关闭

关闭

封号提示

内容

首页 旧约 -- 创世记(Genesis).pdf

旧约 -- 创世记(Genesis).pdf

旧约 -- 创世记(Genesis).pdf

上传者: 笨笨pig 2011-12-29 评分 5 0 183 25 832 暂无简介 简介 举报

简介:本文档为《旧约 -- 创世记(Genesis)pdf》,可适用于幽默滑稽领域,主题内容包含旧约创世记(Genesis)(本篇共有章)第章:起初神创造天地。InthebeginningGodcreatedtheheavenandtheear符等。

旧约创世记(Genesis)(本篇共有章)第章:起初神创造天地。InthebeginningGodcreatedtheheavenandtheearth:地是空虚混沌。渊面黑暗。神的灵运行在水面上。Andtheearthwaswithoutform,andvoidanddarknesswasuponthefaceofthedeepAndtheSpiritofGodmoveduponthefaceofthewaters:神说要有光就有了光。AndGodsaid,Lettherebelight:andtherewaslight:神看光是好的就把光暗分开了。AndGodsawthelight,thatitwasgood:andGoddividedthelightfromthedarkness:神称光为昼称暗为夜。有晚上有早晨这是头一日。AndGodcalledthelightDay,andthedarknesshecalledNightAndtheeveningandthemorningwerethefirstday:神说诸水之间要有空气将水分为上下。AndGodsaid,Lettherebeafirmamentinthemidstofthewaters,andletitdividethewatersfromthewaters:神就造出空气将空气以下的水空气以上的水分开了。事就这样成了。AndGodmadethefirmament,anddividedthewaterswhichwereunderthefirmamentfromthewaterswhichwereabovethefirmament:anditwasso:神称空气为天。有晚上有早晨是第二日。AndGodcalledthefirmamentHeavenAndtheeveningandthemorningwerethesecondday:神说天下的水要聚在一处使旱地露出来。事就这样成了。AndGodsaid,Letthewatersundertheheavenbegatheredtogetheruntooneplace,andletthedrylandappear:anditwasso:神称旱地为地称水的聚处为海。神看是好的。AndGodcalledthedrylandEarthandthegatheringtogetherofthewaterscalledheSeas:andGodsawthatitwasgood:神说地要发生青草和结种子的菜蔬并结果子的树木各从其类果子都包着核。事就这样成了。AndGodsaid,Lettheearthbringforthgrass,theherbyieldingseed,andthefruittreeyieldingfruitafterhiskind,whoseseedisinitself,upontheearth:anditwasso:于是地发生了青草和结种子的菜蔬各从其类并结果子的树木各从其类果子都包着核。神看着是好的。Andtheearthbroughtforthgrass,andherbyieldingseedafterhiskind,andthetreeyieldingfruit,whoseseedwasinitself,afterhiskind:andGodsawthatitwasgood:有晚上有早晨是第三日。Andtheeveningandthemorningwerethethirdday:神说天上要有光体可以分昼夜作记号定节令日子年岁。AndGodsaid,Lettherebelightsinthefirmamentoftheheaventodividethedayfromthenightandletthembeforsigns,andforseasons,andfordays,andyears::并要发光在天空普照在地上。事就这样成了。Andletthembeforlightsinthefirmamentoftheheaventogivelightupontheearth:anditwasso:于是神造了两个大光大的管昼小的管夜。又造众星。AndGodmadetwogreatlightsthegreaterlighttoruletheday,andthelesserlighttorulethenight:hemadethestarsalso:就把这些光摆列在天空普照在地上。AndGodsettheminthefirmamentoftheheaventogivelightupontheearth,:管理昼夜分别明暗。神看着是好的。Andtoruleoverthedayandoverthenight,andtodividethelightfromthedarkness:andGodsawthatitwasgood:有晚上有早晨是第四日。Andtheeveningandthemorningwerethefourthday:神说水要多多滋生有生命的物要有雀鸟飞在地面以上天空之中。AndGodsaid,Letthewatersbringforthabundantlythemovingcreaturethathathlife,andfowlthatmayflyabovetheearthintheopenfirmamentofheaven:神就造出大鱼和水中所滋生各样有生命的动物各从其类。又造出各样飞鸟各从其类。神看着是好的。