出学校四处看一看。 那是个浪漫的雨天。你猜怎样,就在学校附近 我发现了一条街市。 我看到许多中年男女正在与卖水果、服装、饮料的摊主议价,似乎 是很熟的朋友。我对自己说,何不一试呢, 于是我走到一个卖菠萝的小贩前同他说起价 来,最后买下一个菠萝。忽然间我意识到这十分有意思。回到学校后我想了一想, 总结 初级经济法重点总结下载党员个人总结TXt高中句型全总结.doc高中句型全总结.doc理论力学知识点总结pdf 出这 所以会钟情于街市的两点原因。首先,它带给了我乐趣。其次,我喜欢讲价。实际上我认为 讲价是提高口才的极端有效的办法。没有这几年讲价经验的积累,我想我也不会有现在的机 会站在这儿用流利的英语向你们做演讲。三年过去了,我一周还至少上街一次。我会去卖菠 萝的小贩那儿和讲价,然后一边吃菠萝一边在街市上慢步,享受生命中一些小乐趣。谢谢。 Judge: You mentioned in your first speech the importance of variety even though the east and west are converging. But many people think that one of the problems of modern life is the lack of variety. This hotel looks like every other hotel in the world and the whole world is becoming an airport. Hong Kong looks like Singapore and so on. Do you think that we may be in danger of losing the very variety that you think is so important? 评委:在你的第一个演讲中你提到,尽管东、西方文化存在共性,多 样性仍有其重要性。可是许多人觉得现代生活中存在的问题之一就是缺少多样性。这家饭店 看似世界上其他饭店,整个世界成了一个机场。香港看似新加坡,诸如此类。既然人认为多 样性很重要,你是否认为我们正濒临丧失这种多样性的危机的边缘, Rui Cheng gang: The variety. Of course I do not think so. I don't think we are losing variety. Instead ,we are, I think we are getting more varieties. Well nowadays, as i had mentioned in my speech, we have a combination of eastern and western music, food and lifestyles. Actually I, I think I read an article in Vienna and many western critic and composers feel that a western music which has traditionally emphasized on the harmony between different instruments now is becoming increasingly, it increasingly reflects eastern music style. However, the eastern music style brought them a completely new sense of music. So I don't think we are losing variety. I think we are having more varieties. And also in our daily life, I think we have more choice. It's not actually a choice between the east and west. Actually I think the choice is a combination of the two. And this doesn't necessarily mean we are losing our variety. We are updating what variety is .Thank you. 芮成钢: 说到多样性, 我并不认为我们正濒临丧失这种多样性的危机,与此相反,我认为我们正取得越来越多的多 样性。 正如我刚才说过的,在现代社会中,我们在音乐、饮食和生活方式方面都有东西 方的结合。几年前,我曾在《中国日报》上看到一篇文章,说中国音乐在维也纳受到热烈的 欢迎。许多西方评论家和作曲家认为,西方音乐传统上将重点放在各种乐器的配合上,现在 刚更多地反映东方音乐的风格。东方音乐的风格给他们带了全新的意识。 因此,我认为 我们并没有丧失多样性,而是在取得更多的多样性。在日常生活中,我们也拥有更多的选择。 并不是说是选择东方还是选择西方,而是在东西方的结合中进行选择。这不一定就意味着我 们正在丧失多样性。我们正在不断地更新多样性的含义。谢谢。 Judge: In your second speech just now about street markets. You said that you enjoyed going to the street markets. It's a peaceful life and eating pineapples. Could you say something more comparing street markets and supermarkets as regards prices and quality and choice of products, things like that. Rui Cheng gang: Yes. Of course I prefer street market to super market. And actually I think ,nowadays the prices in the supermarket are becoming lower and lower to meet the demands of the people. But somehow I think people, not only Chinese people, but people from all over the world, will enjoy street markets much better. Because even though going to the supermarket will help you to get rid of a lot of the trouble of bargaining ,but somehow you lose the fun of talking with people and communicating with each other, and i think the super market just reflects one of the problems of modern society. I mean the alienation of people and their fellow man. And so I think that street market is secure to these disease or illnesses in modern society. Thank you. 芮成钢: 好。我当然是喜欢街甚于超 级市场。我认为,现在超级市场的物价为了迎合大众的需要在逐渐调低。但我总觉得不仅是 中国人,所有的人都会喜欢街市更多一些。因为尽管上超市可以省去讲价的麻烦,你多少也 损失了和人聊天和交往的乐趣。超市反映了现代生活的众多问题。在此我指的是人与人之间 的疏离。而街市则可避免现代社会的这些毛病。谢谢。 “故宫会所”曝光事件 围绕故宫建福宫花园是否变身高级会所一事又有新说法。 央视名嘴芮成钢2011年 5月14日晚上继续在微博发表评论,称“据说建福宫会所的入会费是100万,500个会员就 是5亿,够修5个建福宫的”。 芮成钢在微博上还转发了网友“不要脸爱面子”的爆料 微博,这位网友在微博中称,自己就是建福宫期望发展的高级会员之一,并上传了三张“入 会 协议 离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载 书”作为证据。记者在协议书中看到,有包括“故宫专属车证申领信息”等内容,会 员还有权为配偶申请配偶卡,协议书最后还附有缴费信息。该网友评论,“故宫专属车证这样 的字眼,不是特权又是什么,”“入会协议书,真实性不言而喻,故宫有必要澄清吗,‘知错 能改,善莫大焉’”。该网友还透露,在今年4月23日的建福宫开幕式上,很多到场的社会名 流均收到入会邀请,并期望“投资者、组织者和参与者站出来说话”。 炮轰“中国人狂购奢侈品”事件 2011年6月,央视名嘴芮成钢在微博中一连串关于奢侈品消费的调查及言论[2],引起了网友的广泛关注和讨论。芮成钢在为微博中,更是将矛头指向了国际奢侈品大牌爱马仕的经典铂金包,称其为“中国新富们最钟爱的炫富利器,此物在欧美为少数中老年女性使用。”言论犀利的质疑国人的奢侈品炫耀消费观,让我们不得不对奢侈品消费重新审视,而由此引发的激烈讨论也还在进行中。 芮成钢在自己的微博中表示:“爱马仕为钱最多的中国新富们最钟爱的炫富利器。女款代表作:Birkin包。中国所谓高级社交场合里高端女士人手一个,攀比尺寸大小,是否鳄鱼皮鸵鸟皮是否镶钻,价格在数十万到百万不等。挎此包其实比的是肩扛3捆人民币还是十捆,此物在欧美为少数中老年女性使用。男款代表作:大H字金银皮带头腰带,”言论极为犀利,引发了许多网友的不满。
本文档为【芮成钢】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_353097
暂无简介~
格式:doc
大小:51KB
软件:Word
页数:0
分类:
上传时间:2018-09-20
浏览量:21