年 月
第 期
古籍整理研究学刊 日
郊店竹书 《老子 》 研 究述论
李若晖’
北京大学 中文系 , 北京
摘要 截至 年 月为止 , 全面校注 、 研究郭店 《老子 》的专著和论文共有 种 , 此外尚有专
论及附论郭店 《老子 》的论文多篇 。 综观上举论著 , 对郭店 《老子 》的研究主要在以下七个方面进行 ,
即 一 、 简章组合 , 二 、 文字释读 , 三 、 书写勘误 , 四 、 词义考释 , 五 、 异文对校 , 六 、 文本性质 , 七 、
思想研究 本文试对学界在这七个方面的研究一一进行了述评 。 在文本性质方面 , 本文分别就诸家失当
处进行辨正 。 并进而提出 , 由于文献不足征 , 此问题暂难定论 , 但郭店竹书 《老子 》的文本性质和公元
前 年左右有无五千言的全本 《老子 》, 是两个不同的问题 , 应该分开来研究 。 在思想研究方面 , 驳正
了郭沂 “ 简本 《老子 》出自老腆 , 今本 《老子 》出自太史循 ” 之说 。 本文还对郭店 《老子 》的一些字词
的考释与释义提出了自己的看法 。
关键词 郭店 《老子 》 研究 评论
中图分类号 文献表识码 文章编号 一 一 一
年 月 , 适逢马王堆汉墓帛书发现二十周年之际 , 湖北省荆门市沙洋区四方乡郭店村一
组 号楚墓出土了一批竹简 。 该墓为长方形土坑竖穴木掉墓 。 因封土 已无存 , 仅去掉 的农耕扰
乱层便见到墓口及墓道 。 竹简出于头箱 , 因编线腐朽及盗扰而散乱无序 。 经整理 , 除部分被盗外 ,
这批竹简共有 枚 , 大部分保存完好 , 少部分残断 。 除去少量无字简 , 得有字简 枚 , 计
字 ①。 它们大都保存完好 , 经化学处理后 , 竹简上的文字非常清晰 , 有如新墨 。 根据竹简的形状 、
长度 、 编线距离 、 字体等因素 , 整理者将全部竹简分为 类 , 得 篇 , 其中有 篇 组 枚已被
学界认定为 《老子 》文本 ②。 它包括 甲组 枚 , 其
内容
财务内部控制制度的内容财务内部控制制度的内容人员招聘与配置的内容项目成本控制的内容消防安全演练内容
相当于今本 ③的第十九章 、 第六十六章 、
第四十六章后半 、 第三十章 、 第十五章 、 第六十四章后半 、 第三十七章 、 第六十三章首尾 、 第二章 、
第三十二章 、 第二十五章 、 第五章中段 、 第十六章首段 、 第六十四章前半 、 第五十六章 、 第五十七
章 、 第五十五章 、 第四十四章 、 第四十章 、 第九章 乙组 枚 , 其内容相当于今本的第五十九章 、
第四十八章前半 、 第二十章首段 、 第十三章 、 第四十一章 、 第五十二章中段 、 第四十五章 、 第五十
四章 丙组 枚 , 其内容相当于今本的第十七章 、 第十八章 、 第三十五章 、 第三十一章 、 第六十四
章后半 。 除甲 、 丙两组均抄有第六十四章后半 , 但文字颇有出入外 , 其余内容均无重复 。 三组简现
存字数为今本 《老子 》的三分之一左右 ④。 全部郭店竹简现藏荆门市博物馆 。
收稿日期 一 一
作者简介 李若晖 一 , 男 , 北京大学中文系博士生 , 研究方向 先秦两汉文献思想语言 。
① 据张光裕主编 《郭店楚简研究》, 第一卷 , 《文字编 》, 艺文印书馆 ,
② 湖北省荆门市博物馆 《荆门郭店一号楚墓 》, 载 《文物 》, 年第
年 , 《绪言 》, 第 页 。
期 , 第 页 刘祖信
概述 》, 载 【美 】艾兰 、 【英 】魏克彬原编 , 邢文编译 《郭店 老子 东西方学者的对话 》,
《郭店一号楚墓
年 , 第 一 页
③ 所谓今本 , 除非特别说明 , 均指王弼 《老子注 》本 。
④ 荆门市博物馆 《郭店楚墓竹简 》一书 《前言 》中说
学苑出版社 ,
博物馆 《郭店楚墓竹简 》, 文物出版社 , 年 ,
“ 简本现存二 四六字 , 约为今本的五分之二 。 ” 见荆门市
《前言 》, 第 页 。 但据参与整理的彭浩先生说 , 这个数字是
· ·
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
正如陈伟先生所指出的 “ 与其它战国楚简相比 , 郭店简的整理具有一些独特的优势 。 除竹简保
存较好 、 字迹大都清晰如新之外 , 至少还有三点可以举出 第一 , 经过几十年间资料和研究成果的
积累 , 对战国楚系简帛文字的释读已有很好的基础 。 第二 , 在 枚写有文字的竹简中 , 按照简身
长度 、 两端修削形式 、 编线道数与相间尺寸以及文字风格等因素 , 可 以分出若干群组 , 使得编连 、
分篇能够在比较小的范围内进行 , 减轻了工作强度 , 而可靠性和准确率则大大提高 。 第三 , 也是最
重要的 , 简文内容全部是古代典籍 。 其中有的大致相当于传世或先前出土的古书 , 可以直接对照
有的语句或词汇见于传世古书 , 可 以比勘参考 在这以外的场合 , 也往往可以通过句式 、 文理或语
境 , 找到某些线索 。 ” ①毫无疑问 , 郭店 《老子 》②便是同时有传世本和出土本可资对勘的最为重要
的一种③。 并且 , 还不 上于此 , 李零先生在谈到郭店简的意义时 , 曾有过一个很形象的比喻 “ 如果
我们把古书比作一条藏在云端的龙 , 宋元以来的古书是它的尾巴 , 敦煌的发现是它的身子 , 那么 ,
现在的发现就是它的脖子 , 我们离看到龙头的日子己经不太远了 。 ” ④就现在发现的历代 《老子 》实
物来看 , 郭店竹书本时代在战国中期偏晚⑥ , 马王堆帛书两本分别写于秦汉之际 ⑧ , 敦煌写本想尔注
则写于六朝 , 并且应当保存了汉末时的面貌 ⑦ , 众多唐代碑刻 、 写本也被保留至今 ⑧ , 至于宋以来的