AndGodcreatedgreatwhales,andeverylivingcreaturethatmoveth,whichthewatersbroughtforthabundantly,aftertheirkind,andeverywingedfowlafterhiskind:andGodsawthatitwasgood:神就赐福给这一切说滋生繁多充满海中的水。雀鸟也要多生在地上。AndGodblessedthem,saying,Befruitful,andmultiply,andfillthewatersintheseas,andletfowlmultiplyintheearth:有晚上有早晨是第五日。Andtheeveningandthemorningwerethefifthday:神说地要生出活物来各从其类。牲畜昆虫野兽各从其类。事就这样成了。AndGodsaid,Lettheearthbringforththelivingcreatureafterhiskind,cattle,andcreepingthing,andbeastoftheearthafterhiskind:anditwasso:于是神造出野兽各从其类。牲畜各从其类。地上一切昆虫各从其类。神看着是好的。AndGodmadethebeastoftheearthafterhiskind,andcattleaftertheirkind,andeverythingthatcreepethupontheearthafterhiskind:andGodsawthatitwasgood:神说我们要照着我们的形像按着我们的样式造人使他们管理海里的鱼空中的鸟地上的牲畜和全地并地上所爬的一切昆虫。AndGodsaid,Letusmakemaninourimage,afterourlikeness:andletthemhavedominionoverthefishofthesea,andoverthefowloftheair,andoverthecattle,andoveralltheearth,andovereverycreepingthingthatcreepethupontheearth:神就照着自己的形像造人乃是照着他的形像造男造女。SoGodcreatedmaninhisownimage,intheimageofGodcreatedhehimmaleandfemalecreatedhethem:神就赐福给他们又对他们说要生养众多遍满地面治理这地。也要管理海里的鱼空中的鸟和地上各样行动的活物。AndGodblessedthem,andGodsaiduntothem,Befruitful,andmultiply,andreplenishtheearth,andsubdueit:andhavedominionoverthefishofthesea,andoverthefowloftheair,andovereverylivingthingthatmovethupontheearth:神说看哪我将遍地上一切结种子的菜蔬和一切树上所结有核的果子全赐给你们作食物。AndGodsaid,Behold,Ihavegivenyoueveryherbbearingseed,whichisuponthefaceofalltheearth,andeverytree,inthewhichisthefruitofatreeyieldingseedtoyouitshallbeformeat:至于地上的走兽和空中的飞鸟并各样爬在地上有生命的物我将青草赐给它们作食物。事就这样成了。Andtoeverybeastoftheearth,andtoeveryfowloftheair,andtoeverythingthatcreepethupontheearth,whereinthereislife,Ihavegiveneverygreenherbformeat:anditwasso:神看着一切所造的都甚好。有晚上有早晨是第六日。AndGodsaweverythingthathehadmade,and,behold,itwasverygoodAndtheeveningandthemorningwerethesixthday第章:天地万物都造齐了。Thustheheavensandtheearthwerefinished,andallthehostofthem:到第七日神造物的工已经完毕就在第七日歇了他一切的工安息了。AndontheseventhdayGodendedhisworkwhichhehadmadeandherestedontheseventhdayfromallhisworkwhichhehadmade:神赐福给第七日定为圣日因为在这日神歇了他一切创造的工就安息了。AndGodblessedtheseventhday,andsanctifiedit:becausethatinithehadrestedfromallhisworkwhichGodcreatedandmade:创造天地的来历在耶和华神造天地的日子乃是这样。Thesearethegenerationsoftheheavensandoftheearthwhentheywerecreated,inthedaythattheLORDGodmadetheearthandtheheavens,:野地还没有草木田间的菜蔬还没有长起来因为耶和华神还没有降雨在地上也没有人耕地。Andeveryplantofthefieldbeforeitwasintheearth,andeveryherbofthefieldbeforeitgrew:fortheLORDGodhadnotcausedittorainupontheearth,andtherewasnotamantotilltheground:但有雾气从地上腾滋润遍地。Buttherewentupamistfromtheearth,andwateredthewholefaceoftheground:耶和华神用地上的尘土造人将生气吹在他鼻孔里他就成了有灵的活人名叫亚当。AndtheLORDGodformedmanofthedustoftheground,andbreathedintohisnostrilsthebreathoflifeandmanbecamealivingsoul:耶和华神在东方的伊甸立了一个园子把所造的人安置在那里。