事业单位法人证书翻译People’s Republic of China Certificate of Public Institution with Legal Person Status (Duplicate)
No.XXXXX
Name of Institutions:XXXX Medical University
Aim and business scope:Train medical personnel in Higher Education, Promote the development of health syst...
People’s Republic of China Certificate of Public Institution with Legal Person Status (Duplicate)
No.XXXXX
Name of Institutions:XXXX Medical University
Aim and business scope:Train medical personnel in Higher Education, Promote the development of health system, Doctor's degree Master's degree and undergraduate medical education and training services
Address:XXXX
Administration for Public Institutions Registration of China
Term of validity:: 31 March 2010—31 March 2012
Legal representative:XXXX
Funding source:Wholly sponsored by government
Initial fund:XXX million
Managed by:XXX Provincial Education Department
Registration authorities:Administration for Public Institutions Registration of China(seal)
Mark of annual report
本文档为【事业单位法人证书翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。