《老子 》刻本则更是汗牛充栋 ⑧ 中华典籍虽可谓浩如烟海 , 但具备这样完整的实物线索的 , 恐怕
也仅有 《老子 》一书而 己 。 因此 , 《老子 》也就成为唯一可以进行基本完整的历时演变研究的古代典
籍 。 再加之 《老子 》一书在中华文化史上的重要地位 , 也就无怪乎郭店竹书 《老子 》吸引了众多学
者的目光了 。
截至 年 月为止 , 全面校注 、 研究郭店 《老子 》的专著和论文共有 种 , 即
荆门市博物馆 《郭店楚墓竹简 》, 北京 文物出版社 , 年 月 。
将 《太一生水 》也计算在内的 , 如除去该篇现存的 字以及丙组与甲组重复的第六十四章后半 字 , 则剩余
字 , 约为今本的三分之一左右 。 参看裘锡圭 《郭店老子简初探 》, 载 《道家文化研究 》, 第十七辑 , 郭店
楚简专号 , 北京 三联书店 , 年 月 , 第 页注释 ①。 有些学者似乎对此未曾注意 , 例如高华平 《楚简
本 、 帛书本 、 河上公注本三种 老子 》仁义观念之比较 》, 载 《中国历史文物 》, 年第 期 , 第 乐 页 。
① 陈伟 《郭店竹书别释 》, 湖北教育出版社 , 年 , 第 页 。 对于第三点 , 赵平安先生也特别强调过 。 见赵平
安 《郭店楚简与商周古文字考释 》, 载 《古籍整理研究学刊 》, 年第 期 , 第 页 。
② 目前学界及媒体对于郭店竹书的称呼似乎很不一致 , 我以为不妨依循古例 , 按汲家竹书的称呼 , 称之为 “ 郭店
竹书 ” 。 但在省称时 , 应称之为 “ 郭店 《老子 》” , 以别于今后有可能出土的其它竹简 《老子 》。 例如在郭店 《绷
衣 》出土后 , 不少学者称之为 “ 简本 《绷衣 》, , 但在上海简发表后 , 这一叫法常常引起不必要的混误 。 另外 ,
有部分学者认为郭店竹简尤其 《老子 》简是齐简而非楚简 。 笔者不同意这一观点 , 限于本文论题及篇幅 , 不能
展开论述 参看高正 《论屈原与郭店楚墓竹书的关系 》, 载 《光明日报 》, 年 月 日 周凤五 《郭店竹
简的形式特征及其分类意义 》, 载武汉大学中国文化研究院编 《郭店楚简国际学术研讨会论文集 》, 湖北人民出
版社 , 年 , 第 一 页 黄人二 《读郭店老子并论其为邹齐孺者之版本 》, 载 《郭店楚简国际学术研讨会
论文集 》, 第 一 页 黄钊 《竹简老子的版本归属及其文献价值探微 》, 载 《郭店楚简国际学术研讨会论
文集 》, 第 峨 一刁 页 。
③ 在郭店简发表之时 , 其中篇章只有 《老子 》具各这一优势 , 其它如 《绷衣 》只有传世本 , 《五行 》只有马王堆帛
书本 。 不过 , 现在情况有所改变 , 随着 《上海博物馆藏战国楚竹书 》 一 的发表 , 郭店竹书 《绷衣 》、 《性 自命
出 》也有了出土本 。 但上博本将后者命名为 《性情论 》。 见马承源主编 《上海博物馆藏战国楚竹书 》 一 , 七
海古籍出版社 , 年 , 《绷衣 》, 图版 第 一 页 , 释文 第 一 页 《性情论 》, 图版 第 一
页 , 释文 一 页 。
④ 李零 《重见七十子 》, 载 《读书 》, 年第 期 , 第 页
⑥ 郭店 号楚墓的时代还存在一定争议 , 但学界基本倾向于战国中期偏晚 。 参看刘彬徽 《关于郭店楚简年代及相
关问题的讨论 》, 载李学勤 、 谢桂华主编 《简帛研究二 一 》, 广西师范大学出版社 , 年 , 第 一 页 。
⑧ 高亨 、 池曦朝 《试谈马王堆汉墓中的 老子 》》, 载马王堆汉墓帛书整理小组编 《马王堆汉墓帛书 老子 》,
文物出版社 , 年 , 第 一 页
⑦ 陈世骡 《“ 想尔 ” 老子 道德经 敦煌残卷论证 》, 载 《陈世骤文存 》, 辽宁教育出版社 , 年 , 第 一
页 。
⑧ 参看王重民 《老子考 》, 中华图书馆协会 , 年 王重民 《 道德经 》碑幢刻石考 》, 载王重民 《怜庐文蔽 》,
上海古籍出版社 , 年 , 第 一 页 朱谦之 《老子校释 》, 中华书局 , 年 , 《本书所据版本书目 》,
第 卜 页 敦煌研究院编 《敦煌遗书总目索引新编 》, 中华书局 , 年 , 《索引 》, 第 页 。
⑨ 历代 《老子 》版本 , 可参看王重民 《老子考 》 严灵峰 《周秦汉魏诸子知见书目》, 中华书局 , 年 , 第一
卷 , 第 一 页 第六卷 , 第 一 页
、 第 一 页 、 第 一 页
、 第 一 页 、 第 一 页 、
第 一 页 。
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
【日 】池 田知久 《井组门市博物馆 “ 郭店楚墓竹简 ” 笔记 》, 日文 , 郭店老子国际研讨会论文 ,
美国达幕思 达幕思大学 , 年 月 后又增订为 《郭店楚简老子研究 》, 日本东京 东京大学
人文学部中国思想文化学研究室 , 年 月 。
丁
‘
原植 《郭店竹简老子释析与研究 》, 台北 万卷楼图书有限公司 , 年 月 增修版 ,
台北 万卷楼图书有限公司 , 年 月 。
崔仁义 《荆门郭店楚简老子研究 》, 北京 科学出版社 , 年 月 。
刘信芳 《荆门郭店竹简老子解话 》, 台北 艺文印书馆 , 年 月 。
赵建伟 《郭店竹简 老子 校释 》, 载陈福滨主编 《本世纪出土思想文献与中国古典哲学
论文集 》, 台北 辅仁大学出版社 , 年 月 ,
上册
三年级上册必备古诗语文八年级上册教案下载人教社三年级上册数学 pdf四年级上册口算下载三年级数学教材上册pdf
, 第 一 页 又载陈鼓应主编 《道家
文化研究 》, 第十七辑 , 北京 三联书店 , 年 月 , 第 任一 页 。
高定彝 《老子道德经研究 》, 北京 北京广播学院出版社 , 年 月 。