AndtheLORDGodplantedagardeneastwardinEdenandthereheputthemanwhomhehadformed:耶和华神使各样的树从地里长出来可以悦人的眼目其上的果子好作食物。园子当中又有生命树和分别善恶的树。AndoutofthegroundmadetheLORDGodtogroweverytreethatispleasanttothesight,andgoodforfoodthetreeoflifealsointhemidstofthegarden,andthetreeofknowledgeofgoodandevil:有河从伊甸流出来滋润那园子从那里分为四道。AndariverwentoutofEdentowaterthegardenandfromthenceitwasparted,andbecameintofourheads:第一道名叫比逊就是环绕哈腓拉全地的。在那里有金子ThenameofthefirstisPison:thatisitwhichcompasseththewholelandofHavilah,wherethereisgold:并且那地的金子是好的。在那里又有珍珠和红玛瑙。Andthegoldofthatlandisgood:thereisbdelliumandtheonyxstone:第二道河名叫基训就是环绕古实全地的。AndthenameofthesecondriverisGihon:thesameisitthatcompasseththewholelandofEthiopia:第三道河名叫西底结流在亚述的东边。第四道河就是幼发拉底河。AndthenameofthethirdriverisHiddekel:thatisitwhichgoethtowardtheeastofAssyriaAndthefourthriverisEuphrates:耶和华神将那人安置在伊甸园使他修理看守。AndtheLORDGodtooktheman,andputhimintothegardenofEdentodressitandtokeepit:耶和华神吩咐他说园中各样树上的果子你可以随意吃。AndtheLORDGodcommandedtheman,saying,Ofeverytreeofthegardenthoumayestfreelyeat::只是分别善恶树上的果子你不可吃因为你吃的日子必定死。Butofthetreeoftheknowledgeofgoodandevil,thoushaltnoteatofit:forinthedaythatthoueatestthereofthoushaltsurelydie:耶和华神说那人独居不好我要为他造一个配偶帮助他。AndtheLORDGodsaid,ItisnotgoodthatthemanshouldbealoneIwillmakehimanhelpmeetforhim:耶和华神用土所造成的野地各样走兽和空中各样飞鸟都带到那人面前看他叫什么。那人怎样叫各样的活物那就饲它的名字。AndoutofthegroundtheLORDGodformedeverybeastofthefield,andeveryfowloftheairandbroughtthemuntoAdamtoseewhathewouldcallthem:andwhatsoeverAdamcalledeverylivingcreature,thatwasthenamethereof:那人便给一切牲畜和空中飞鸟野地走兽都起了名。只是那人没有遇见配偶帮助他。AndAdamgavenamestoallcattle,andtothefowloftheair,andtoeverybeastofthefieldbutforAdamtherewasnotfoundanhelpmeetforhim:耶和华神使他沉睡他就睡了。于是取下他的一条肋骨又把肉合起来。AndtheLORDGodcausedadeepsleeptofalluponAdam,andheslept:andhetookoneofhisribs,andclosedupthefleshinsteadthereof:耶和华神就用那人身上所取的肋骨造成一个女人领她到那人跟前。Andtherib,whichtheLORDGodhadtakenfromman,madeheawoman,andbroughtheruntotheman:那人说这是我骨中的骨肉中的肉可以称她为女人因为她是从男人身上取出来的。AndAdamsaid,Thisisnowboneofmybones,andfleshofmyflesh:sheshallbecalledWoman,becauseshewastakenoutofMan:因此人要离开父母与妻子连合二人成为一体。Thereforeshallamanleavehisfatherandhismother,andshallcleaveuntohiswife:andtheyshallbeoneflesh:当时夫妻二人赤身露体并不羞耻。Andtheywerebothnaked,themanandhiswife,andwerenotashamed第章:耶和华神所造的惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇对女人说神岂是真说不许你们吃园中所有树上的果子吗。NowtheserpentwasmoresubtilthananybeastofthefieldwhichtheLORDGodhadmadeAndhesaiduntothewoman,Yea,hathGodsaid,Yeshallnoteatofeverytreeofthegarden:女人对蛇说园中树上的果子我们可以吃Andthewomansaiduntotheserpent,Wemayeatofthefruitofthetreesofthegarden::惟有园当中那棵树上的果子神曾说你们不可吃也不可摸免得你们死。