首页 韩国语俗语谚语大全

韩国语俗语谚语大全

举报
开通vip

韩国语俗语谚语大全1. 바람맞다被放鸽子。   바람맞히다放鸽子。¨   A:너 왜 이렇게 일찍 집에 돌아왔니?(你怎么这么早就回来了?) — B:응,바람맞았어.(被放鸽子了。) — A:잘됐다,우리 바람둥이책이나 보자.(也好,我们一起看花花公子书吧。) B:그게 뭔데?(那是什么?) —¨‚Ž   A:음,플레이보이 잡지(play boy杂志)   바람둥이花花公子。   2. 화상단지 —   애물단지 —   "傻瓜"的意思,不过,语气很亲密,听到也不会不高兴的 3. 작업(作业)工作。...

韩国语俗语谚语大全
1. 바람맞다被放鸽子。   바람맞히다放鸽子。¨   A:너 왜 이렇게 일찍 집에 돌아왔니?(你怎么这么早就回来了?) — B:응,바람맞았어.(被放鸽子了。) — A:잘됐다,우리 바람둥이책이나 보자.(也好,我们一起看花花公子书吧。) B:그게 뭔데?(那是什么?) —¨‚Ž   A:음,플레이보이 잡지(play boy杂志)   바람둥이花花公子。   2. 화상단지 —   애물단지 —   "傻瓜"的意思,不过,语气很亲密,听到也不会不高兴的 3. 작업(作业)工作。 —   작업没有中国话的作业的意思。 —¨‚Ž   A:지금 뭐하니?(现在做什么?) — B:지금 작업중이야.(现在正在工作。) ¨‚Ž   近两年也有泡妞的意思了。 ¨‚Ž   A:지금 뭐하니?(现在做什么?) —   B:지금 작업중이야.(现在正在泡妞。) — A:저 아가씨 괜찮은데.....(那小姐不错啊。。。)   B:와,진짜네......작업 들어가야겠다.(哇,真不错。。。。。我要泡了。) —¨‚Ž   女的泡男的也可以用。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   4. 열 받다上火。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   A:열 받아 죽겠어.(气死我了。) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   B:왜?(怎么了?) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   A:약 먹어도 열이 안 내려.(吃了药还是发烧。) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   B:열 받지말아. 열이 더 오르겠다.(别上火了,发烧会更厉害的。) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   5. 백수(白手) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   指有干活能力但没职业的人。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   因为发音跟백수(百兽)一样,很多人认为这字来源于动物,就把女的说成백조(白鸟)。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   A:직업이 뭐예요?(你职业是什么?) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   B:백수예요.(我没有职业。) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   A:그래요?저는 백조인데요.(是吗?我也一样。) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   B:그럼 우리 결혼하면 뭐 먹고 살죠?(那我们结婚后吃什么活呢?) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   6. 整形外科叫성형외과(成形外科) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   骨科叫정형외과(整形外科)。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   A:나 내일 정형외과에 가. (我明天要去정형외과) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   B:왜?디스크 재발했어?(怎么了?腰突症复发了吗?) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   A:아니.쌍꺼풀 수술하려고....(不是,我要做眼皮手术) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   B:그럼 성형외과 가야지.(那你要去성형외과) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   디스크(disc)本来是椎间盘。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   허리 디스크-----腰椎间盘突出症。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   목 디스크-----颈椎间盘突出症。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   7. 등치다 (등=脊背, 치다=打。) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   本来是威胁人家而抢人家财物的意思。现在也有骗人家财物的意思。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   저 사람은 남 등쳐먹고 부자가 된 사람이야. —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   8. [귀신도 모른다] 字面意思:鬼不知 [天知地知你知我知] —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   9. 닭의 똥 같은 눈물 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   字面:象鸡屎般大的眼泪。 意思是:伤心欲绝!!!! —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž   10. 목이 빠지다.(목-脖子, 빠지다-掉.) —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž     等的脖子都要掉下来了。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž     그는 중국에 돌아갈 날만을 목이 빠지게 기다리고 있다.他只等着回中国的日子。 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž     돈 언제 갚을래? 