魏启鹏 《楚简 老子 柬释 》, 载陈鼓应主编 《道家文化研究 》, 第十七辑 , 北京 三联书
店 , 年 月 , 第 一 页 又单行本 , 台北 万卷楼图书有限公司 , 年 月 。
李零 《郭店楚简校读记 》, 载陈鼓应主编 《道家文化研究 》, 第十七辑 , 北京 三联书店 ,
年 月 , 第 一 页 又增订本 , 北京 北京大学出版社 , 年 月 , 第 一 页 。
侯才 《郭店楚墓竹简 老子 校读 》, 大连 大连出版社 , 年 月
。
彭浩 《郭店楚简 老子 校读 》, 武汉 湖北人民出版社 , 年 月 。
邹安华 《楚简与帛书老子 》, 北京 民族出版社 , 年 月 。
郭沂 《郭店竹简与先秦学术思想 》, 上海 上海教育出版社 , 年 月 , 第 一 页
。
张青良 《老腆 老子 太史澹 道德经 》, 济南 齐鲁书社 , 年 月 。
尹振环 《楚简老子辨析 》, 北京 中华书局 , 年 月 。
何新 《古本老子 “ 道德经 ” 新解 》, 北京 时事出版社 , 年 月 。
李先淘卜 《老子今析 》, 北京 中国社会科学出版社 , 年 月
。
, , ,
又中译本 , 美 艾兰 、 英 魏克彬原编 , 邢文编译 《郭
占 老子 东西方学者的对话 》, 北京 学苑出版社 , 年 月 。
【美 】韩禄伯 《简帛老子研究 》, 邢文改编 , 余瑾翻译 , 北京 学苑出版社 , 年 月 。
廖名春 《郭店楚简老子校释 》, 北京 清华大学出版社 , 年 月 。
孙以楷 老子 注释三种 》, 合肥 安徽人民出版社 , 年 月 。
李尔重 《郭店 老子 与六种 老子 比较研究 》, 载李尔重 《 老子 研究新编 》, 武汉
华中科技大学出版社 , 年 月 , 第 一 页 。
陈彭应 《老子今注今译 》, 北京 商务印书馆 , 年 月 。
此外尚有专论及附论郭店 《老子 》的论文多篇 , 在此不再逐一列举 ①。
综观上举论著 , 对郭店 《老子 》的研究主要在以下七个方面进行 , 即 一 、 简章组合 , 二 、 文
字释读 , 三
、
书写勘误 , 四 、 词义考释 , 五 、 异文对校 , 六 、 文本性质 , 七 、 思想研究
。 现一一略
述于下 。
① 参看丁四新辑录 《郭店楚墓竹简研究文献 目录 》, 载 《郭店楚简国际学术研讨会论文集 》, 第 一 页 廖
名春编 《郭店楚墓竹简论著 目录 》, 载廖名春 《新出楚简试论 》, 台湾古籍出版有限公司 , 年 , 第 一
页 台湾楚文化研究会编 《台湾地区楚简帛论著书目初编 》, 载 《台湾楚文化研究会会讯 》, 第一期 , 台湾
楚文化研究会编印 , 年 , 第 一 页 徐雪羚编 《郭店 老子 研究相关中文论著 目录 》, 载 《郭店 老
子 》》, 第 一 页 另何琳仪先生 《战国文字通论 订补 》 江苏教育出版社 , 年 附录有战国文字
研究的文献 目录资料四种 , 分别为徐在国 《大陆论著目录 》, 第 一 页 袁国华 《港澳论著 目录 》, 第
一 页 季旭异 《台湾论著目录 》, 第 一 页 徐在国 《国外论著目录 》, 第 一 页 沈颂金
《二十世纪简帛学研究 》, 学苑出版社 , 年 , 附录二 《简帛学论著目录 一 》, 第 一 页 。
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
一 简章组合
简章组合包括两个方面 , 即拼接与系联 。 这是一项极其重要而又极其繁难的工作 。 朱德熙先生
对此曾有一个很形像的比喻 “ 设想我们把一本现代的书按行剪开 , 再把大多数行剪成数 目不等的小
段 , 打乱以后去做复原的工作 。 ” ①
拼接 , 即把断为几截的简予以缀合 。 《郭店楚墓竹简 》一书的整理者 已作了大量工作 , 如甲 、
乙 、 丙 等简的拼接 , 即其显例 ②。 但也有个别遗漏 , 李家浩先生即指出 “ 从 《老子 》乙组一
号残简和竹简残片二 号断处形状和文字风格两个方面看 , 应该是同一简的断片 。 ” ③
系联 , 即确定同一篇中各简的顺序 。 郭店 《老子 》的简序 , 学界仍有争议 。 如崔仁义先生所定
简序 , 便与 《郭店楚墓竹简 》一书有着较大分歧 ④。 而 《太一生水 》与 《老子 》丙篇的关系及其排
列顺序 , 则更是争论的焦点所在 ⑥。
实际上 , 我们今天能够谈论郭店 《老子 》, 还得益于另一项也十分复杂的工作 —分篇分书
, 即
确定一篇由哪些简组成 , 哪几篇又属于同一部书 。 例如 , 研究者大都依照竹简形制将郭店 《老子 》
区分为 篇 , 但竹简形制相同是否就必为一篇 , 仍可商讨 ⑥。 而建立在此基础上的 《老子 》丙篇与
《太一生水 》关系之争 , 也有重新考虑的必要 。 此外 , 李零先生根据墨丁将 《老子 》三篇内部重新
分组 , 已为学界所接受 ⑦。
另一个重要问题 , 则是郭店 《老子 》有误标章号的现象 。 如郭店 《老子 》甲 一 “ 是谓果而
不强 , 其事好 。 长古之善为士者 ⋯⋯” 整理者原注 “ ‘其事好 ’ 下当脱一 ‘还 ’ 字 。 ” ⑧李零先生最
初认为 “ 应于 ‘长 ’ 下断句 。 尹湾汉简 《博局占 》六博术语 ‘长 ’ , 《西京杂记 》作 ‘玄 ’ , ‘玄 ’ 是
深远之义 。 疑王弼本 ‘还 ’ , 或可读为 ‘远 ’
。 ” ⑨其后又略作了修订 , 谓此章 “ ‘不以取强 , 、 ‘果而
弗矜 ’ 和 ‘其事好 ’ 下有句读 , 后者似应视为章号 , 但位置有误 。 整理者说 ‘长 ’ 下脱 ‘还 ’ 字 马
甲 、 马乙本和 王弼本作 ‘好还 ’ , 并以 ‘长 ’ 字属
‘ 一
卜, 连 ‘ 古 ’ 字读为 ‘上古 ’ , 现在看来 , 简文与
