首页 04-05 C卷 口译理论与实践 期末考试 试卷 答案

04-05 C卷 口译理论与实践 期末考试 试卷 答案

举报
开通vip

04-05 C卷 口译理论与实践 期末考试 试卷 答案Interpretation Training Test Paper ( C) I. English to Chinese (50%) Passage One (25%): When I finished education in 1984, I joined a textile company in the north as a salesman, and I worked there for about two years. However, as you know, the textile indust...

04-05 C卷 口译理论与实践 期末考试 试卷 答案
Interpretation Training Test Paper ( C) I. English to Chinese (50%) Passage One (25%): When I finished education in 1984, I joined a textile company in the north as a salesman, and I worked there for about two years. However, as you know, the textile industry has gone through a bad time in Europe, and Britain isn’t the only European country where markets have disappeared. In fact, I could see the sort of problem we were going to get from the Far Eastern markets very early on. So I left the textile company and joined a food processing company in 1989, again as a salesman. I worked exclusively in the dairy sector here. There were six of us. Then in 1998, the head of that sales division left and I was to take his place, which I did. Passage (25%): During the year the sales of the French motor car companies fell considerably. For example, Renault’s market share dropped to 11% and there was a similar decline in Citroen’s share of the market. On the other hand, Ford and the big German manufacturers did well, with Ford’s share rising to over 12%. Other companies with an increase in market share included Volvo and some of the Japanese companies. II. Chinese to English (50%) Passage one (25%): 总理您好,我是中央人民广播电台的记者。在我国经济取得举世公认的成就的同时,很多人关心政治体制改革的问题。请问总理在今年和本届政府任期内,政治体制改革有哪些具体的目标?能不能告诉我们,在您的构想中,符合我国国情和广大老百姓利益的政治体制应该是怎样的?谢谢。 Passage two (25%): 中国和阿拉伯人民一直是有着友好的传统。我们认为,阿拉伯国家是国际舞台上一支重要的力量,中国重视发展同阿拉伯国家的友好合作关系。 Interpretation Training Test Paper ( C) (answers) I. English to Chinese: Passage one: 1984年毕业后,我进了北方的一家纺织公司,做销售员,我在那儿作了两年左右。你知道欧洲的纺织业经历了一段艰难的时期。而英国并非欧洲唯一没有销路的国家。事实上,我早就从远东的市场看出我们将面临的某些问题。于是在1989年我离开了这家纺织公司,进了一家食品加工公司,还是做销售员。 我专门负责奶制品的销售。我们一共有六名销售员。后来在1998年,销售部负责人走了,公司要我接替他的位子,我答应了。 Passage two: 今年法国汽车公司的销售额大幅下降。例如,雷诺的市场份额下降到11%,雪铁龙的市场份额也有类似程度的下降。另一方面,福特和德国大的汽车制造商却做得不错,其中福特的份额上升至12%以上。其他市场份额增加的公司有沃尔沃和一些日本公司。 II. Chinese to English: Passage one: Mr. Premier, I am with China National Radio. While China scored impressive achievements in economic development, many people are interested in the question of political restructuring. And my question is: what are the specific objectives for political restructuring this year and during the rest of the government tenure. Could you describe to us your vision of a political system that is consistent with China’s conditions and the interests of our people. Passage two: China and Arab people have always maintained their friendly tradition, and we believe Arab states are in important force on the international arena, and China attaches importance to developing the friendly and the cooperative ties with Arab states.
本文档为【04-05 C卷 口译理论与实践 期末考试 试卷 答案】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_129887
暂无简介~
格式:doc
大小:27KB
软件:Word
页数:2
分类:工学
上传时间:2011-12-23
浏览量:19