그 돈 기다리다 목이 빠지겠다.你什么时候还我钱?我等钱等的脖子都快掉下来了。—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž (ㄱ)—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 1. 가난한 집 제사 돌아오듯 : 越穷越见鬼 , 越冷越刮风—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 2. 가는 날이 장날 : 来得早 , 不 如来得巧—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 3. 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다 : 不说他秃 , 他 不说—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 4. 가는 정이 있어야 오는 정이 있다 : 人心换人心 , 人情换人情—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 5. 가랑비에 옷 젖는줄 모른다 : 毛毛细雨湿衣裳 , 小事 不 防上大当—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 6. 가루는 칠수록 고와지고 말은 할수록 거칠어진다 : 纷越筛越细 , 话越说越粗—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 7. 가물에 단비 : 久旱逢甘雨—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 8. 가물에 콩나듯 : 寥寥无几 ; 寥若辰星—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 9. 가을이 지나지 않고 봄이 오랴 ? : 冬不去春 不 来—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 10. 가지 많은 나무가 바람 잘날이 없다 : 多枝的树上风不止 ; 树枝多无宁日—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 11. 가까운 남이 먼 일가보다 낫다 : 远亲不如近邻—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 12. 가까운 무당보다 먼데 무당이 낫다 : 远来的和尙会念 经—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 13. 간에 기별도 안간다 : 喝水都 塞 牙缝—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 14. 간에 붙고 쓸개에 붙다 : 风大随风 , 雨大随雨 ; 朝秦暮楚—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 15. 갈피를 못잡다 : 不 知所错—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 16. 감 놓아라 배 놓아라 한다 : 鸦行老 ban3 管蛋闲事 ; 指手畵脚 ; 多管闲事—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 17. 감옥에 십년 있으면 바늘로 파옥한다 ; 只要工夫深 , 铁杵磨成针 ; 水滴石穿—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 18. 갓 쓰고 양복입는 격 : 不伦不类—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 19. 강을 다스리는 사람이 천하를 다스린다 : 能治水者治天下—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 20. 강 건너 불구경 : 隔岸观火—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 21. 같은 값이면 다홍치마 : 有红装 不 要素装 ; 有月亮不摘星星—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 22. 같이 숨쉬고 같이 생각 : 同心同德—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 23. 걱정도 팔자 : 庸人自扰 ; 天下本无事 , 庸人自扰之—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 24. 건더기 먹은 놈이나 국물 먹은 놈이나 : 半斤八两 ; 不相上下—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 25. 검은 머리가 파뿌리되도록 : 白头偕老—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 26. 기운이 세다고 소가 왕노릇할까 : 有勇无谋成 不 了大器—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 27. 길이 아니면 가지 말고 말이 아니면 듣지 말라 : 路不像路 不 要走 , 话不像话别去理—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 28. 길고 짧은 것은 대어보아야 안다 : 马的好坏骑着看 , 人的好坏等着—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 29. 김치국부터 마신다 : 未捉到熊 , 倒先卖皮—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 30. 개천에서 용났다 : 一步登天熊 , 倒先卖皮—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 31. 개팔자가 상팔자다 : 狗八字倒是好命运—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 32. 개구리 올챙이 시절 기억 못한다 : 得了金 饭碗 , 忘了叫街时 ; 得鱼忘筌—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 33. 개미구멍이 뚝을 무너뜨린다 : 千里长堤 , 溃于蚁穴—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 34. 개천에서 용났다 : 穷山沟里出壮元 ; 茅屋出高贤—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 35. 