‘ 一长 ’ 相当的字其实是 ‘还 ’ 字 。 ‘长 ’ 有远意 , ‘还 ’ 与 ‘远 ’ 通 , 似本读为 ‘远 ’ 。 ” ⑩丁原植
先生则谓 “ 简文 ‘其事好 ’ , 在 ‘是谓果而不强 ’ 句后 , 语意不清 。 简文的下一字为 ‘长 ’ , 原释文
将其与下章连读作 ‘长古之善为士者 ’ 。 但帛书乙本与今通行各本 , 均无 ‘长 ’ 字 。 似乎简文 ‘好 ’
字之后 , 当紧接着 ‘长 ’ , 而作 ‘其事好长 ’ 。 ‘长 ’ 有 ‘滋长 ’ 之义 。 《诗 · 小雅 · 巧言 》 ‘君子屡
盟 , 简 引者按 丁书误衍一 “ 简 ” 字 乱用是长 。 ’ 可是 , 简文在 ‘好 ’ 与 ‘长 ’ 之间有一 ‘ ,
符号 。 此一符号不论是用来分章或是断句 , 都像是将 ‘好 ’ 与 ‘长 ’ 分开 。 因此 , 或许正如原注所
言 ‘好 ’ 下脱 ‘还 ’ 字 。 裘先生认为此一 ‘类似句读的符号 , 也许是校读者所加 , 表示此处抄脱一
字 。 ’ 《郭店楚墓竹简 》页 , 注释七 但由于简文中此类符号的使用不严谨 , 也有可能是简文误
朱德熙 《七十年代出土的秦汉简册和帛书 》, 载 《朱德熙古文字论集 》, 中华书局 , 年 , 第 页
荆门市博物馆 《郭店楚墓竹简 》, 第 页 、 第 页 、 第 页 。
李家浩 《读郭店楚墓竹简琐议 》, 载姜广辉主编 《郭店楚简研究 》, 为 《中国哲学 》第二十辑 , 辽宁教育出版
社 , 年 , 第 一 页 。
崔仁义 《荆门郭店楚简老子研究 》, 科学出版社 , 年 , 第 一一 页
参看崔仁义 《荆门郭店楚简老子研究 》, 第 页 邢文 《论郭店老子与今本老子不属一系 》, 载 《郭店楚简研
究 》, 第 一 页 李存山 《从郭店楚简看早期儒道关系 》, 载 《郭店楚简研究 》, 第 一 页 侯才
《郭店楚墓竹简老子校读 》, 大连 大连出版社 , 年 月 , 《序 》, 第 页 陈伟 《太一生水校读并论与
老子的关系 》, 载《古文字研究 》, 第二十二辑 , 中华书局 , 年 , 第 一 页 【美 】艾兰 《太一 · 水 · 郭
店老子 》, 载 《郭店楚简国际学术研讨会论文集 》, 第 页 邹安华 《楚简与帛书老子 》, 民族出版社 ,
年 , 第 一 页 李颖 、 姚小鸥 《出土文献与史记老子列传 》, 载姚小鸥主编 《出土文献与中国文学研
究 》, 北京广播学院出版社 , 年 , 第 页 何新 《古本老子 “ 道德经 ” 新解 》, 时事出版社 , 年 ,
第 一 页 、 第 一 页 李尔重 《 老子 》研究新编 》, 第 一 页
关于竹简形制的最新研究为胡平生 《简腆
制度
关于办公室下班关闭电源制度矿山事故隐患举报和奖励制度制度下载人事管理制度doc盘点制度下载
新探 》, 载 《文物 》, 年第 期 , 第 一 页 。 并参看台静
农 《两汉简书史征 》, 载 《台静农论文集 》, 安徽教育出版社 , 年 , 第 一 页 。 【美 】钱存训 《书于竹
帛 中国古代的文字记录 》, 第四次增订本 , 上海书店出版社 , 年 , 第 一刃 页
李零 《郭店楚简校读记 》, 载 《道家文化研究 》, 第十七辑 , 第 一 页 。
荆门市博物馆 《郭店楚墓竹简 》, 第 页 , 注 一七 〕。
李零 《读郭店楚简老子 》, 郭店老子国际研讨会论文 , 美国达慕思 , 年 月 。
李零 《郭店楚简校读记 》, 载 《道家文化研究 》, 第十七辑 , 第 一 页 。 廖名春先生从之 。 见廖名春 《郭
店楚简老子校读 》, 清华大学出版社 , 年 , 第 页 。
①②③④⑤
⑥⑦⑧⑨⑩
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
记了 ‘ , 符号 。 ” ①按 裘锡圭先生早己指出 “ 郭店简抄手的水平不高 , 简中错字较多 。 ” ②因此
这一句很可能是 “ ” 符号标错了地方 。 另 , “ 长 ” 也可读为 “ 偿 ” , 《诗 · 郑风 · 丰 》“ 侯我乎堂兮 ” ,
郑 《笺 》 “ 堂当为帐 。 ”《论语 · 公冶长 》载孔子弟子申帐 , 《史记 》卷六十七 《仲尼弟子列传 》、 《隶
续 》卷一 《汉王叔碑 》作 “ 申棠 ” , 可证 “ 长 ”、 “ 尚 ” 二声系可以通借 。 二系上古音同属阳部 , “ 长 ”
为定母 , “ 尚 ” 为禅母 , 定禅准旁纽 。 “ 偿 ” 与今本的 “ 还 ” 同义 。
二 文字释读
五十余年前 , 杨遇夫先生将其累年所作金文考释衷集成册时 , 即曾慨叹道 “ 彝铭之学 , 用在考
史 , 不惟文字 , 然字有不识 , 义有不究 , 而矜言考史 , 有如筑层台于大漠 , 几何其不败也 ” ③其实
何止金文 对于任何出土文献来说 , 文字考释都是最为基础的工作之一 。 因为只有通过文字考释 ,
我们才能进入文本 。 也正因此 , 文字考释对于文本的理解与阐发起着决定作用 。
郭店竹书 “ 全部简文字书共 , 文 , 计分字头 , 个 其中见于 《说文 》者 个 ,
合文 个 。 经初步统计 , 字头己见于包山楚简者 个 , 见于曾侯乙墓竹简者 个 , 见于望山楚
简者 个 , 新见字头 个 。 ” ④其中 , 《老子 》三篇共有字 “ 个 ⑤ , 郭店 《老子 》的文字考释
工作 , 主要是由湖北省荆门市博物馆进行的 。 现在 , 其成果 《郭店楚墓竹简 》一书己成为各学科学
者进一步研究的基础 , 这充分证明其工作是卓有成效的 。 此后 , 又有不少学者对该书有所补充 , 有
所匡正 。 然学也无涯 , 这方面仍有大量工作要做 。
就文字研究的具体方面来说 , 陈斯鹏先生曾将整个郭店楚简文字的研究工作归纳为如下五个方
面 一 、 疑难字的考释 , 二 、 利用新材料解决旧问题 , 三 、 重要的武器 —传抄古文