Butofthefruitofthetreewhichisinthemidstofthegarden,Godhathsaid,Yeshallnoteatofit,neithershallyetouchit,lestyedie:蛇对女人说你们不一定死Andtheserpentsaiduntothewoman,Yeshallnotsurelydie::因为神知道你们吃的日子眼睛就明亮了你们便如神能知道善恶。ForGoddothknowthatinthedayyeeatthereof,thenyoureyesshallbeopened,andyeshallbeasgods,knowinggoodandevil:于是女人见那棵树的果子好作食物也悦人的眼目且是可喜爱的能使人有智慧就摘下果子来吃了。又给她丈夫她丈夫也吃了。Andwhenthewomansawthatthetreewasgoodforfood,andthatitwaspleasanttotheeyes,andatreetobedesiredtomakeonewise,shetookofthefruitthereof,anddideat,andgavealsountoherhusbandwithherandhedideat:他们二人的眼睛就明亮了才知道自己是赤身露体便拿无花果树的叶子为自己编作裙子。Andtheeyesofthembothwereopened,andtheyknewthattheywerenakedandtheysewedfigleavestogether,andmadethemselvesaprons:天起了凉风耶和华神在园中行走。那人和他妻子听见神的声音就藏在园里的树木中躲避耶和华神的面。AndtheyheardthevoiceoftheLORDGodwalkinginthegardeninthecooloftheday:andAdamandhiswifehidthemselvesfromthepresenceoftheLORDGodamongstthetreesofthegarden:耶和华神呼唤那人对他说你在哪里。AndtheLORDGodcalleduntoAdam,andsaiduntohim,Whereartthou:他说我在园中听见你的声音我就害怕。因为我赤身露体我便藏了。Andhesaid,Iheardthyvoiceinthegarden,andIwasafraid,becauseIwasnakedandIhidmyself:耶和华说谁告诉你赤身露体呢莫非你吃了我吩咐你不可吃的那树上的果子吗。Andhesaid,WhotoldtheethatthouwastnakedHastthoueatenofthetree,whereofIcommandedtheethatthoushouldestnoteat:那人说你所赐给我与我同居的女人她把那树上的果子给我我就吃了。Andthemansaid,Thewomanwhomthougavesttobewithme,shegavemeofthetree,andIdideat:耶和华神对女人说你作的是什么事呢。女人说那蛇引诱我我就吃了。AndtheLORDGodsaiduntothewoman,WhatisthisthatthouhastdoneAndthewomansaid,Theserpentbeguiledme,andIdideat:耶和华神对蛇说你既作了这事就必受咒诅比一切的牲畜野兽更甚。你必用肚子行走终身吃土。AndtheLORDGodsaiduntotheserpent,Becausethouhastdonethis,thouartcursedaboveallcattle,andaboveeverybeastofthefielduponthybellyshaltthougo,anddustshaltthoueatallthedaysofthylife::我又要叫你和女人彼此为仇。你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。女人的后裔要伤你的头你要伤他的脚跟。AndIwillputenmitybetweentheeandthewoman,andbetweenthyseedandherseeditshallbruisethyhead,andthoushaltbruisehisheel:又对女人说我必多多加增你怀胎的苦楚你生产儿女必多受苦楚。你必恋慕你丈夫你丈夫必管辖你。Untothewomanhesaid,Iwillgreatlymultiplythysorrowandthyconceptioninsorrowthoushaltbringforthchildrenandthydesireshallbetothyhusband,andheshallruleoverthee:又对亚当说你既听从妻子的话吃了我所吩咐你不可吃的那树上的果子地必为你的缘故受咒诅。你必终身劳苦才能从地里得吃的。AnduntoAdamhesaid,Becausethouhasthearkeneduntothevoiceofthywife,andhasteatenofthetree,ofwhichIcommandedthee,saying,Thoushaltnoteatofit:cursedisthegroundforthysakeinsorrowshaltthoueatofitallthedaysofthylife:地必给你长出荆棘和蒺藜来你也要吃田间的菜蔬。Thornsalsoandthistlesshallitbringforthtotheeandthoushalteattheherbofthefield:你必汗流满面才得糊口直到你归了土因为你是从土而出的。你本是尘土仍要归于尘土。Inthesweatofthyfaceshaltthoueatbread,tillthoureturnuntothegroundforoutofitwastthoutaken:fordustthouart,anduntodustshaltthoureturn:亚当给他妻子起名叫夏娃因为她是众生之母。AndAdamcalledhiswife'snameEvebecauseshewasthemotherofallliving:耶和华神为亚当和他妻子用皮子作衣服给他们穿。