개똥밭에도 이슬 내릴 날이 있다 : 穷人也有出头之日 ; 千年瓦片也有飜身之日—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 36. 게도 구럭도 다 놓치다 ; 鸡飞蛋打—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 37. 게눈 감추듯 : 狼呑虎咽—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 38. 게모가 전처 자식 생각하듯 : 如后娘疼前妻孩子 ; 走走好看—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 39. 계집은 남의 것이 곱고 자식은 제 새끼가 곱다 : 老婆是人家的好 , 孩子是自己的好—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 40. 계란으로 바위치기 : 以卵击石—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 41. 고기는 씹어야 맛이고 말은 해야 맛이다 : 肉不 爵 不 香 , 话不 说 不 明 ; 鼓不 打 不 向 , 话不 说 不 明—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 42. 고기도 저놀던 물이 좋다고 한다 : 好家难舍 ; 熟地难离—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 43. 고래 싸움에 새우등 터진다 : 龙虎相鬪 , 鱼虾遭殃 ; 城门失火 , 殃及池鱼—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 44. 고생 끝에 낙이 온다 : 苦尽甘来—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 45. 고양이 보고 반찬가게 지키란다 : 让猫看肉—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 46. 고양이 쥐생각 : 猫兒疼 老 鼠—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 47. 고양이와 개 : 勢不兩立 ; 針尖對麥芒—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 48. 고양이목에 방울걸기 : 猫顶悬铃—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 49. 고인물이 썩는다 : 積水易腐—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 50. 곪으면 터지는 법 : 物極必反 ; 否極泰來—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 51. 곱다고 안아준 간난애가 바지에 똥을 싼다 : 狗咬呂洞宾 , 不知好歹—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 52. 공든 탑이 무너지랴 : 皇天 不 負苦心人—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 53. 구두 신고 발등 긁기 : 隔靴搔—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 54. 구렁이 담 넘어가듯 :含糊其詞—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 55. 구슬이 서말이라도 꿰어야 보배 : 珍珠三斗 , 成串 才爲寶 ; 玉 不琢不 成器—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 56. 군불에 밥짓기 : 因利乘便—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 57. 군자대로 : 君子大路行—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 58. 굶은 놈이 이밥조밥 가리냐 : 饑不 擇食—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 59. 굿이나 보고 떡이나 먹지 : 袖手傍觀 ; 坐享其成—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 60. 궁하면 통한다 : 窮則變 , 變則通—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 61. 궁지에 몰린 쥐가 고양이를 물다 : 狗急跳墻—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 62. 급하다고 바늘허리에 실매여 쓸가 : 欲速則不 達—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 63. 귀에 걸면 귀걸이 코에 걸면 코걸이 : 言人人殊 ; 嘴里 兩 張皮—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 64. 귀머거리 삼녀 벙어리 삼년 장님 삼년 : 聾三年 , 啞三年 , 瞎三年—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 65. 귀신이 곡할 일 ; 神乎其神 ; 鬼使神差 , 活見鬼—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 66. 귀한 자식 매로 키워라 ; 棍头出孝子 , 娇养是逆子 ; 棒头出孝子—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 68. 귀한 자식 매 한 대 더 때린다 : 不 打 不 成材 ; 不打不骂不成人 , 打打骂骂作好人—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 69. 과부사정은 과부가 안다 : 寡妇的难处 , 寡妇知道—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 70. 까놓고 말하다 : 打开天窗说亮话—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 71. 까마귀가 백로되기를 바란다 : 癞哈蟆想吃天鹅肉 ; 吃心妄想—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 72. 까마귀 날자 배 떨어진다 : 乌飞梨落 ; 偶然的巧合—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 73. 