1
繁体字课文
Texts in Tradit ional Script
第二十七課 入鄉隨俗
(一)
服務員:幾位來點兒什麽?
陸雨平:來一壺茶,再來一些點心。
服務員:好的,請稍等。
陸雨平:�這就是我常説的老茶館。今天
我把你們帶到茶館來,你們可
以瞭解一下我們這兒的風俗。
馬大为:茶館裏人不少,真熱鬧。
林� 娜:他們説話的聲音太大了。
服務員:�茶——來——了!您幾位請慢
用。
馬大为:�我們正在説聲音大,這位服務
員的聲音更大。
王小雲:�茶館就是最熱鬧的地方。有的人
還把舞臺搬進茶館來了,在茶館
裏唱戲,比這兒還熱鬧呢。
林� 娜:�我覺得,在公共場所説話的聲
音應該小一點兒。來中國以
後,我發現在不少飯館、商店
或者車站,人們説話的聲音都
很大。説實在的,我真有點兒
不習慣。
王小雲:�到茶館來的人都喜歡熱鬧。大
家一邊喝茶,一邊聊天兒,聊
得高興的時候,説話的聲音就
會越來越大。喜歡安静的人不
會到茶館來。他們常常到别的
地方去,比如去咖啡館。
陸雨平:�林娜説得對。在公共場所,有
的人説話的聲音太大了。
繁体字课文�
Texts in Traditional Script
王小雲:�我想在這兒聊一會兒天兒,可是
你們都覺得這兒太鬧。好,咱們
走吧。前邊有一個公園,那兒人
不多。咱們到那個公園去散散
步。
馬大为:�好的,咱們一邊散步,一邊聊天
兒。
(二)
丁力波:�我們把自己的看法説出來,你們
會不高興嗎?
陸雨平:�當然不會。我們常跟外國朋友在一
起,知道不同國家的人有不同的習
慣。對我們來説,這很正常。
丁力波:�不瞭解外國文化的人會怎麽想
呢?
王小雲:�有些事兒他們會覺得很不習慣,
比如説,中國人吃飯用筷子,西
方人吃飯用刀叉。西方人把食物
放在自己的盤子裏,把大塊切成
小塊,再把它送到嘴裏。如果手
指上有點兒食物,就舔手指,有
的中國人看了也很不習慣。
馬大为:�用刀叉吃飯,把手指上的食物舔
乾净,那是我們的好習慣。力
波,你説是不是?
丁力波:�是啊。我們從小到大都這樣做。
王小雲:�可是在我們這兒,吃飯的時候舔
手指不是好習慣。
陸雨平:�我看應該入鄉隨俗。我們在國外
的公共場所説話的聲音要小一點
兒;你們到中國人家裏吃飯也不
2
新实用汉语课本 课本 3
New Practical Chinese Reader Textbook 3
一定要舔手指。
丁力波:�對,我就是入鄉隨俗:吃中餐
的時候,我用筷子;吃西餐的
時候,我用刀子、叉子。我覺
得都很好。我爸爸媽媽他們也
都是這樣。
王小雲:�力波,把“入鄉隨俗”翻譯成
英語,該怎麽説?
第二十八課 禮輕情意重
(一)
陸雨平:�今天是中秋節,中國人喜歡全
家在一起過這個節日。今天,
我們也一起過。
馬大为:�謝謝你,雨平。今天我們可以瞭
解一下中國人是怎麽過中秋節
的。中秋節有春節那麽熱鬧嗎?
宋� 華:�中秋節雖然没有春節熱鬧,但
是它也是一個重要的節日。
王小雲:�我們準備了月餅、水果、茶、
啤酒,咱們一邊吃月餅,一邊
賞月,怎麽樣?
丁力波:�好啊!對了,我們還有一些小
禮物要送給你們。
陸雨平:�我們也要送給你們一些小禮物。
宋� 華:�我先來吧。力波,這是我給你
的小紀念品,希望你喜歡。
丁力波:�啊,是毛筆,文房四寶之一,還
是名牌的呢!這哪兒是小紀念
品?這是一件大禮物。我要把
它放在我的桌子上,每天都能
看到它。
陸雨平:�你不是喜歡中國書法嗎?用了
名牌毛筆,你的字一定會寫得
更好。
王小雲:�林娜,我給你帶來了一件小禮
物。你看看喜歡不喜歡。
林� 娜:�一條圍巾,是絲綢的!太漂亮
了!
丁力波:�漂亮的林娜,戴上這條漂亮的圍
巾,就更漂亮了。
林� 娜:�是嗎?我哪兒有你説的那麽漂
亮?小雲,真謝謝你!對我來
説,這是最好的禮物。
陸雨平:�我没有更好的禮物送給大为,我
知道他喜歡中國音樂,就送他一
套音樂光盤。
馬大为:�你們看,我收到的禮物最好了,
一套音樂光盤,是中國民樂!謝
謝。
陸雨平:不客氣,一點兒小意思。
丁力波:�該我們了吧?我們也有一些禮物
送給你們。這是給宋華的。
宋� 華:謝謝!
馬大为:雨平,這是給你的。
陸雨平:非常感謝!
林� 娜:小雲,看看我給你的禮物。
王小雲:謝謝你!
宋� 華:�大家都送完禮物了,我看,咱們
該吃月餅了!
陸雨平:祝大家中秋快樂!乾杯!
大� 家:乾杯!
王小雲:�快來看,月亮上來了。今天的月
亮多美啊!
