首页 学好美语必须掌握的地道习语

学好美语必须掌握的地道习语

举报
开通vip

学好美语必须掌握的地道习语  举报   Hey, Give me five   范例:   "Hey, Tom ! Give me five!" shouted Henry, raising his hand.   “嗨,汤姆!好啊!”享得大叫着,并把手举起来。   句型解说:   在现代美国电影或电视中,常常可看到两个人手伸出一互相击掌(其实中国人也有许多这样),这种现象发生在两初见面时,或是有什么值得两人高兴的事发生时。   有时会说“Give me five”。有时两人很有默契时,不说“Give me five,...

学好美语必须掌握的地道习语
  举报   Hey, Give me five   范例:   "Hey, Tom ! Give me five!" shouted Henry, raising his hand.   “嗨,汤姆!好啊!”享得大叫着,并把手举起来。   句型解说:   在现代美国电影或电视中,常常可看到两个人手伸出一互相击掌(其实中国人也有许多这样),这种现象发生在两初见面时,或是有什么值得两人高兴的事发生时。   有时会说“Give me five”。有时两人很有默契时,不说“Give me five,就互相击掌。   灵活运用:   Tom: Hey, dude! Give me five! 嗨,家伙,好啊!   John: How are you doing, Tom? 汤姆,你好吗?   I haven"t seen you since last winter. 自从去年冬天以后就没见过你了。   Give Me a Break   范例:Oh, come on. Give me a break. 噢,算了吧。别开玩笑了。   句型解说:“Give me a break.” 是一句很流行的话。但凡你听到别人说一个消息、的一件事或任何一句话,你挺了不相信,都可以回他一句 “give me a break”, 既清楚 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 达了不相信他说的话,而且又充分地运用了一句流行的英语。“give me a break”“get out of here”都有不相信对方的意思。但“get out of here” 所表达的不相信中,含有兴奋的意味。例如:有人说你漂亮,你回答他说:“别骗我了,要用get out of here,而不用give me a break。因为别人的说你漂亮,你虽然说别开玩笑了,事实上正芳心暗喜呢。   灵活运用:   1.Mary: Do you know who is going with John ?   你知道谁是John的女朋友吗?   Jack: Ann Lee? Give me a break。   李安妮?别开玩笑了。   2.John: Tell you what.   告诉你一个消息。   I"m going to beat Tom at math contest.   我会在 数学 数学高考答题卡模板高考数学答题卡模板三年级数学混合运算测试卷数学作业设计案例新人教版八年级上数学教学计划 竞赛中赢汤姆。   Mary: Oh, give me a break.Tom is so good at math   别开玩笑了。Tom 的数学那么好。   flirt   范例:   She"s the biggist flirt in school.   她是全校最喜欢招摇的女孩。   She keeps flirting with boys.   她总是爱跟男孩子抛媚眼。   句型解说:   flirt这个词当动词用时,指抛媚眼、送秋波、眉来眼去;当名词用时,指喜欢到处勾搭的人。另外有两个词也常用来形容爱招摇、爱出风头的女孩子,但却表达了不同的意思。snob指喜欢穿戴得很漂亮、到处招摇的女孩子。airhead则是指只是漂亮却没有脑筋的“花瓶”。   灵活运用:   1.The new girl is such a flirt.   新来的女孩子很爱出风头。   2.She is too much of an airhead to be school president.   她呀,“花瓶”一个,不能做学生会会长。   3.She"s such a snob. I don"t like her.   她太爱招摇了。我不喜欢她。   in a row——连续的   范例:   You have been late for work three days in a row.   你已经连续三天上班迟到了。   例句解说:in a row指连续的,它跟continuous不一样的用法是说一个接着一个,例如说一连几天或一连几夜   灵活运用:   I stayed up late three nights in a row.   我一连三个晚上都在熬夜。   He won the best actor award four years in a row.   他连续四年荣获最佳男主角奖。   bucks   范例:   Would you loan me ten bucks?   借我10块钱好吗?   I"m broke.   我身上一毛钱都没有。   