, 四 、 关于两
种 《文字编 》, 五 、 理论方法的探索 ⑧。 王静安先生曾言 “ 古来新学问起大都由于新发现 。 ” ⑦其实
旧学问的进展 , 也往往取决于新发现 。 例如 , 陈剑先生主要根据郭店竹书 《老子 》甲本 “ 慎 ” 字
的写法 , “ 释出金文 、 玺文等古文字中一批旧被误释为 ‘誓 ’ 、 ‘葱 ’ 、 ‘育 ’ 的字 。 ” ⑧又 《老子 》甲
“ 竺能沱以这者 ” , 何琳仪先生指出 ,’注释 》‘裘按 , 这帛书本作重 , 今本作动 。 主与重上古音
声母相近 , 韵部阴阳对转 。 ’ 其说可信 。 战国文字 ‘家 ’ 字习见 , 从 ‘主 ’ 声 , 读 ‘重 ’ 。 参拙文 《句
吴王剑补释 》, 载 《第二届国际中国古文字学研讨会论文集 》。 今郭店简以 ‘这 ’ 为 ‘动 ’ , 适可印证
拙说 。 ” ⑨这是通过新材料证明旧说的正确 。
下面对几个字略作辨析 。
其一 , 在战国文字中有一个 “ 逆 ” 字 , 过去有很多释法 , 赵平安先生根据郭店竹书 《老子 》甲
、 《老子 》乙 、 《老子 》丙 、 《绪衣 》 指出 “ 这些简文都可与相应文献对读 , 其中避 , 它本
均作失 。 ” 此字应
分析
定性数据统计分析pdf销售业绩分析模板建筑结构震害分析销售进度分析表京东商城竞争战略分析
为从是从幸 , 幸是由甲骨文拳演变而来的 。 拳从止从辛 , 而止在辛外 , 本义为
逃逸 。 因此 , “ 递 ” 即逸字 ⑩。 但刘信芳先生的看法与此不同 , 其所著 《荆门郭店竹简老子解话 》一
书在乙 “ 得之若缨 惊 , 递之若缨 惊 ” 下 , 刘先生注日 “ 进 , 读若 ‘亡 , , 逃亡也 。 说参简
丙 注 。 本简 ‘道 ’ 与 ‘得 ’ 互文见义 。 ‘递之若惊 ’ 者 , 谓人之兵败逃亡 , 畏罪逃亡 , 被追杀逃
亡 , 而己引之为戒惧也 。 ‘递 ’ 字诸本作 ‘失 ’ , 虽字意相通 , 但增加了理解上的难度 。 ” 丙 “ 为
之者败之 , 执之者逆之 。 圣人无为 , 古 故 无败也 无执 , 古 故 〔无道也 。 ” 刘先生注曰 “ 送 ,
读如 ‘亡 , 。 《说文 》 ‘亡 , 逃也 。 ’ 段注 ‘引申之则谓失为亡 。 ’ 楚系文字 ‘亡 , 多读如 ‘无 ’ , 故
① 丁原植 《郭店竹简 老子 释析与研究 》, 万卷楼图书有限公司 , 年 , 第 一 页 。
② 参看邢文 、 李给云 《郭店 老子 国际研讨会综述 》, 载 《文物 》, 年第 期 , 第 页 。
③ 杨树达 《积微居金文说 自序 》, 载杨树达 《积微居
小学
小学生如何制作手抄报课件柳垭小学关于三违自查自纠报告小学英语获奖优质说课课件小学足球课教案全集小学语文新课程标准测试题
述林 》, 中华书局 , 年新 版 , 第 页
④ 据张光裕主编 《郭店楚简研究 》, 第一卷 , 《文字编 》, 《绪言 》, 第 页 。
⑥ 参看裘锡圭 《郭店 老子 》简初探 》, 载 《道家文化研究 》, 第十七辑 , 第 页注释 ①。
⑥ 陈斯鹏 《郭店楚简文字研究综述 》, 载 《华学 》, 第五辑 , 中山大学出版社 , 年 , 第 一 页 。
⑦ 王国维 《最近二三十年中中国新发现之学问 , 载 《王国维遗书 》, 上海书店 , 年 , 第 册 , 静庵文集续
编 》, 页六十五
⑧ 陈剑 《说慎 》, 载 《简帛研究二 一 》, 广西师范大学出版社 , 年 ,
⑨ 何琳仪 《郭店竹简选释 》, 载 《简帛研究二 一 》, 第 页 。
⑩ 赵平安 《战国文字的 “ 递 ” 与甲骨文 “ 幸 ” 为一字说 》, 载 《古文字研究 》,
刘信芳 《荆门郭店竹简老子解话 》, 艺文印书馆 , 年 , 第 页 。
第 一 页 。
第二十二辑 , 第 页 。
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
表逃亡必另有其字 。 包 ‘既发节 , 执勿避 ’。 即执而勿使逃亡也 。 ” ①此外 , 长沙子弹库楚帛书亦
有此字 , 刘先生亦读为 “ 亡 ” , 且云 “ ‘避 ’ 在楚简中是常用字 , 从 ‘羊 ’ 声无疑 。 如果否定该字从
‘羊 ’ 声 , 则无从谈起 。 ” 。若晖按 竹书 《老子 》甲 与丙 皆为相当于今本第 章之语 。 其
中 “ 为者败之 , 执者失之 ” 一语又见于今本第二十九章 。 此数句皆以 “ 败 ” 与 “ 失 ” 韵⑧ , “ 败 ” 古
音月部 , “ 失 ” “ 佚 ” 并古音质部 , 故可相韵。 “ 亡 ” 古音阳部 , 不得入韵 , 故可知释 “ 亡 ” 非是 。 此
外 , 包山楚简 《正狱 》简有云 “ 既发尹
, 执勿迸 。 ’, ⑥“ 是说拘捕令发出之后 , 要立即拘捕人犯 ,
勿使走脱 。 ” ⑥检云梦睡虎地秦简 《法律答问 》 “ 免老告人以为不孝 , 渴杀 , 当三环之不 不当
环 , 鱼执勿失 。 ” ⑦字正作 “ 失 ” , 可证此字当释为 “ 失 ”。 又按 , 此为法律术语 , 自当袭自前代 。 检
《尚书 · 周书 · 酒浩 》云 “ 厥或浩曰 , 群饮 。 汝勿佚 , 尽执拘以归于周 , 予其杀 。 ” 伪孔 《传 》 “ 其
有浩汝曰 , 民群聚饮酒 , 不用上命 , 则汝收捕之 , 勿令失也 。 尽执拘群饮酒者 , 以归于京师 , 我其
择罪重者而杀之 。 ” 正以 “ 执 ” 与 “ 失 ” ⑧对言 , 可见 《老子 》之言前有所本 。
其二 , 郭店 《老子 》甲 “ 视索保仆 ” , 整理者原注 “ ‘视 , 字下部从立 ‘人 ’ , 与简文 ‘见 ’