(二)
馬大为:�我們第一次過中國的中秋節,又
收到了那麽好的禮物,大家都
很高興。不過,我有個問題想
問問你。
宋� 華:什麽問題?
3
繁体字课文
Texts in Tradit ional Script
馬大为:�我們收到禮物,就馬上把它打
開,看看是什麽。你們拿到禮
物以後,只看看外邊,不打
開,好像没有我們那麽想知道
裏邊是什麽。這是为什麽?
宋� 華:�我先問你,收到禮物的時候,
你們为什麽要馬上打開看呢?
馬大为:�我們把禮物打開看,稱贊禮
物,表示感謝,這是尊重送禮
物的人。當然,也希望自己能
得到一種驚喜。你們的習慣我
就不懂了,你們不喜歡别人給
你們禮物嗎?
王小雲:�當然不是。朋友送的禮物怎麽會
不喜歡呢?我們收到朋友的禮
物,一般不馬上打開看,這也是
尊重送禮物的人。我們覺得送什
麽禮物不重要。人們常説“禮輕
情意重”,重要的是友誼。
馬大为:�是這樣!説真的,那天你們没有
打開,我們還有點兒擔心呢。
王小雲:擔心什麽?
馬大为:擔心你們不喜歡我們的禮物。
宋� 華:�你説到哪兒去了?你們送的禮
物都很好。比如説,丁力波送
的加拿大糖,不是很有特色
嗎?我們都很喜歡。
丁力波:你們都很喜歡,我太高興了。
第二十九課 請多提意見
(一)
張教授:�你們來了!歡迎,歡迎!快請
進。
林� 娜:張教授,這是給您的花兒。
張教授:�謝謝。你們太客氣了。請坐,
喝點兒什麽?
林� 娜:�喝茶吧。您的書房很有特色:墻
上挂着中國字畫,書架上放着這
麽多古書,桌上放着文房四寶,
外邊還整整齊齊地擺着這麽多花
兒,還有盆景呢。這些花兒真漂
亮,都是您種的嗎?
張教授:�不,都是買的。不過它們在我
這兒長得越來越好,現在也開
花兒了。
丁力波:�這叫君子蘭吧?長長的緑葉,紅
紅的花兒,真好看。
張教授:�是叫君子蘭。這種花兒很好養,
開花兒的時間也比較長。
林� 娜:�養花兒真有意思。我明天下了課
就去買盆花兒,擺在宿舍裏。我
也有花兒養了。
馬大为:�養花兒是有意思,可是你能養好
嗎?
林� 娜:�當然能養好!我看,養花兒没有
學漢語那麽難吧。
張教授:�養花兒是不太難。不過,要把花
兒養好,那就不容易了。人們常
説“姑娘愛花兒”,林娜喜歡養
花兒,我想她一定能養好。
林� 娜:�謝謝,張教授,我也是這樣想
的。
丁力波:這些盆景都是您自己的作品吧?
張教授:�是的。工作纍了的時候,我就到
外邊去澆澆花兒,把這些盆景修
整修整。這是很好的休息。
丁力波:�盆景是一種藝術,聽説,種盆景
很不容易。張教授,您還真是一
位園藝師呢!
張教授:�我哪兒是園藝師?這祇是一點兒
愛好。
4
新实用汉语课本 课本 3
New Practical Chinese Reader Textbook 3
(二)
丁力波:�張教授,我很喜歡中國書法,
也跟老師學過,可是進步不
快。我不知道該怎麽辦?
張教授:�學習書法要多看、多練。人們
常説,如果你每天都認認真真
地練,不用一百天,就能把漢
字寫得很漂亮。當然,要把漢
字寫成書法藝術作品,還要更
多地練習。
丁力波:�張教授,我想請您給我寫一幅
字,不知道行不行?
張教授:�我的字很一般,你應該多看書
法家的字。
丁力波:�我知道您的書法很有名。這幅
字能給我嗎?
張教授:�這幅字被我寫壞了。我今天剛寫
了一幅,你看上邊寫着什麽?
丁力波:�“弟子不必不如師,師不必賢
于弟子。”張教授,請問,這
個句子是什麽意思?
張教授:�這是唐代一位文學家説過的
話,意思是,學生不一定不
如老師,老師也不一定比學
生高明。老師和學生應該互
相學習。
丁力波:�謝謝您,張教授。這幅字很有
意思,我要把它挂在我宿舍的
墻上。
張教授:�對了,這是我剛寫的一本書,
送給你們,每人一本。我已經
把你們的名字寫上了,請多提
意見。
馬大为:�是《漢字書法藝術》,謝謝
您。張教授,您太謙虚了。您
是老師,我們才學了這麽一點兒
中文,怎麽能提出意見呢?
張教授:�那位唐代文學家是怎麽説的?
“弟子不必不如師,師不必賢于
弟子。”
第三十課 他們是練太極劍的
(一)
丁力波:�現在八點半了,街上還這麽熱
鬧。
宋� 華:�這兒的人吃完晚飯都喜歡出來活
動活動。你看,人們又唱又跳,
玩兒得真高興。
馬大为:�那兒來了很多人,一邊跳舞,一
邊還敲鑼打鼓。他們在跳什麽
舞?
宋� 華:他們在扭秧歌呢。
馬大为:扭秧歌?我聽説過。
宋� 華:�這是中國北方的一種民間舞蹈,
叫做“秧歌舞”。秧歌舞的動作
又簡單又好看,小孩兒、大姑
娘、小夥子、老人都可以跳。對
老人來説,現在扭秧歌已經是一
種鍛煉身體的活動了。他們很喜
歡扭,常常扭得全身出汗。
馬大为:�我看,這種舞很好跳,我也能很
快學會。我跟他們一起扭,可以
嗎?