꺽일지언정 굽히지 않는다 : 宁死不 屈 , 宁折 不屈—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 74. 꼬리가 길면 잡힌다 : 爱走夜路 , 总要撞鬼 ; 夜长梦多—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 75. 꽁무니를 빼다 : 拔脚 pao3 掉 ; 溜走 ; 抱头鼠窜 ; 掉头就跑—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 76. 꾸어 온 보리자루 : 默 不 作声的人 ; 窝囊废 ; 草包—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 77. 꿈인지 생시인지 : 梦境还是现实—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 78. 꿈은 아무렇게 꿔도 해몽은 좋아라 : 不 怕 做恶梦 , 圆梦要中肯—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 79. 깨물어서 아프지 않은 손가락이 없다 : 十个指头个个疼—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 80. 꿩대신 닭 : 无牛捉了马耕田—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 81. 꿩 먹고 알 먹기 : 一箭双雕 ; 一举两得—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž (ㄴ)—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 82. 노기가 상투밑까지 치밀다怒发冲冠    —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 83. 노루가 제 방귀에 놀란다胆小如鼠—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 84. 누가 누구를 하는 판가리싸움你死我活的斗争    —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 85. 누운 소 타기易如反掌—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 86. 눈에 든가시眼中钉,肉中刺      —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 87. 눈에 풍년인데 배는 흉년이다眼饱肚子饿—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 88. 눈은 있어도 망울이 없다有眼不识泰山      —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 89. 늙은 말이 길을 안다老马识途—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 90. 늙은 소 콩 밭으로老奸巨滑—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 91. 념불에는 맘이 없고 재밥에만 맘이 있다.醉翁之意不在酒    —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž (ㄷ)—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 92. 다리 뻗고 자다 高枕无忧—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 93. 닫는 말에 채죽질快马加鞭—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 94. 달도  차면  기운다  月满则亏,水满则溢—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 95. 당나무에  낫걸기  螳臂挡车        —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 96. 닭  소보듯      老死不相往来—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 97. 닭잡아  먹고  오리발  내놓는다  瞒天过海      —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 98. 닭쫓던개  지붕쳐다  본다  逐鸡望篱—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 99. 더워먹은소  달만  봐도  헐떡인다  吴牛喘月    —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 100.덮여  놓고  열닷량금  不问三七二十一—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 101.도적놈에게  문  열어  준다  引狼入室      —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 102.도적놈이  도적아  한다  贼喊捉贼—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 103.도적이  제발이  저리다  做贼心虚        —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 104.도적  맞고  사립  고친다  亡羊补牢—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 105.도적을  앞으로 잡지  뒤로  못  잡는다  捉贼捉赃—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 106.도적해온  그  내도루지  못한다  偷来的锣鼓打不得—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 107.독불  장군 一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 108.독안에  든  쥐    瓮中之鳖—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 109.돈을  물  쓰듯한다  挥金如土      —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 110.동이  닿지  않는  소리  风马牛不相及—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 111.