字作 气者有别 。 ” ⑧ 以下以 “ △ ” 形表示此字 。 其后 , 裘锡圭先生曾在 年达幕思会议上专门
考释此字 。 兹引录于下 “ 乙 ‘长生旧 久 △之道也 ’ , 今本 章作 ‘长生久视之道 , 。 丙 ‘ △
之不足 吏 见 ’ , 今本 章作 ‘视之不足见 ’ 。 郭店楚简的整理者指出 , 简文 ‘见 ’ 字 ‘ 目 ’ 下一
般为跪坐人形 , ‘下部为立 “ 人 ’” 的则是 ‘视 , 字 , 其说可信 。 △应是 ‘视 ’ 的表意初文 。 在过去
发现的楚文字资料里 , ‘见 ’ 字下部都作跪坐人形 。 包山楚简屡见官名 ‘ △ 日 ’ , 以前释作 ‘见 日 ’ ,
其实应该释为 ‘视日 ’ , 《史记 · 陈涉世家 》 ‘周文 , 陈之贤人也 , 尝为项燕军视日 。 ’ 此视日也是楚
官职名 , 不知与简文的视日是否有关 。 明白了楚简 ‘见 ’ ‘ △ ’ 二字的区别 , 再去看较早的古文字 ,
就可以发现在殷墟甲骨文 、周原甲骨文和西周金文里也存在这种区别 。在这些古文字中过去释作‘见 ’
的那些字里 , 凡下部作立人形的 , 也都应该改释为 ‘视 ’ 。 应该指出 , 郭店简 《五行 》篇中的 ‘见 ’
字 , 有一些下部已作立人形 , 与 ‘视 ’ 无别 见 、 等号简 。 可见用 ‘ 目 ’ 下人形的写法来区
别 ‘见 ’ 和 ‘视 ’ 的办法 , 在当时已经出现了被放弃的趋势 ‘视 ’ 的形声字在古文字中早已出现 ,
如何尊的 ‘现
, 参看《金文编 》第 页 。 ” 。裘先生此文中所举乙 、 丙本 “ △ ” 字 , 今本亦作 “ 视 ” ,
故此二字之释 , 当无疑义 。 但甲本之 “ △ ” 字 , 今本却是写作 “ 见 ” , 则此字之释 , 仍有商榷余地 。
裘先生对此的解释是 “ 简本中也有一些字 , 从字形方面看跟今本中与之相应的那个字对不上 。 这样
的字 , 如果在句子里根本无法讲通 , 就有可能是一个错字 。 如果讲得通 , 则说明简本跟今本有异文 。
简本最有价值的地方就在这里 。 例如今本 章的 ‘见素抱朴 ’ , 甲 作 ‘ △ 视 , 在此当读为 ‘示 ’
素保朴 ’ , 从文义上看似乎比今本好 ‘示素 ’ 的说法比 ‘见素 ’ 合理 。 ” 。为什么 “ 视素 ” 的说法
比 “ 见素 ” 合理 如果将二者作为对立来考虑的话 , “ 见 ” 读为现 , 为显现 , 属于无意识 “ 视 ” 读
为示 , 为显示 、 出示 , 属于有意识。 。 而对于老子来说 , 任何有意识的显示 , 都是非道的 。 道从来
① 刘信芳 《荆门郭店竹简老子解话 》, 第 页 。
② 刘信芳 《子弹库楚墓出土文献研究 》, 艺文印书馆 , 年 , 第 页
③ , 朱谦之 《老子韵例 》二十 “ 韵上韵例 ” 即以六十四章 “为者败之 , 执者失之 ” 为例 。 其意为 , 二句丰 “ 之 ” 字
本己入韵 , 而 “ 败 ” 与 “ 执 ” 字复又为韵 。 见朱谦之 《老子韵例万, 载朱谦之 《老子校释 》, 中华书局 ,
年 , 第 页
④ 此字从汤余惠先生释 , 见汤余惠 《包山楚简读后记 》, 载 《考古与文物 》, 年第 期 , 第 页 。
⑤ 湖北省荆沙铁路考古队 《包山楚简 》, 文物出版社 , 年 , 图版三五 , 释文第 页二
⑥ 汤余惠 《包山楚简读后记 》, 载 《考古与文物 》, 年第 期 , 第 页 。 参看陈伟 《包山楚简初探 》, 武汉
大学出版社 , 年 , 第 页 。
⑦ 睡虎地秦墓竹简整理小组编 《睡虎地秦墓竹简 》, 文物出版社 , 年 , 图版 第 页 , 释文 第 页
⑧ 【清 】段玉裁 《古文尚书撰异 》曰 “ 王伯厚 《汉艺文志考 》云 , 汉人引此句作 , 群饮 , 汝无失 。 今未检出何书 。
《君爽 》, 遏佚前人光 , 《王莽传 》引 《书 》亦作失 ” 见 【清 】阮元编 《清经解 》, 上海书店 , 年 , 第
册 , 第 页 。
⑨ 荆门市博物馆 《郭店楚墓竹简 》, 第 页 。 尹振环先生坚持此处当作 “ 见 ” 字 , 并谓 “《释文 》注之为 ‘视 ’ ,
未说明理由 , 不当 ” 不知何故 。 且其既谓此字当释 “ 见 ” , 又解 “ 见 ” 为 “ 视也 ” , 令人费解 见尹振环 《楚
简老子辨析 》, 中华书局 , 年 , 第 页 , 参看其第 页 、 第 一 页 。
⑩ 裘锡圭 《以郭店 老子 》简为例谈谈古文字的考释 》, 载 《郭店 老子 》》, 第 页 。
⑧ 裘锡圭 《以郭店 老子 》简为例谈谈古文字的考释 》, 载 《郭店 老子 》》, 第 页 。
⑩ 张吉良先生以为二者 “ 义通 ” , 可以作为一条思路 见张吉良 《老璐
’
老子 》太史循 道德经 》, 齐鲁书社 ,
· ·
一
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
也不有意地显示什么 , 道只是在无意识中显现出什么被人看到 , 其实你看到的无论什么都不是道 ,
只有什么都没看到你才看到了道 。 道只是无 —
“ 素 ”。 对于修道者也一样 。 在此 , “ 素 ” 与 “ 朴 ”
从哲学意义上说实为同义 , 亦即外面所显示的 , 和里面所保有的 , 绝无二致 ①。 倘若内外相反 , 则
成为后世法家之 “ 术 ” 。 《韩非子 · 难三 》 “ 术者 , 藏之于胸中 , 以偶众端而潜御群臣者也 。 故法莫
如显 , 而术不欲见 。 是以明主言法 , 则境内卑贱莫不闻之也 , 不独满于堂 用术 , 则亲爱近习莫之
得闻也 , 不得满堂 。 ” 又 《外储说右上 》 “ 申子曰 , 上明见 , 人备之 其不明见 , 人惑之 。 其知见 ,
人饰之 不知见 , 人匿之 。 其无欲见 , 人司之 其有欲见 , 人饵之