宋� 華:當然可以。
馬大为:�不行,我還得先把動作練一練,
要不,大家就都看我一個人扭
了。前邊又走過來了不少老人,
他們手裏都拿着什麽?
宋� 華:�他們是練太極劍的,手裏拿的是
劍。太極劍也是中國武術的一
5
繁体字课文
Texts in Tradit ional Script
種,練太極劍可以很好地鍛煉
身體。我媽媽以前常常生病,
不能工作,後來,她就練太極
劍。練了兩年,她身體好了,
現在可以上班了。力波,你不
是每天早上都學太極拳嗎?現
在你學得怎麽樣了?
丁力波:�現在我已經會打太極拳了。最
近,又開始學太極劍。我覺得
打太極拳、練太極劍對身體是
很好。
宋� 華:�太極劍的動作非常優美,練太
極劍就没有扭秧歌那麽容易
了。
馬大为:�你們看,街心花園那兒圍着很
多人。那兒安静得没有一點兒
聲音,他們在做什麽呢?咱們
過去看看。
(二)
丁力波:�他們在下棋呢。宋華,你喜歡
下棋嗎?
宋� 華:�喜歡。我也喜歡看别人下棋。我
覺得看别人下比自己下更有意
思。有的時候我看得忘了吃飯。
馬大为:�所以那些站在旁邊的人也是在
看下棋?
宋� 華:�是啊,常常兩個人下棋,很多
人圍着看。看的人和下的人也
可能互相不認識。
馬大为:這很有意思。
丁力波:�東邊的立交橋下還有很多人
呢。你聽見了嗎?那是唱京
劇的。
馬大为:京劇團怎麽到這兒來唱呢?
宋� 華:�他們不是京劇團的,他們是這
個小區的京劇愛好者,也都是些
老人。以前他們工作的時候,忙
得没有時間唱。現在他們人退休
了,休閑的時間也多了,晚上就
來這兒高高興興地唱一唱。因为
愛好一樣,不認識的人也都成了
朋友。一般説來,到這兒來唱的
人水平都還可以,喜歡聽京劇的
就圍過來聽。他們聽得高興的時
候,也可以叫“好”,這也是他
們的一種休閑方式。
馬大为:�真有意思。我發現這裏的老人休
閑活動有很多特點。簡單地説,
第一,他們非常注意鍛煉身體;
第二,最重要的是,他們喜歡很
多人在一起活動;第三,有的人
做,有的人看,可能互相不認
識,可是大家都玩兒得很高興。
宋� 華:�你説得很對。當然,這裏的老人休
閑方式還很多。早上有做操的,有
跑步的,有爬山的,有游泳的,也
有帶着自己的小狗散步的,還有在
家練書法的、養花兒的。
馬大为:年輕人呢?
宋� 華:�年輕人的休閑活動就更多了。你
看,街對面的網吧門口進進出出
的都是年輕人,旁邊的舞廳裏又
出來了兩個小夥子。
第三十一課 中國人叫它
“母親河”
(一)
林� 娜:�宋華,學校讓我和力波參加“中
國通知識大賽”。我們雖然來中
國一年多了,可是對中國的地理
知識還瞭解得不太多。現在祇有
6
新实用汉语课本 课本 3
New Practical Chinese Reader Textbook 3
一個多月的時間準備了,我們
着急得吃不下飯,睡不好覺。
宋� 華:�一共有多少人參加這次比賽?
丁力波:聽説有二十幾個人。
宋� 華:�不用着急。你們只要認真準
備,就一定會得到好的成績。��
丁力波:你幫我們準備一下,好嗎?
宋� 華:�好啊。我先問你們一個問題:
中國很大,有多大呢?
丁力波:�中國的國土面積有九百六十
萬平方公里,從東到西,有
五千二百多公里;從南到北,
有五千五百多公里,是世界第
三大國家。
林� 娜:�對。俄羅斯最大。中國比美國
大一點兒,比加拿大小一點
兒。
宋� 華:中國的人口有多少?
丁力波:�中國的人口,包括大陸、臺
灣、香港和澳門,一共有
十三億多。中國是世界上人口
最多的國家。
宋� 華:�回答正確。下一個問題:世界
上最高的地方在哪兒?
林� 娜:在中國的西藏。
宋� 華:�世界上最高的山峰叫什麽?它
有多高?
丁力波:�世界上最高的山峰叫珠穆朗瑪
峰,它有8800多米高。
宋� 華:中國最長的河是不是黄河?
林� 娜:�不是。中國第一大河是長江,
有6300多公里長。它也是世界
第三大河。黄河是中國第二大
河,有5400多公里長。
宋� 華:�中國人爲什麽叫黄河“母親
河”?
丁力波:�黄河是中華民族的摇籃,所以中
國人叫它“母親河”。
(二)
宋� 華:大为,剛才有人給你打電話了。
馬大为:�那可能是我的一個朋友打來的。
要放長假了,有幾個朋友想去旅
游,可是還没有决定去哪兒。
宋� 華:�中國的名勝古迹太多了,有名的
少説也有五六百個。祇要你喜歡
旅游,每個假期都有地方去。
馬大为:�先去哪兒呢?我已經去過兩三個
地方了,有海南島、西安,對
了,還有泰山。
宋� 華:�你喜歡游名勝古迹,還是喜歡看
自然景色?