UntoAdamalsoandtohiswifedidtheLORDGodmakecoatsofskins,andclothedthem:耶和华神说那人已经与我们相似能知道善恶。现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃就永远活着。AndtheLORDGodsaid,Behold,themanisbecomeasoneofus,toknowgoodandevil:andnow,lestheputforthhishand,andtakealsoofthetreeoflife,andeat,andliveforever::耶和华神便打发他出伊甸园去耕种他所自出之土。ThereforetheLORDGodsenthimforthfromthegardenofEden,totillthegroundfromwhencehewastaken:于是把他赶出去了。又在伊甸园的东边安设基路伯和四面转动发火焰的剑要把守生命树的道路。SohedroveoutthemanandheplacedattheeastofthegardenofEdenCherubims,andaflamingswordwhichturnedeveryway,tokeepthewayofthetreeoflife第章:有一日那人和他妻子夏娃同房。夏娃就怀孕生了该隐(就是得的意思)便说耶和华使我得了一个男子。AndAdamknewEvehiswifeandsheconceived,andbareCain,andsaid,IhavegottenamanfromtheLORD:又生了该隐的兄弟亚伯。亚伯是牧羊的该隐是种地的。AndsheagainbarehisbrotherAbelAndAbelwasakeeperofsheep,butCainwasatilleroftheground:有一日该隐拿地里的出产为供物献给耶和华。Andinprocessoftimeitcametopass,thatCainbroughtofthefruitofthegroundanofferinguntotheLORD:亚伯也将他羊群中头生的和羊的脂油献上。耶和华看中了亚伯和他的供物AndAbel,healsobroughtofthefirstlingsofhisflockandofthefatthereofAndtheLORDhadrespectuntoAbelandtohisoffering::只是看不中该隐和他的供物。该隐就大大地发怒变了脸色。ButuntoCainandtohisofferinghehadnotrespectAndCainwasverywroth,andhiscountenancefell:耶和华对该隐说你为什么发怒呢你为什么变了脸色呢。AndtheLORDsaiduntoCain,Whyartthouwrothandwhyisthycountenancefallen:你若行得好岂不蒙悦纳你若行得不好罪就伏在门前。它必恋慕你你却要制伏它。Ifthoudoestwell,shaltthounotbeacceptedandifthoudoestnotwell,sinliethatthedoorAnduntotheeshallbehisdesire,andthoushaltruleoverhim:该隐与他兄弟亚伯说话二人正在田间。该隐起来打他兄弟亚伯把他杀了。AndCaintalkedwithAbelhisbrother:anditcametopass,whentheywereinthefield,thatCainroseupagainstAbelhisbrother,andslewhim:耶和华对该隐说你兄弟亚伯在那里。他说我不知道我岂是看守我兄弟的吗。AndtheLORDsaiduntoCain,WhereisAbelthybrotherAndhesaid,Iknownot:AmImybrother'skeeper:耶和华说你作了什么事呢你兄弟的血有声音从地里向我哀告。Andhesaid,Whathastthoudonethevoiceofthybrother'sbloodcriethuntomefromtheground:地开了口从你手里接受你兄弟的血。现在你必从这地受咒诅。Andnowartthoucursedfromtheearth,whichhathopenedhermouthtoreceivethybrother'sbloodfromthyhand:你种地地不再给你效力。你必流离飘荡在地上。Whenthoutillesttheground,itshallnothenceforthyielduntotheeherstrengthafugitiveandavagabondshaltthoubeintheearth:该隐对耶和华说我的刑罚太重过于我所能当的。AndCainsaiduntotheLORD,MypunishmentisgreaterthanIcanbear:你如今赶逐我离开这地以致不见你面。我必流离飘荡在地上凡遇见我的必杀我。Behold,thouhastdrivenmeoutthisdayfromthefaceoftheearthandfromthyfaceshallIbehidandIshallbeafugitiveandavagabondintheearthanditshallcometopass,thateveryonethatfindethmeshallslayme:耶和华对他说凡杀该隐的必遭报七倍。耶和华就给该隐立一个记号免得人遇见他就杀他。AndtheLORDsaiduntohim,ThereforewhosoeverslayethCain,vengeanceshallbetakenonhimsevenfoldAndtheLORDsetamarkuponCain,lestanyfindinghimshouldkillhim:于是该隐离开耶和华的面去住在伊甸东边挪得之地。AndCainwentoutfromthepresenceoftheLORD,anddweltinthelandofNod,ontheeastofEden:该隐与妻子同房他妻子就怀孕生了以诺。