句型解说:   buck 是钱的意思,也就是中学学过的dollar(元),但美国人偏爱说buck,5块钱说“five bucks”。 跟five dollars,twenty dollars的意思一样,却是更常用的。big bucks指大钱,例如:有人想赚大钱就是making big bucks。   灵活运用:   1.Mary: How much is it?多少钱?   Clerck:Ten bucks.10块钱   2.My dream is to make big bucks.   我的梦想就是赚大钱。   broke   范例:   Mary:I"m broke   我身上一毛钱都没有。   John:I can loan you ten bucks. If that"ll help.   如果你需要的话,我可以借你10块钱。   句型说明:   broke这个词,原本指破产,但也可以说没钱。这个“没钱”又有两种含义:一种是手头真的很紧;另一种是指身上没有现金。所以,当美国人说“I"m broke”时,可能指她身上没有现金,而不是说他真的破产了。   灵活运用:   1.I can"t afford that.   我买不起。   I"m broke.   我手头紧。   2.I"m broke.   我身上没有现金。   3.I"m going to get some cash.   我要去取一些现金。   HIT——风行一时的人   范例:   You are going to be a hit at the party.   你会是宴会上最枪眼的人物。   句型解说:   hit和hot的意思一样,但hit是名词,某人、某首歌或某张唱片is a hit。但hot是形容词,某人、某首歌is hot.   灵活运用:   1.My sister just wrote a book that I know is going to be a hit.   我妹妹写了一本书,我知道那本书一定很畅销。   2.This song is going to be a hit.   这首歌一定会大受欢迎。   3.Britney Spears"s latest album is a hit.   布兰妮的最新专辑很抢手。   I"ll say——我也有同感   范例:   Tom:She"s such a doll.   她真的很可爱。   John:I"ll say.   我也有同感。   句型解说:   在用英语聊天时,有时会觉得不知该如何接下去,记住这些简单的聚斯,聊起来时不仅顺口,还很贴切。   例如,对方说了一件事情,你很有同感,别老是“Yes,yes.I think so.” 用“I"ll say.”表示如果由我来说,我也会这样说,或是“You said it.”,我要说的,你刚才已经说了,都是表示同意对方的说法。这两句话都是很流行的用语,只要场合对了,尽管用。   灵活应用:   1.Tom: What a handsome couple they make!   他们真是天生的一对。   Mary:I"ll say.   是啊!我也有同感。   2.Tom:This test is killing me.   这次考试真难。   3.Mary:You said it.   是啊!我也这么想。   4.I"m afraid I"ll fail the course.   我怕我这科会不及格。   FALL APART——崩溃   范例:   When she learned of her mother"s death, she fell apart.   当她听到她母亲的死讯时,她整个人都崩溃了。   句型说明:   to fall apart本来的意思是东西解体,或者是一个团体解散的意思,若用来之人的青训的话,就是指一个人的情绪受不了,要崩溃了。   灵活应用:   1.This old car is about to fall apart. you"d better sell it.   这部老爷车快解体了,你最好把她卖了。   2.What happened to you?   你怎么啦?   3.You look like you"re gonna fall apart.   你看起来好像要崩溃了。   FED UP——受不了了   范例:   Stop whinning. I"m fed up.   别哭了,我受不了了。   句型解说:be fed up不只是生气,而且忍耐到极限。不管是妈妈被小孩吵得受不了了、的老师被学生吵,或者是公共场合,你都可以常听到某人说fed up。此话一出,不仅表示生气,还意味着受不了,接下来的行动将会很激烈。   灵活应用:   1.I"m fed up, if you don"t knock it off this minute, I"ll beat you up.   我受不了了,如果你现在不停的话,我就要揍人了。   2.I"m fed up with this work.   这工作我实在受不了。
本文档为【学好美语必须掌握的地道习语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_569668
暂无简介~
格式:doc
大小:84KB
软件:Word
页数:6
分类:
上传时间:2012-03-16
浏览量:30