馬大为:�都喜歡。我特别喜歡爬山,爬又
高又美的山。
宋� 華:�好啊。去爬珠穆朗瑪峰吧,那是
全世界最高的山。
馬大为:�那座山高了點兒,我的身體差了
點兒,時間也少了點兒。
宋� 華:黄山你還没有去過吧?�
馬大为:還没去過。黄山怎麽樣?
宋� 華:�那兒的景色是世界有名的。早在
1200多年以前,黄山就已經是中
國的名勝了。你在那兒可以看
到,從早到晚景色在不停地變化
着。而且不同的人看,感覺也不
一樣。它最美的景色是白雲、松
樹和山峰。你從山上往下看,白
雲就像大海一樣,人們叫它“雲
海”。黄山的松樹和山峰也都很
有特色。很多山峰樣子都非常奇
怪,所以叫做“奇峰”,松樹就
長在這些奇峰上。雲海、松樹和
7
繁体字课文
Texts in Tradit ional Script
奇峰在一起真是美極了!不但
中國人喜歡游黄山,而且外國
朋友也常去那兒。
馬大为:�黄山有一棵樹叫做“迎客松”
吧?
宋� 華:�對!那棵古松有1000多歲了,
它每天都在熱情地歡迎游黄山
的朋友們。
馬大为:好,下星期我就去黄山旅游。
第三十二課 (複習)
這樣的問題現在
也不能問了
(一)
馬大为:�請問,從這條小路能上山頂
嗎?
小夥子:�我想可以。我也要上去,咱們
一起往上爬吧。
馬大为:好啊!
小夥子:�您第一次游覽黄山吧?您怎麽
稱呼?
馬大为:我叫馬大为。
小夥子:�太巧了,我也姓馬,你叫我小
馬吧。我看你的歲數跟我差不
多,可能大一點兒。你今年有
二十五六了吧?
馬大为:你就叫我老馬吧。
小夥子:你在哪兒工作?
馬大为:我還在讀書呢。
小夥子:�哦,你是留學生。你漢語説得
真棒!
馬大为:很一般。
小夥子:�我見過幾位老外,他們漢語説
得没有你好,你説得最好。你
們來中國留學,父母還得給你
們很多錢吧?
馬大为:不一定。
小夥子:�那你得一邊學習一邊挣錢了?結
婚了没有?
馬大为:�你纍不纍?我又熱又纍,咱們喝
點兒水吧。我説小馬,你在哪兒
工作?�
小夥子:我在一家網絡公司工作。
馬大为:�哦,你是搞網絡的,工資一定很
高吧?
小夥子:不算太高。
馬大为:�我想祇要在高新技術企業工作,
收入就不會低。
小夥子:那也得看公司和個人的情况。
馬大为:你們公司怎麽樣?
小夥子:還行吧。
馬大为:你的收入一定不低了?
小夥子:�我去年才開始工作,收入還凑
合。
馬大为:“還凑合”是什麽意思?
小夥子:就是“馬馬虎虎”的意思。
馬大为:�啊!你看,那邊圍着很多人,那
不是“迎客松”嗎?
小夥子:�是,就是那棵“迎客松”。大家
都在那兒照相呢,咱們也去照張
相吧。
馬大为:好啊!
(二)
宋� 華:這次旅游怎麽樣?
馬大为:�好極了,黄山的名勝古迹我差不
多都欣赏了。美麗的黄山真是名
不虚傳。
宋� 華:“名不虚傳”用得真地道。
馬大为:�這是跟一起旅行的中國朋友學
的。不過,聊天兒的時候,幾個
中國朋友把我圍在中間,問了很
8
新实用汉语课本 课本 3
New Practical Chinese Reader Textbook 3
多問題,問得我没辦法回答。
宋� 華:他們問了你一些什麽問題?
馬大为:�差不多把個人的隱私都問到
了。比如,問我多大、家裏有
幾口人、每月挣多少錢、結婚
没有、有没有住房什麽的。對
了,還問我的背包是多少錢買
的。
宋� 華:這是關心你嘛!
馬大为:�可是我們認为這些都是個人的
隱私。别人願意説,你可以聽
着;如果别人不想説,這些問
題就不能問。
宋� 華:�對這些問題,我們的看法是不
太一樣。我們認为,問這些祇
表示友好和關心。
馬大为:�我拿多少工資是我自己的事
兒,他为什麽要知道?我被他
們問得不知道該怎麽辦,這哪
兒是關心?
宋� 華:�問問題的小夥子可能很少見到
外國人,他有點兒好奇,就問
得多一些。你知道嗎?中國人
以前收入都不太高,收入當然
是最重要的一件事兒。所以互
相問工資是表示關心。
馬大为:�哦,是這樣。可是,我問那個
小夥子每月挣多少錢,他也不
願意把他的工資收入清清楚楚
地告訴我。
宋� 華:�可以説以前這不是隱私,可是
現在是了,這樣的問題現在也
不能問了。不過,這也是向西
方文化學的。
馬大为:�你們學得真快。宋華,今天我
也想關心你一下:你爸爸、媽
媽每月有多少工資,你能告訴我
嗎?
宋� 華:�可以。“比上不足,比下有
餘”,够花了。
第三十三課 保護環境就是保護
我們自己
(一)
陸雨平:好,靈山到了。
王小雲:車還上得去嗎?
陸雨平:�上不去了,請下車吧!你們先往
山上走。我把車停好,馬上就
來。
林� 娜:這兒空氣真好。
陸雨平:�林娜、小雲,山很高,你們爬得
上去嗎?