똥싸개도  삼년하면  바자탈  넘군다  愚者千虑必有一得,智者千虑必有一失—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 112.돼지가  깃을  물어들이면  비가  온다    月晕而风,础润而雨—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 113.되로  주고  말로  받는다   小斗出,大斗进—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 114.두  손벽이  맞아야  소리  난다   孤掌难鸣    —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 115.두  손에  떡  쥔 격  进退两难—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 116.두메  앉은  리방이  조정일  알듯  秀才不出门全知天下事—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 117.뒤뒤에  손가락  자리  나다  十目所见,十指所指—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 118.들으면  병이요  안  들으면  약이다  耳不听心不烦,眼不见心不烦—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 119.등불에  날아드는  하루산이  飞蛾扑火,惹火烧身 —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 120.등잔  밑이  어둡다    八灯台照远不照近(灯下黑)—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž (ㅁ)—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 121.만병통치의  약방문  包治百病之药方—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 122.막내아들이  첫아들  独一无二—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 123.리씨네  사촌보다  민씨네  팔촌이  더  낫다  近水楼台先得月—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 124.말로  천량  빚을  갚는다  口惠而实不至  —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 125.말꼬리의  파리가  천리  간다  仗势欺人—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 126.말만하면  사촌을  기와집  지어  주겠다  哗众取宠  —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 127.말타면  경마  잡히고  싶다  得陇望蜀—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 128.말태우고  보선  깁는다  临时上轿穿耳杂    —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 129.매화도  한철  국화도  한철  花无百日红—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 130.먹자니  싫고  버리자니  아깝다   食之无味,弃之可惜—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 131.메구라기  한마리  온  새물  재친다  害群之马      —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 132.명약은  입에  쓰다  良药苦口—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 133.모기  보고  칼  뺀다 杀鸡用牛刀      —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 134.모르로  먹으면  다  약이  된다 不干不净吃了没病—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 135.모진놈  옆에  섰다가  벼락맞는다    城门失火殃及池鱼—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 136.목마른  사람이  우물  판다  临渴掘井(临时抱佛脚)  —ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž 137.무자식  상팔자  无官一身轻—ÂAøÎÂuforum.pre-mbaclub.comÑä`0ÇÙ¨‚Ž .(으)ㄴ/는 감이 있다 有什么感觉  动词,形容词 不能加将来时 좀 늦은 감이 있지만 지금이라도 그 사람에게 용서를 구하세요 2.(으)로 볼 때 //  (으)로 보 아서는  从某一方面看 역사적으로 볼 때 남성을 지배한 갓은 여성이었다 3.(이)야말로  某种对象强调的时候 민속촌이야말로 한국의 전통 문화를 한 눈에 볼 수 있는 곳이에요 4.거니와  하고 고 和 학생 식당은 음식 맞도 좋거니와 가격도 저렴하다 5.만 해도 그때만 해도 ~~ 는데 지금은 아니다 有很多个条件之能说一个 10년 잔만 해도 논과 밭이었는데 지금은 아파트들이 들어서 있다 6.는 마당에    可以实现的状况。有所以成分 헤어지는 마당에 이제 와서 잘잘못을 따질 필요가 있겠어? 7.는 경향이 있다 추세 趋势 某种倾向 학생들이 기초문법을 쉽게 생각하는 경향이 있어요 8.다/라고 봐요 这样想的 여자라는 이유로 차별을 받는 것은 부당하다고 봐요. 9을/를 걸다  인생을 걸다 생명을 걸다 양심을 걸다  有花费,值得的意思 결혼은 인생을 건 도박이다 10. 는 법이 없다  关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 习惯。经常 不会 그 사람은 약속 시간을 어기는 법이 없어요 11.(으)로서  자위 신분 자격 作为 무모로서 자식의 성공을 바라는 것은 당연한 일이다. 12.(으)로 말미암아   由于 태퐁으로 말미암아 모든 비행기가 연착되었다. 13.(ㄴ/는)다지요? 表询问的 한국의 명절 때는 고향을 찾아서 귀성하는 사람이 많다지요? 14 (ㄴ/는)다기보다 比较。。 머리가 그 사람의 미래를 좌우한다기보다 노력이 더 중요하다 15.(이)라고 해도 과언이 아니다  不过分。 그 사람 노래솜씨는 너무 빼어나서 가수라고 해도 과언이 아니다. 16.