。 故曰 吾无从知之 , 唯无为可
以规之 。 ” ②如此 “ 视素 ” , 只能是 “ 示无保有 ” 了 。 若从文字学角度考虑 , 古文字中 “ 见 ” 与 “ 视 ”
固然有别 , 但裘文也承认 “ 应该指出 , 郭店简 《五行 》篇中的 ‘见 ’ 字 , 有一些下部己作立人形 ,
与 ‘视 ’ 无别 见 、 等号简 。 可见用 ‘ 目 ’
一
卜人形的写法来区别 ‘见 ’ 和 ‘视 ’ 的办法 , 在
当时已经出现了被放弃的趋势 。 ” 且如前文所引 , 裘先生所释系据郭店 《老子 》乙 、 丙篇之字形 , 尤
其是 “ 视之不足见 ” 一句之中二字的明显差异 。 但郭店 《老子 》简三组存在历时性差异 , 分别具有
不同来源 ③ , 则此处之 “ 视 ” , 或仍当释为 “ 见 ” 。 下面再就 “ 视 ” 的字形略作探讨 。 《说文 》八下 《见
部 》 “ 视 , 瞻也 。 际 , 古文视 。 目氏, 亦古文视 。 ” 而在古文字中 , “ 视 ” 凡有五种字形 。 最普遍者为
目下直立人形 , 裘先生认为这是 “ 视 ” 的 “ 表意初文 ”。 其次是何尊的 “ 砚 ” , 其右侧形符显然从屈
足之 “ 见 ”。 其三为侯马盟书之 “ 砚 ” , 其右侧所从形符显为直立之 “ 视 ”。 其四为 “ 眠 ” , 《说文 》四
上 《目部 》 “ 月氏, 眠兜 , 从 目 , 氏声 。 ” 古文字中实为 “ 视 ” 字 , 《说文 》误分④。 其五为 “ 视 ” , 见
《故宫博物院藏古玺印选 》 。 我们推测 , “ 视 ” 之表意初文本作目下直立人形 , 后加声符 “ 氏 ”
或 “ 示 ” 表音 , 由此造成其表意初文类化为 “ 见 ” 或 “ 目 ”。 古文字中类似的变化还有一些 , 如裘锡
圭先生就曾指出 “ 最早的形声字不是直接用义符和音符组成 , 而是通过在假借字上加注意符或在表
意字上加注音符而产生的 。 ” 其举例有 “ ‘鸡 ’ 的初文是象物字 , 后来加注了音符 ‘奚 ’ , 再后象鸡
的形符又被换成了 ‘鸟 ’ 旁 ,
‘
就成了一般的形声字 。 ” 再如 “ ‘裘 ’ 的本义是皮衣 。 初文是象物字 ,
后来加注了音符 ‘又 ’ , 再后象皮衣的形符又换成了 ‘衣 ’ 旁 , 就成了一般的形声字 。 大概是为了适
应语音的变化 , 声旁 ‘又 ’ 后来又换成了 ‘求 ’ 。 ” ⑤
最后 , 有必要澄清一点小小的误会 。 有学者认为张守中先生所编 《郭店楚简文字编 》 “ 全部字
形皆手 仁摹写 ’, ⑥ , 张先生以前所编 《睡虎地秦简文字编 》⑦ 、 《包山楚简文字编 》⑧的确是手工摹
写 , 但这并不表明张先生所编的每一本文字编都是手 〔摹写 。 这本 《郭店楚简文字编 》 , 其最后成
书却是用计算机扫描的 ⑧。
三 书写刊误
早在 年 月的达慕思会议上 , 裘锡圭先生即指出 , 郭店竹简 “ 抄手的水平不高 , 简中错字
年 , 第 页 。 但如依此说 , 则此字释 “ 见 ” 释 “ 视 ” 就只有纯粹文字学意义 。 在此 , 我们理应探讨每一
异文有无表示意义差异的可能性 。
【元 戴良 《九灵山房集 》卷十 《朴太素字说 》 “ 盖朴也 、 素也 , 皆质之所始也 。 质之所始 , 其道之根干乎是 。
故中虚外无 , 不可为像 , 是谓汉滓 —道之根也
。 ”
尚可参蒋重跃 《韩非子的政治思想 》, 北京师范大学出版社 ,
一
年 , 第“一 页
参看丁四新 《郭店楚墓竹简思想研究 》, 东方出版社 , 年 , 第 一 页 。
参看何琳仪 《战国古文字典 》, 中华书局 , 年 , 第 页 。
裘锡圭 《文字学概要 》, 商务印书馆 , 年 , 第 页 。
陈斯鹏 《郭店楚简文字研究综述 》, 载 《华学 》, 第五辑 , 第 页 。
张守中撰集 《睡虎地秦简文字编 》, 文物出版社 , 年 。
张守中撰集 《包山楚简文字编 》, 文物出版社 , 年 。
参看张守中 《 郭店楚墓竹简 》后记 》, 载张守中 、 张小沧 、 郝建文撰集 《郭店楚简文字编 》, 文物出版社 ,
年 , 第 一 页 。
一 小
①②③④⑤⑥⑦⑧⑨
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
较多 。 ” ①许多研究者业己进行了多处刊误 , 但其中也不无可商者 。
其一 , 是忽视简本的独特意义 , 导致文本趋同 。 如郭店 《老子 》甲 “ 终日睿而不惠 , 和之
至也 , 和曰暴 , 智和曰明 ” 一句 , 今本作 “ 终日号而不嘎 , 和之至也 , 知和曰常 , 知常曰明 。 ” 研
究者大都据此以 “ 具 ” 为 “ 常 ” 之误 ②。 但管见以为 , 《老子 》之 “ 和 ” , 乃 “ 指阴阳相交 , 对立面
的统一 , 是宇宙间事物运动永恒不变的规律 。 ” ③因此 , 这里的 “ 和 ” “ 同 ” 不同于 《论语 · 子路 》“ 君
子和而不同 , 小人同而不和 ” 的 “ 和 ”、 “ 同 ” , 而是 “ 和之至 ” 则为 “ 同 ” 《礼记 · 礼运 “ 是故谋
闭而不兴 , 盗窃乱贼而不作 , 故外户而不闭 , 是谓大同 。 ” 郑注 “ 同 , 犹和也 。 ” 《吕氏春秋 · 君守 》
“ 离世别群 , 而无不同 。 ” 高注 “ 同 , 和 。 ” ④裘锡圭先生指出 , 在将简本与传世古书相对照的时候 ,
要注意防止不恰当的 “ 趋同 ” 倾向 , 即 “ 将简帛古书和传世古书中意义本不相同之处说成 旧同 ”。 因
为简帛古书与今本的相异之处 , 是极其重要的材料 , 用 “ 趋同 ” 于今本的办法来对待简帛古书的话 ,
“ 实在太可惜 ” , 。