王小雲:�没問題,我們一步一步地往上爬
吧。
宋� 華:�你們可能不知道,靈山是北京最
高的地方。有位女科學家發現,
這兒的自然環境跟西藏高原差不
多。
林� 娜:�好啊,今天我們來參觀靈山的藏
趣園,就可以欣賞一下西藏的高
原景色了。
馬大为:藏趣園是不是國家公園?
王小雲:�不是。藏趣園是那位女科學家建
立的一個植物園,年年都有很多
中小學生來這兒過夏令營。學生
們在這樣的環境裏,既能欣賞自
然景色,又能接受保護環境的教
育。
丁力波:這個好主意是怎麽想出來的?
王小雲:�那位女科學家在西藏工作了18
年。1996年,她退休了,想在
北京找一個地方繼續她的科學
9
繁体字课文
Texts in Tradit ional Script
研究。因为靈山的自然條件很
像西藏高原,她就把西藏的一
些植物移植到這兒來。她還蓋
了一個在西藏住過的那種小木
屋。你看見了嗎?小木屋就在
前邊!
林� 娜:�在哪兒呢?我怎麽看不見?
哦,是不是那棵大樹旁邊的屋
子?
王小雲:�對。網上有一篇文章叫《小木
屋》,你讀過嗎?那就是寫這
位女科學家的。
林� 娜:�没讀過。我現在還看不懂中文
網上的長文章。
(二)
陸雨平:�今天的報紙來了,我寫的植樹
節的消息登出來了。
王小雲:�我看看。那天很多人都去郊區
植樹,一些外國人也參加了。
陸雨平:�現在人人都關心北京的緑化,
因为保護環境是非常重要的事
兒。
林� 娜:�我最擔心空氣污染。還有,聽説
沙漠正一年一年地向北京靠近,
最近的地方離北京還不到100公
里。這真是個大問題啊。
馬大为:�北京市正在努力解决空氣污染
的問題。我們也感覺得出來,
現在這兒的空氣比我們剛來的
時候好多了。
陸雨平:�看得出來,你們也很關心北京
的環保問題。現在,種樹是保
護環境的重要辦法之一。北京
有不少種紀念樹的活動,比如
説,種結婚紀念樹、生日紀念
樹、全家紀念樹什麽的。大家不
但要把樹種上,而且棵棵都要種
活。我的這篇文章就是寫一位非
洲外交官參加種樹的事兒。這位
外交官很喜歡北京,植樹節那
天,他帶着全家人種了一棵“友
誼樹”。在北京的外交官們都喜
歡一家一家地去參加這種活動。
林� 娜:�你們來看,這幾張照片是大为拍
的。這張照片上是一位老人和他
的小孫子在種樹。一棵一棵的小
樹排得多整齊啊!天上的白雲也
照上了,照得真美!
王小雲:�張張照片都拍得很好。想不到,
大为照相的技術還真不錯。
林� 娜:�你知道嗎?大为的作品還參加過
展覽呢。
陸雨平:�這些照片確實很好,應該在報上
登出來,讓更多的人知道種樹多
麽重要。
林� 娜:�北京既是中國的首都,又是世界
有名的大都市。保護北京的環
境,跟每個在北京生活的人都有
關係。
馬大为:�你説得很對。保護環境就是保護
我們自己。
第三十四課 神女峰的傳説
(一)
小燕子:大为,吃飯了。
馬大为:�我站起來就頭暈,不想吃。再
説,船上的菜個個都辣,我可吃
不下去。
小燕子:�前幾天,四川菜你吃得很高興
啊!而且,你還講過一個
故事
滥竽充数故事班主任管理故事5分钟二年级语文看图讲故事传统美德小故事50字120个国学经典故事ppt
:
10
新实用汉语课本 课本 3
New Practical Chinese Reader Textbook 3
有三個人比賽吃辣的,一個是
四川人,他説不怕辣;一個是
湖北人,他説辣不怕;一個是
湖南人,他説怕不辣。你説你
是怕不辣的,今天怎麽又説四
川菜太辣?是不是暈船啊?
馬大为:不知道。
小燕子:喝點兒可樂吧。
馬大为:�這可樂的味兒也不對了。好像
也有辣味兒了,跟我在美國喝
的不一樣。
小燕子:可樂哪兒來的辣味兒?
馬大为:�我不想喝。這兒連空氣都有辣
味兒,我覺得全身都不舒服。
小燕子:暈船的藥你吃了没有?�
馬大为:�暈船的藥我帶來了,可是没找
着。我不記得放在哪兒了。
小燕子:�没關係,我到醫務室去,給你
要點兒。
馬大为:謝謝。
���������������……
小燕子:�暈船藥要來了。你把它吃下
去,一會兒就好了。
馬大为:�剛才我睡着了。船開到哪兒
了?好像停住了。外邊安静得
聽不見一點兒聲音。我想出去
看看。
小燕子:�你可别出去。颳風了,外邊有
點兒涼。你應該吃點兒什麽。
馬大为:�我頭暈好點兒了,不過,還不
想吃東西,就想睡覺。
小燕子:�那你就再睡一會兒吧。快到三
峽的時候,我一定叫你。
(二)
小燕子:快起來,我們去看日出。
馬大为:你先去吧。我把咖啡喝了就去。
小燕子:�你今天好點兒了吧?昨天還没有
到神女峰呢,就被神女迷住了,
暈得連可樂也不想喝了。
馬大为:�别提了,昨天我是暈了。既有美
麗的神女,又有從早到晚为我忙
的小燕子,你們把我迷住了。
小燕子:你又來了。
馬大为:�三峽實在是太美了!李白的一首
詩我記住了兩句:“兩岸猿聲啼
不住,輕舟已過萬重山。”�
小燕子:�我看應該説,“大为頭暈止不
住,游船已過萬重山”。
馬大为:�小燕子,你又開玩笑了。我們一
起來欣賞三峽景色吧。
小燕子:�三峽有很多傳説,最感人的是神
女峰的傳説。
馬大为:你説説。
小燕子:�神女峰是三峽最有名、最美的山
峰。很久很久以前,西王母讓她
美麗的女兒來三峽,为來往的大
船小船指路。她日日夜夜地站在
那兒,後來就成了神女峰。
馬大为:�三峽的景色真像是一幅中國山水
畫。坐船游三峽,真是“船在水
中走,人在畫中游”。
小燕子:�你看,前面就是世界第一大
壩——三峽大壩,多壯觀啊!