该隐建造了一座城就按着他儿子的名将那城叫作以诺。AndCainknewhiswifeandsheconceived,andbareEnoch:andhebuildedacity,andcalledthenameofthecity,afterthenameofhisson,Enoch:以诺生以拿。以拿生米户雅利。米户雅利生玛土撒利。玛土撒利生拉麦。AnduntoEnochwasbornIrad:andIradbegatMehujael:andMehujaelbegatMethusael:andMethusaelbegatLamech:拉麦娶了两个妻一个名叫亚大一个名叫洗拉。AndLamechtookuntohimtwowives:thenameoftheonewasAdah,andthenameoftheotherZillah:亚大生雅八。雅八就是住帐棚牧养牲畜之人的祖师。AndAdahbareJabal:hewasthefatherofsuchasdwellintents,andofsuchashavecattle:雅八的兄弟名叫犹八。他是一切弹琴吹箫之人的祖师。Andhisbrother'snamewasJubal:hewasthefatherofallsuchashandletheharpandorgan:洗拉又生了土八该隐。他是打造各样铜铁利器的(或作是铜匠铁匠的祖师)。土八该隐的妹子是拿玛。AndZillah,shealsobareTubalcain,aninstructerofeveryartificerinbrassandiron:andthesisterofTubalcainwasNaamah:拉麦对他两个妻子说亚大洗拉听我的声音。拉麦的妻子细听我的话语壮年人伤我我把他杀了。少年人损我我把他害了。AndLamechsaiduntohiswives,AdahandZillah,HearmyvoiceyewivesofLamech,hearkenuntomyspeech:forIhaveslainamantomywounding,andayoungmantomyhurt:若杀该隐遭报七倍。杀拉麦必遭报七十七倍。IfCainshallbeavengedsevenfold,trulyLamechseventyandsevenfold:亚当又与妻子同房她就生了一个儿子起名叫塞特意思说神另给我立了一个儿子代替亚伯因为该隐杀了他。AndAdamknewhiswifeagainandshebareason,andcalledhisnameSeth:ForGod,saidshe,hathappointedmeanotherseedinsteadofAbel,whomCainslew:塞特也生了一个儿子起名叫以挪士。那时候人才求告耶和华的名。AndtoSeth,tohimalsotherewasbornasonandhecalledhisnameEnos:thenbeganmentocalluponthenameoftheLORD第章:亚当的后代记在下面。当神造人的日子是照着自己的样式造的。ThisisthebookofthegenerationsofAdamInthedaythatGodcreatedman,inthelikenessofGodmadehehim:并且造男造女。在他们被造的日子神赐福给他们称他们为人。Maleandfemalecreatedhethemandblessedthem,andcalledtheirnameAdam,inthedaywhentheywerecreated:亚当活到一百三十岁生了一个儿子形像样式和自己相似就给他起名叫塞特。AndAdamlivedanhundredandthirtyyears,andbegatasoninhisownlikeness,afterhisimageandcalledhisnameSeth::亚当生塞特之后又在世八百年并且生儿养女。AndthedaysofAdamafterhehadbegottenSethwereeighthundredyears:andhebegatsonsanddaughters::亚当共活了九百三十岁就死了。AndallthedaysthatAdamlivedwereninehundredandthirtyyears:andhedied:塞特活到一百零五岁生了以挪士。AndSethlivedanhundredandfiveyears,andbegatEnos::塞特生以挪士之后又活了八百零七年并且生儿养女。AndSethlivedafterhebegatEnoseighthundredandsevenyears,andbegatsonsanddaughters::塞特共活了九百一十二岁就死了。AndallthedaysofSethwereninehundredandtwelveyears:andhedied:以挪士活到九十岁生了该南。AndEnoslivedninetyyears,andbegatCainan::以挪士生该南之后又活了八百一十五年并且生儿养女。AndEnoslivedafter

类似资料

  • 旧约--创世记(Genesis)…

  • 创世记.pdf

  • 创世记.pdf

  • 创世记.pdf

编辑推荐

Monte Carlo simulation using Matlab code.pdf

2011锚具新样册电子版.pdf

《一字禅》依空着2005.pdf

神效经验方(仙方)二.pdf

摩根传奇.pdf

职业精品

精彩专题

上传我的资料

精选资料

热门资料排行换一换

  • Iterative Method…

  • Advanced English…

  • 紫微风水罗盘.pdf

  • “华夷观”对古代中韩关系的影响探…

  • 当代国外考古学理论与方法.pdf

  • 有理数的减法.ppt

  • 你不可不知的人性1.(美)刘墉.…

  • 赴宴者(严歌苓).pdf

  • 【道教典籍选刊】南华真经注疏.【…

  • 资料评价:

    / 111
    所需积分:1 立即下载

    意见
    反馈

    返回
    顶部