에서 가인하다 表原因是怎么引起的 그 학생이 저지른 비행은 입시 스트레스에서 기인한 행동이다. 17.다 못해  충부하지 못함  만족하지 못함  기다리다 못해 직접 달려왔어요 18.에서 비롯되다 根源,始于,出于  그 산불은 한 등산객의 부주의하게 버린 담뱃불에서 비롯되었다. 19.기에 망정이지 (하마터면) 多亏,不然。幸好。 우산을 가지고 왔기에 망정이지 망정이지 하마터면 비 맞을 뻔했어요. 20.(느/는)다손 치더라도  就是,也, 내일 비가 온다속 치더라도 예정대로 출발하겠습니다 21.에 의하면  依据。 내일 일기예보에 의하면 소나기가 한두 차례 온다고 해요. 22.고자(하다)     려고 想 자식들의 보다 나은 미래를 위해 이민을 가고자 합니다 23. (으)ㄹ 법하다  预测,当然这样   그 만큼 설명했으면 알아들을 법한데,아직도 모르겠어? 24.었/았/였더라면   었/았/였을 것이다. 回想事实 如果没有那样就好了  아르바이트를 하지 않았더라면 집에서 빈둥거리고 있었을 거예요. 25.(으)ㄴ 다음에야  어떤 일이나 과정이 끝난 뒤에  什么事情或者过程结束以后 등록을 한 다음에야 출입국 관리 사무소에 가서 비자를 받을 수 있어요. 26.(으)ㄹ 만치  像。만큰  꿈도 한국어로 꿀 만치 그 학생은 한국어 공부에 열심이다 27.어/아/여 가면서 中间停顿会,再怎么怎么样。。 아무리 바빠도 좀 쉬어가면서 하세요.그러나 건강을 해쳐요. 28.기는 다 틀렸다 因为什么。。所以。。 틀린 것 같다 폭설 때문에 여행가기는 다 틀렸다 29.기 짝이 없다 매우 非常 내일이 시험인데,놀기만 하고 있다니…정말 한심하기 짝이 없군 30.느냐에 달려있다 某种原因或者意见的依据决定 공부를 잘 하고 못하고는 주어진 시간을 어떻게 쓰느냐에 달려있다. 31.(으) 니 안 그렇겠어요. 不应该xx这样 一. 김 과장님이 왜 저렇게 신이 나셨어요? 二.  아들이 서울대에 합격했으니 안 그렇겠어요? 32.(이)나 (이)나 할 것 없이. 无论,不分 요즘에는 개나 소나 다 가수를 할 수 있다고 생각하나 봐요. 33.기보다는. 比起 某某不如 이렇게 초조하게 결과를 기다리기보다는 직접 알아보는 게 어때요? 34.(으)ㄹ지언정 虽然。。。但是 옛날 양반들은 굶어 죽을지언정 체면을 지키고 살았다고 한다. 35.다 보니. 经常。。怎么样 자꾸 만나다 보니 정이 들어서 연인 사이가 됐어. 36.는 한. 表示条件 状况。 결혼을 허락해 주지 않는 한,단식 투장을 계속 할 것이다 37.(으)ㄴ이래 什么什么以后 요즘 주식은 초반부에 반짝 상승세를 보인 이래 계속 하락세이다 38.(이)니 (이)니 하다 差不多的种类比较时使用 뭐니뭐니해도 가장 대표적인 한국음식은 갈비가 아닐까요? 39.기로 들자면 如果想,决定做,会,,怎么样。 돈을 벌기로 들자면 방법이야 많지만 양심을 팔아서는 안 된다고 생각해요 40.었/았.였다하면(으레) 以后。。 그 사람은 주식을 샀다하면(으레)대박을 터뜨린다. 41.을/를 통해서  因为,所以。 양국의 문화 교류를 통해서 국가 간의 우의를 다질 수 있다. 42.지 않고서는  (으)ㄹ 수 없다.    하면.如果。。。 경영 마인드를 갖지 않고서는 사업에 성공할수 없어요 43.(이)라고 하면 (이)라고 할 수 있다 差不多。그렇다고 생각하면 그렇다고 할 수있다 가.요즘 좋은 일이 있나 봐요.항상 싱글벙글 웃고 계시네요 나.글쎄요.좋은 일이라면 좋은 일이라고 할 수 있어요.우리 아내가 쌍둥이를 임신했어요.. 44.더니 过去 1.(으)ㄴ 채(로)  表示相对持续 불을 견 채로 사무실을 나왔습니다 2.는 대로  자마자 很短时间内 不能用过去时 수업이 끝나는 대로 공항에 가야 합니다 3.(으)느/는 걸요 反对解释 一. 성수 씨는 언제 결혼 한대요 二. 성수 씨는 작년에 결혼 한 걸요 4.고 해서  表示最大理由。 값이 싸고 해서 동대문시장에 갔어요 5.(으)ㄹ 겸 (으)ㄹ 겸(해서) 表示目的,不能接形容词和있다/없다 여행도 할 겸 친구도 만날 겸 해서 제주도에 갔습니다 6.아/어/여 두다 做了。。 외국어 공부를 열심히 해 두세요 7.(으)면서(도) 明明怎么样。。却 은영은 늦게까지 공부하면서도 아침에 일찍 일어난다 8.더아도. 即使 。。也。。就算,也要, 아무리 시간이 걸리더라도 속제를 꼭 하세요 9.(느/는)다고 하더니  表回想,听说 그 여자가 예쁘다고 하더니 직접 보니까 안 예뻤어요 10.어/아/여 봤자 就算。。也没用   공부를 해 봤자 시험은 못 볼 거예요. 11.(으)랴 (으)랴 表两件事情同时去做,没精神 식사 준비하랴 출근 준비하랴 아침이면 정신이 없어요 12.어찌나  (으)ㄴ/ 는지  多么   너무…해서 어찌나 그 여자가 아름다운지 눈을 뗄 수가 없었어요 13.(으)ㄴ/는 걸 보니(까)  나 봐요 看上去,看起来 제니 씨가 가방을 싸는 걸 보니까 집에 가려나 봐요 14.고  보니(까) 做了以后。。才。。  아이를 낳고 보니 부모의 마음을 알게 되었어요. 15.(으)ㄹ 지경이다  表示到了某种地步 배가 너무 아파서 기절할 지경이에요 16.(이)나 다름없다 没什么区别 가르치지는 않았지만 많은 도움을 주셔서 선생남이나 다름없어요 17.(으) 줄 알았더라면   ㄹ/을 걸 그랬어요 早知道。。就。。。样子 시험이 어려울 줄 알았더라면 열심히 공부할 걸 그랬어요 18.다시피 선생님도 아시다시피,기숙사가 너무 낡았어요. 19.기(가)무섭게 强调时间短。 월급을 받기가 무섭게 다 써 버렸어요. 20.다고 치다. 不是事实 只是这样想的 월급을 받았다고 치고 여행 계확을 세워 보세요. 21.다가 보면  表示持续的动作,经常怎么样。。。 살다가 보면 좋은 일도 있도 나쁜 일도 있어요. 22.(으)느/는 법이다 表理所当然。 겨울이 되면 해가 짧아지는 법이에요 23.(으)ㄴ/ㄹ/는/줄 알면서도 知道。。但是。 새벽에 잔화를 걸면 안되는 줄 알면서도 급한 일때문에 전화했어요. 24.(느/는)다기에  理由,状况,说明,听说。다고 해서 . 날씨가 춥다기에 따뜻한 옷을 입고 나왔어요. 25.(으)ㄹ 건지 (으)ㄹ 건지  要不要 휴가에 산으로 갈 건지 바다로 갈 건지 결정하지 못했습니다. 그 남자와 결혼할건지 말 건지 말해봐. 26.느니 차라리. 宁可。。样 빵을 먹느니 차라리 라면을 끓여 먹겠습니다  27.(으)느/는/ 게 (ㄴ/는) 다고들 하다 술을 많이 마시는 게 몸에 안 좋다고들 해요.
本文档为【韩国语俗语谚语大全】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_759975
暂无简介~
格式:doc
大小:94KB
软件:Word
页数:11
分类:
上传时间:2011-12-02
浏览量:85