第三十五課 汽車我先開着
(一)
王小雲:�媽,開始工作以後,我就要買汽
車。
母� 親:�什麽?你現在還没開始工作,就
想買汽車的事兒?真不知道你每
11
繁体字课文
Texts in Tradit ional Script
天都在想些什麽。
王小雲:這跟工作没關係。
母� 親:�怎麽没關係?年輕人騎着自行
車上班,不是挺好的嗎?既鍛
煉了身體,又節約了錢。你爸
爸一輩子都這樣。为什麽你就
不能向你爸爸學習呢?
王小雲:�都21世紀了,還騎自行車上
班!自己開車多方便,想去哪
兒就去哪兒!再説,開車最少
比騎車快一倍,可以節約二分
之一的時間。您知道嗎?時間
就是生命,時間就是金錢。
母� 親:�就是21世紀,生活也得艱苦樸
素,也得勤儉過日子。
王小雲:�大家都艱苦樸素,國家生產的
汽車怎麽辦?都讓它們在那兒
擺着?經濟怎麽發展?
母� 親:�買汽車是有錢人的事兒。我和
你爸爸都没錢,你什麽時候挣
够了錢,什麽時候再買汽車。
王小雲:您别管,我自己會想辦法。
母� 親:�你還能想出什麽辦法來?告訴
你,你可别想着我們的那點兒
錢啊。那是我和你爸爸一輩子
的積蓄。
王小雲:�您放心吧,您的錢我一分也不
要。我想好了,等我工作以
後,我就去向銀行貸款。
母� 親:貸款買車?你瘋了!
王小雲:�媽,現在貸款買車的人越來越
多了。
(二)
母� 親:�貸款不就是借債嗎?你为買車
借債?這就是你想的好辦法?
王小雲:對啊!
母� 親:我告訴你,不行!絶對不行!
王小雲:为什麽不行呢?
母� 親:�我這輩子一次債都没有借過。
就是過去困難的時候没錢買
米,我也不借債。你不能給我
丟人。
王小雲:�我向銀行貸款,按時還錢,這
怎麽是丟人呢?
母� 親:�你都借錢過日子了,還不丟
人?再説,銀行怎麽會借給你
錢?
王小雲:�這您就不瞭解了。您以为誰想
借銀行的錢誰就能借到?銀行
的錢祇借給兩種人……
母� 親:哪兩種人?
王小雲:一種是有錢人……
母� 親:你説什麽?有錢人還借債?
王小雲:對。另一種是有信用的人。
母� 親:你不能算第一種人吧?
王小雲:�對,我不是第一種人,可我是
第二種人。
母� 親:�你有“信用”?你的“信用”
在哪兒?
王小雲:�您聽我説,我工作以後,有了
穩定的收入,這就開始有了信
用。我先付車款的十分之一或
者五分之一,其餘的向銀行貸
款。汽車我先開着,貸款我慢
慢地還着。每年還百分之十或
二十,幾年以後,我把錢還完
了,車就是我的了。我先借了
錢,又按時還了錢,我的信用
也就越來越高了。那時候,我
又該换新車了。我再向銀行借
更多的錢,買更好的車。我不
12
新实用汉语课本 课本 3
New Practical Chinese Reader Textbook 3
但要借錢買車,而且還要借
錢買房子,借錢去旅游,借
錢……
母� 親:�這叫提高信用啊?我看,你在
説夢話。
王小雲:�您不知道。在商品經濟時代,
信用就是這樣建立的。跟您
這麽説吧,一輩子不借錢的
人……
母� 親:我認为他最有信用!
王小雲:�不對。他一點兒“信用”也没
有!媽,您老的觀念跟不上時
代了,得變一變了。您要學會
花明天的錢,實現今天的夢。
這對國家、對個人都有好處。
母� 親:�你愛怎麽做就怎麽做,我不
管。讓我借債來享受生活,我
做不到。
第三十六課 北京熱起來了
(一)
馬大为:�小燕子,我有個朋友要來中國
旅游,他問我,什麽季節來比
較好。中國這麽大,氣候一定
很複雜吧?
小燕子:�没錯兒。從熱帶到寒帶,各種
氣候中國差不多都有。
馬大为:北京的氣候有什麽特點?
