首页 从对比修辞看中国大学生英语作文被动语态的缺失现象

从对比修辞看中国大学生英语作文被动语态的缺失现象

举报
开通vip

从对比修辞看中国大学生英语作文被动语态的缺失现象 科技信息 目前,国内的英语教学实践对被动语态的关注多限于句法层面,如 翻译法,两种语态之间的句型转换等。但仅仅从句法的角度对被动语态 的教学和习得进行研究,意义比较有限。本文从对比修辞角度,分析并 揭示我国大学生英语写作中被动语态缺失的原因,认为导致被动语态 缺失的原因可以从句子发展模式和作者、读者责任对比两个方面进行 分析。 一、句子发展模式对比 1.被动语态的发展模式 根据被动语态的强调功能,其句式可以用下面的色彩发展模式表 示: 图1被动语态的色彩发展模式 红色如同一句话中最有价值、最吸引人眼球的信息...

从对比修辞看中国大学生英语作文被动语态的缺失现象
科技信息 目前,国内的 英语 关于好奇心的名言警句英语高中英语词汇下载高中英语词汇 下载英语衡水体下载小学英语关于形容词和副词的题 教学实践对被动语态的关注多限于句法层面,如 翻译法,两种语态之间的句型转换等。但仅仅从句法的角度对被动语态 的教学和习得进行研究,意义比较有限。本文从对比修辞角度, 分析 定性数据统计分析pdf销售业绩分析模板建筑结构震害分析销售进度分析表京东商城竞争战略分析 并 揭示我国大学生英语写作中被动语态缺失的原因,认为导致被动语态 缺失的原因可以从句子发展模式和作者、读者责任对比两个方面进行 分析。 一、句子发展模式对比 1.被动语态的发展模式 根据被动语态的强调功能,其句式可以用下面的色彩发展模式表 示: 图1被动语态的色彩发展模式 红色如同一句话中最有价值、最吸引人眼球的信息。随着颜色深度 的逐渐减弱成白色,信息的承载量也在逐渐减弱,由新信息变为众所周 知的一般信息。 例 1.Thenationalanthemwas sungby the playersat the opening game oftheseason. 此例中,“thenationalanthem”,就像被动语态色彩发展模式中的“红 色”信息,显然比演唱者—球员更重。有时,使用被动语态的目的是为了 省略施事主语,进而突出更重要的信息。因此,使用被动语态可以达到 突出句子主 快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题 的效果。 把被动语态的色彩发展模式与Kaplan的书面思维模式对比一下, 不难发现,两种模式极为相似:1)二者都是直线型模式;2)二者都是将 最重要的内容置于最前面。 2.英汉语的句子发展模式对比 英语是形合语言,讲究句子表现的外在形式;汉语是意合语言,注 重句子表达的深层含义。Kirkpatrick认为英语属右分枝语言,其表达多 为从主句到从句的顺序,即英语习惯于把最主要信息放在前面,而将次 要的或旧的信息置于后面的从句里。因此,英语句子的色彩发展模式恰 好与被动语态的发展模式相吻合。如图2与图1所示: 图2 英语句式的色彩发展模式 这说明,英语句子属于形式主导,惯于将“红色”信息放于前面以求 夺人眼球,英语句子与被动语态的发展模式的一致性,使得英语作者善 于使用被动语态。 与之相反,汉语句子属意义主导,一贯的句型发展模式为由浅入 深,层层深入。Hinds也提出东方人偏爱“延迟介绍”(delayedintroduc- tion),而非演绎或推论的描述风格,其主题常常隐藏于文章的段落中。 这一理论同样可以用来解释被动语态的缺失问题:东方人喜欢把重点 隐藏起来或置于末尾处。 例2.(1)Thesemachinepartsmaybeneededinourwork.(英语人士) 例2.(2)工作中我们可能还要用到这些零件。 例2.(3)Inourwork,wemayneedthesemachineparts.(ESL学生) 例2中,句子的焦点是“thesemachineparts”,然而,中国人倾向于 “延迟介绍”,所以ESL(Englishasasecondlanguage)学生在写作时,受母 语的影响,很容易将其表达为(3)而非(1)。 另外,根据Kirkpatrick的理论,汉语是左分枝语言,惯于将旧的信 息放于前面,而将新信息置于后面。主从句的排序原则可以简单地表示 为“因为———所以”的顺序。 例3.(1)因为风太大,所以必须推迟比赛。 例 3.(2)Becauseof the strong wind, we must postpone the competition. (ESL学生) 例3.(3)Thecompetitionmustbepostponedbythestrongwind.(英语人 士) 在例3.(1)中,“风太大”是旧信息,而“推迟比赛”是新信息。汉语 习惯于将起因———“风”置于句首,结果———“推迟比赛”放于句尾;而例 3.(3)则刚好相反,“果”在前,“因”在后。因此,我国大学生在写作时可 能受到母语左分枝发展模式的影响,将句子写成如例3.(2)所示。 图3汉语句式的色彩发展模式 可见,汉语句子的色彩发展模式与被动语态的发展模式恰好相反, 由浅入深,即由旧的信息逐步过渡到新信息。如图3与图2所示: 显然,两种模式的冲突造成了母语负迁移,从而导致了学生英语写 作时被动语态的缺失。 