其二 , 是忽视当时的书写习惯或阅读习惯 。 李零先生认为 , 一般所谓简本的 “ 形讹 ” , “ 我们也
不能统统以文化水平低或偶然疏忽去解释 。 因为在楚简中有些 ‘错字 ’ 是反复出现 , 其实是被当时
的书写习惯和阅读习惯所认可 , 属于 ‘积非成是 ’ , ‘将错就错 ’ , 变非法为合法的情况 。 它们和一般
所说的 ‘错字 ’ 还不太一样 。 我把它叫做 ‘形近混用 ’ 。 ” ⑥例如郭店 《老子 》乙 的 “ 燥胜寒 ”
李零先生认为 “ ‘寒 ’ , 原作 ‘苍 ’ , 整理者以为即 《说文 》训为 ‘寒也 ’ 的 ‘冶 ’ 字 。 案简文 ‘寒 ’
多做 ‘仓 ’ 或 ‘苍 ’ , 楚文字 ‘寒 ’ 、 ‘仓 , 字形相近 参看楚帛书 ‘寒气热气 , 句 ‘寒 ’ 字的写法 ,
疑属形近混用 , 今一律改为 ‘寒 ’ 。 ” ⑦确实 , 这在古文字中是一种普遍现象 。 正如李家浩先生所指
出的 “ 在古文字里 , 两个形近的字常常混用 ⑧ , 如战国文字中的 ‘百 ’ 与 ‘金 ’ , 秦汉简帛文字
中的 ‘赢 , 与 ‘赢 , ⑩ , ‘壶 , 与 ‘壹 , , ‘遂 , 与 ‘逐 , 等。 。 ” 。
四 词义考释
朱德熙先生曾说 , 在出土简帛文献考释中 , “ 有时考释出了文字 , 仍旧不能理解文义 ” 。 。 这确
① 参看邢文 、 李给云 《郭店老子国际研讨会综述 》, 载 《文物 》, 年第 期 , 第 页
② 参看荆门市博物馆 《郭店楚墓竹简》, 第 页 崔仁义 《荆门郭店楚简老子研究 》, 第 页 赵建伟 《郭
店竹简老子校释 》, 载 《道家文化研究 》, 第十七辑 , 第 页 李零 《郭店楚简校读记 》, 载 《道家文化研究 》,
第十七辑 , 第 页 高定彝 《老子道德经研究 》, 北京广播学院出版社 , 年 , 第 一 页 彭浩 《郭
店楚简 老子 校读 》, 湖北人民出版社 , 年 , 第 页 颜世铱 《郭店楚简散论 一 》, 载 《郭店楚简
国际学术研讨会 》, 第 页 张守中 、 张小沧 、 郝建文撰集 《郭店楚简文字编 》, 第 页 邹安华 《楚简与
帛书老子 》, 第 页 郭沂 《郭店竹简与先秦学术思想 》, 上海教育出版社 , 年 , 第 页 张吉良 《老
聊 老子 》太史澹 道德经 》, 第 页 何新 《古本老子 “ 道德经 ” 新解 》, 第 页 李先耕 《老子今析 》,
中国社会科学出版社 , 年 , 第 页 廖名春 《郭店楚简老子校释 》, 第 页 李尔重 《 老子 研究
新编 》, 第 页 。
③ 高明 《帛书老子校注 》, 中华书局 , 年 , 第 页 。
④ 参看刘信芳 《荆门郭店竹简老子解话 》, 第 一 页 魏启鹏 《楚简老子柬释 》, 载 《道家文化研究 》, 第十
七辑 , 第 一 页 。
⑥ 裘锡圭 《中国古典学重建中应该注意的问题 》, 载 《北京大学中国古文献研究中心集刊 》, 第二辑 , 北京燕山出
版社 , 年 , 第 页 。 参看冯胜君 《二十世纪古文献新证研究 》, 吉林大学古籍整理研究所博士学位论
文 , 年 月 , 第 一 页 。
⑥ 李零 《郭店楚简研究中的两个问题 》, 载 《郭店楚简国际学术研讨会论文集 》, 第 页 。
⑦ 李零 《郭店楚简校读记 》, 载 《道家文化研究 》, 第十七辑 , 第 页 。
⑧ 原注 参看唐兰 《古文字学导论 》 一 页 , 齐鲁书社 , 年 杨树达 《积微居金文说 》 一 页 , 科
学出版社 , 年 。
⑨ 原注 战国文字 “ 百 ” 或写作 “ 全 ” 字形 参看朱德熙 、 裘锡圭 《平山中山王墓铜器铭文的初步研究 》, 《文物 》
年 期 、 页 , 古玺汇编 》 、 ,’ 白 百 万金 ,, 印之 “ 金 ” 与此中写法的 “ 百 ” 同形 。
⑩ 原注 云梦秦简 《工律 》“ 县及工室听官为正衡石赢 ” 之 “ 赢 ” 用为 “ 赢 ” , 读为 “ 累 ” 《睡虎地秦墓竹简 》
页 。 马王堆汉墓竹简《养生方 》“ 精赢必舍 ” 之 “ 赢 ” 用为“ 赢 ” , 读为“ 盈 ” 《马王堆汉墓帛书【肆 》图版 ,
释文注释 页 , 文物出版社 , 年 。
原注 睡虎地秦墓竹简整理小组 《睡虎地秦墓竹简 》 、 页 , 文物出版社 , 年 。
⑩ 原注 马王堆汉墓帛书整理小组 《马王堆帛书 六十四卦 》释文 》, 《文物 》 年 期 、 、 页
⑩ 李家浩 《从战国 “ 忠信 ” 印谈古文字中的异读现象 》, 载 北京大学学报 》, 年第 期 , 第 页
朱德熙 《七十年代出土的秦汉简册和帛书 》, 载 《朱德熙古文字论集 》, 第 页 。
· ·
一
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
是经验之谈 。
在这方面 , 学界注意较多者为假借 , 而对于古语的生僻义措意较少 。 例如郭店 《老子 》甲
“ 天地相合也 , 以逾甘露 。 ” “ 逾 ”, 帛书甲 、 乙本均作 “ 俞 ” , 王弼本作 “ 降 ”。 《郭店楚墓竹简 》整
理者注 “ 帛书整理者认为 ‘俞 , 疑读为榆或输 ’ 。 可从 。 ” ①高明先生 《帛书老子校注 》“ 以为 ‘俞 ’
字当借为 ‘雨 ’ 。 ” ②刘信芳先生 《荆门郭店竹简老子解话 》则认为 “ ‘逾 ’ 读为 ‘霄 ’ 。 ” ③丁原植先
生表示赞同④。 陈伟先生则另辟新说 “ 我们知道 , 《鄂君启节 · 舟节 》中 ‘逾 ’ 表示与 ‘上 ’ 相反
的航行过程 , 大致是 ‘下 ’ 的意思 。 我们还曾对 《国语 吴语 》的一段记载作过讨论 , 得知其中 ‘亦
令右军衔枚逾江五里以须 ’ 的 ‘逾 ’ 也是指沿江而下 。 然则 , 《老子 》甲中的 ‘逾 ’ 字可以直接训为