小燕子:�一年有春、夏、秋、冬四個季
節,非常清楚。
馬大为:�可是我覺得這兒只有冬天,好
像没有春天。
小燕子:�北京有春天。應該説:這兒的
春天很短,冬天很長。
馬大为:�3月房子裏的暖氣還没停,現
在都4月了,氣温才11度,我還
穿着羽絨服呢。
小燕子:�是啊!從11月到第二年4月,北
京天氣都很冷,常常颳大風,有
時候還下雪。三四月南方各種花
兒都開了,可是北京還比較冷,
有時候人們還得穿着冬天的衣
服。
馬大为:�就是。你看我就穿得這麽多,連
路也走不動了。
小燕子:�可是北京一到5月,天氣就熱起
來了。姑娘們也開始穿裙子過夏
天了。
馬大为:�我很喜歡北京的夏天。當然,最
好秋天來北京旅游。
小燕子:�對,秋天是北京最好的季節,天
氣很凉快,不颳風,不下雨,不
冷也不熱,非常舒服。你朋友秋
天來得了嗎?
馬大为:�我想他來得了,不過還得問問
他。
小燕子:�除了秋天以外,别的季節也可以
來中國旅游。因为各個地方的特
點不同,一年四季都有很好的旅
游路綫。比如春天可以欣賞江南
山水,秋天可以游覽内蒙草原,
夏天去東北,冬天到海南島。我
這兒有一些旅游介紹,你可以寄
給他。
馬大为:�太好了!我一回去就給他打電
話,讓他秋天來。就是秋天來不
了,也没關係,還可以有很多别
的選擇。
小燕子:�對,什麽時候能來就什麽時候
來,想去哪兒就去哪兒。
13
繁体字课文
Texts in Tradit ional Script
(二)
丁力波:小雲,你在讀什麽書呢?
王小雲:�《唐詩選》。以前我現代詩看
得比較多,現在我也喜歡起古
詩來了,特别是唐詩。
丁力波:�唐詩在中國文學史上非常重
要,是不是?
王小雲:�是啊,像李白、杜甫都是中國
古代最偉大的詩人。
丁力波:他們跟莎士比亞一樣有名吧?
王小雲:�没錯兒,他們都是世界有名的
詩人。不過,他們比莎士比亞
的歲數可大多了。
丁力波:�莎士比亞是四百多年以前的人
啊。
王小雲:�李白如果活着,該有一千三百
多歲了。
丁力波:�比莎士比亞早那麽多!中國文
學的歷史真長。這些古詩我們
現在恐怕還讀不了。我記得小
時候,我媽媽教過我一首李白
的詩。
王小雲:哪一首詩?你還背得出來嗎?
丁力波:我試試。
� � � 床前明月光,
� � � 疑是地上霜。
� � � 舉頭望明月,
� � � 低頭思故鄉。
王小雲:你唐詩記得很熟啊!
丁力波:�謝謝。可是除了這首詩以外,
别的詩我都背不出來了。
王小雲:你是不是想媽媽了?
丁力波:�是,昨天我收到了媽媽的信。
信寫得很長,一共三頁。
王小雲:�杜甫説過“家書抵萬金”。
“書”是“信”的意思。家裏
來的信是很珍貴的。
丁力波:�“家書抵萬金”,説得多麽好
啊!我要給媽媽回一封長信,
我有好多話想對她説。
王小雲:恐怕五頁也寫不下吧?
第三十七課 誰來買單
(一)
林� 娜:�小雲、力波、宋華,你們今天
晚上都有空兒嗎?咱們到外邊
吃晚飯去。
王小雲:�好啊,我們都去,人越多越熱
鬧。去哪家飯館呢?
宋� 華:去哪家都行。
丁力波:�對,祇要不是學校餐廳的菜,
我什麽都想吃。咱們走吧。
* * * * * *
林� 娜:大为,你再來一點兒。
馬大为:�今天的菜味道好極了,我吃得
太多,實在吃不下了。
林� 娜:�大家都吃好了吧?服務員,買
單。
服務員:好,這是賬單。
宋� 華:把賬單給我。
王小雲:我來付。
服務員:謝謝。您這是二百,請稍等。
林� 娜:�怎麽回事兒?我請你們吃晚
飯,你們怎麽都搶着買單?你
們還比我動作快!
王小雲:誰買單都一樣。
林� 娜:�今天是我約大家來的,就該由
我付錢。
王小雲:你就下回再付吧。
14
新实用汉语课本 课本 3
New Practical Chinese Reader Textbook 3
丁力波:�我怎麽也不明白,为什麽你們
人人都要買單?好吧,咱們就
AA制吧。
王小雲:�不行,這次我來,下次再AA
制。
林� 娜:�为什麽?小雲,我請客,你買
單,這不成了笑話了嗎?
宋� 華:�你要聽笑話,我可以給你們講
一個。有人説,要是看見很多
人在球場上搶一個橄欖球,那
可能是美國人;要是看見很多
人在飯館裏搶一張紙,那就很
可能是中國人。
丁力波:�为什麽中國人喜歡這樣做呢?
宋� 華:�我們跟朋友在一起的時候,一
般不希望給别人添麻煩,都願
意自己多拿出一些。當然有的
人也可能是想表示自己大方。
所以,如果幾個中國人一起在
飯館吃飯,事先没有説清楚由
誰請客,最後大家就會搶着買
單。你們看,對面的那幾位搶
得比我們還熱鬧呢。
(二)
宋� 華:你們喜歡吃羊肉嗎?
馬大为:�喜歡。上星期六,我們班同學
跟陳老師一起去内蒙草原旅
游,還吃了烤全羊呢!
宋� 華:�烤全羊?你們幾個人吃得了
嗎?
馬大为:�吃得了。我們班的同學除了林
娜以外都去了。包括陳老師,
一共16個人呢。
丁力波:�我們是按蒙族的習慣吃的。
大家一坐好,兩個蒙族姑娘就抬
出了烤好的羊。還有兩個姑娘,
一個舉着酒杯,一個拿着酒壺,
慢慢地向我們走過來。她們站在
我們的桌子前邊,唱起蒙族民歌
來。
宋� 華:有意思,説下去。
丁力波:�這時候,飯店的經理向大家表示
歡迎。他説:“歡迎各國朋友來
我們内蒙草原旅游。今天晚上,
請大家按蒙族的習慣吃烤全羊。
首先,由我們這四位姑娘向你們
敬酒,請你們中間歲數最大、最
受尊敬的人喝第一杯酒,吃第一
塊烤羊肉。”
宋� 華:誰喝了第一杯酒?
馬大为:�當然是陳老師,她比我們歲數
大。
丁力波:�四位姑娘唱着蒙族民歌,向陳老
師敬酒。然後,請陳老師吃第一
塊羊肉。
馬大为:�陳老師吃了羊肉以後,四位姑娘
又接着唱下去,給我們每個人敬
酒、敬烤羊肉。我們也跟着唱起
來。大家越唱越高興,這個晚上
過得非常愉快。
宋� 華:�你們吃過内蒙的烤全羊了,下個
星期六,我請大家吃地道的新疆
烤羊肉。
第三十八課 (複習)
你聽,他叫我“太太”
(一)
傑� 克:�大为、小燕子,告訴你們一個好
15
繁体字课文
Texts in Tradit ional Script
消息——我結婚了!玉蘭嫁給
我了!
小燕子:�等一等,你結婚了?你們是什
麽時候結婚的?我們怎麽都不
知道?
傑� 克:�我結婚,我自己知道就行了。
再説,我們是旅行結婚,一回
來就告訴你們,不算晚吧?
小燕子:�祝你們新婚愉快,生活幸福。
傑� 克:謝謝!
小燕子:�你衹讓我們知道還不行,還
得……
傑� 克:�對,我們早就去政府登記了,
也拿到了結婚證。
小燕子:我想説的不是這個意思。
傑� 克:那是什麽意思?
小燕子:我是説,你還得請客。
傑� 克:�那當然。這是我們的喜糖,
來,請吃糖。
小燕子:�喜糖我們收下了,但這還不算
是請客。
馬大为:�傑克,按中國人的習慣,結婚
要舉行婚禮。墻上、門上要貼
紅雙喜字,新娘要坐花轎,還
要擺宴席,請很多客人來。婚
禮熱鬧得很。
傑� 克:�要舉行婚禮,我明白。我們西
方人一般是在教堂舉行婚禮。
説到宴席,我們祇請親戚朋友
在一起喝杯酒,唱唱歌,跳跳
舞,高興高興。除了特别有錢
的人以外,一般都不擺宴席。
小燕子:�我表姐的家在農村,結婚宴席
可不祇是喝杯酒。
傑� 克:還有什麽?
小燕子:�你等着你岳父、岳母教你吧。
(二)
玉� 蘭:�傑克,到了我家,見了我父
母,你得叫爸、叫媽,記住了
嗎?
傑� 克:�記住了。你説得很容易,可是
我怎麽開得了口?
玉� 蘭:�怎麽開不了口?你跟着我叫
吧。
傑� 克:好,記住了。
* * * * * *
玉� 蘭:�爸、媽,我們回來了。最近我
們忙得很,現在才有空兒回來
看你們。
玉蘭爸:�哦,回來了就好。我跟你媽正
在商量給你們辦結婚宴席的事
兒呢。
玉� 蘭:�爸、媽,我們已經結婚好幾個
月了,結婚宴席你們就别辦
了。再説……
玉蘭爸:��説什麽咱們也得辦。這不是在
你們北京城裏,這是農村。
傑� 克:�����先生,您聽我們慢慢地説……
玉蘭爸:�什麽?“先生”?你叫我“先
生”?
玉� 蘭:�傑克,我是怎麽跟你説的?你
説記住了,怎麽又忘了?叫
“爸”,叫“爸”呀!老爸,
傑克還不太習慣。説到我們倆
結婚的事兒,現在得按新的辦
法辦,您怎麽還是老腦筋啊?
玉蘭媽:�什麽叫老腦筋?這是咱們的規
矩。
16
新实用汉语课本 课本 3
New Practical Chinese Reader Textbook 3
傑� 克:太太,您别生氣……
玉蘭媽:�玉蘭爸,你聽,他叫我“太
太”!
玉� 蘭:�你得叫“媽”。媽,他還不懂
我們的規矩。
玉蘭媽:�看得出來,他是不懂我們的規
矩。你一個人跑到中國來,想
怎麽做就怎麽做,你們村裏的
人誰也看不見。
玉� 蘭:�媽,您這就不明白了,他家不
住在農村,他家在悉尼市裏。
玉蘭媽:�哦,在城裏。你們知道嗎?結
婚是一輩子的大事啊!什麽都
没有結婚重要!不請親戚朋友
和鄰居吃飯,你們胡同的人不
説你嗎?
傑� 克:�别説我們那條“胡同”,連我住
的那一座樓裏,也没有人會批評
我。跟您這麽説吧,我們誰也不
認識誰。
玉蘭媽:�可是我不能讓村裏人説我,説我
女兒。
玉蘭爸:�我看就這麽决定了:我們去飯館
裏請兩個好厨師,在家裏擺十幾
桌宴席。除了親戚朋友以外,把
村裏的人也請來,大家高高興興
地喝幾杯。
玉蘭媽:�對,就這樣了。這事兒由我們來
辦,一定得熱熱鬧鬧地辦,讓大
家也認識認識我們家的外國姑
爺。