二、作者、读者责任对比 1.被动语态———作者责任导向 Hinds认为,英语修辞属“作者责任型”,即英语作者有责任使读者 明白其观点。本文认为,被动语态的使用同样可以帮助作者履行其责 任。DavidB.(2010)指出,被动语态在两种情境中非常必要: 第一,当某一情况下动作的承受者更重要而施事者可以省略时,应 当使用被动语态。 例4.Theauroraborealiscanbeobservedintheearlymorninghours. 此例中,the“auroraborealis”(受事)是句子的焦点,而施事则被省略。 因此,当事件或动作的接受者比执行者更重要时,英语中往往使用 被动语态,通过其强调功能把重要的信息直接呈现给读者,以充分履行 作者的责任。作为信息的接收者,读者不用费劲便可得到最重要的信 息。 其次,在篇章组织中,作者可以通过使用被动语态,把第一句的宾 语变为第二句的主语,从而使整段话更加连贯,更容易使读者明白句子 间的联系。 例 5. ①The executive committee approved an entirely new policy for dealing with academic suspension and withdrawal. ②The policy had been written by a subcommittee on student behaviour. If③students withdraw from course work before suspension can take effect, the policy states, a mark of“I W”… 例5由3个小句组成,其中第②句被动语态的运用,将句子成分重 新组合,调整了新旧信息的秩序,把各句像链条一样环环相扣起来,从 而使上下文衔接得更为紧密、流畅,使读者不需费力便能获得信息: ①a——b②b——c③c——… (a:Theexecutivecommittee;b:thepolicy;c:studentbehaviour) 因此,通过使用被动语态,英语作者既可以把重要信息置于句首以 达到吸引读者的目的,又能够将句子成分重组,使句子衔接连贯,从而 体现作者责任。 2.被动语态缺失———读者责任导向 Hinds认为,汉语修辞属“读者责任型”,即作者的责任仅仅是启发 读者自己去思考,认为读者有责任去理清上下文之间的逻辑关系。因 此,即使在受指部分成为句子焦点,应该使用被动语态的情况下,汉语 作者仍在写作中无意识地将受指部分隐藏或延迟至句尾,认为读者自 己有责任去找出真正重要的信息,而作者无意去越俎代庖。因此,上文 中提到的使用被动语态的两种情境在以读者责任为主的汉语中并不适 用。 首先,通过句式分析,本文得知汉语通常把旧信息放于句首,新信 息置于句末,即Hind所说“有意的延迟介绍”。如: 例 6.(1)…, from the tragedy that struck, the rescuers in the county of 10,000peoplehavesavedonly4,000.(ESL学生原句) 例6.(2)…,only4,000outof10,000thatlived in thecountyhavees- capedfromthetragedythatstruck.(修改) 读者必须读完例6.(1)才能得到焦点信息。相比之下,例6.(2)的主 题更为清晰,读者一眼便可以接收到作者要强调的信息。 其次,汉语讲究“形散而神不散”,作者往往提供一个意境或者留给 读者以思考的空间,因而被认为是读者责任型模式。如: 例7.(1)Allofusprepared abigpresent for her. Wewrapped itwith a very spcial packing paper. Because, every one had wrote our wishes on it. (ESL学生原句) 例 7.(2)All of us prepared a big present for her. It was wrapped by a veryspecialpackingpaper.Thepaperwaswrittenwithourwishes.(修改) 例7.(1)①a——b②a—b—c③a—d—c… 例7.(2)①a——b②b— —c③c——d… (a:Allofus/We;b:present;c:packingpaper;d:ourwishes) 如图解所示,例7.(1)的句间关系混乱,难以实现篇章内容的统一 和连贯;而在例7.(2)中,被动语态的使用使句子之间有机地联系起来, 使读者更容易心领神会。 因此,受母语的影响,我国学生在进行写作时习惯于把已知信息置 于句首,而将句中的未知或重要信息藏于句末,一步步引导读者,故而 造成其在英语写作时较少使用被动语态。 三、结语 导致中国大学生英文作文被动语态缺失的最根本原因是他们所使 用的修辞顺序———思维顺序———不同于英语本族使用者。思维上的差 异往往导致外语作文中句子结构的混乱。因此,只有使学生充分意识到 汉英两种语言在句法结构、修辞方式背后关联的思维差异,才能克服被 动语态缺失的障碍,进而提高其英语交际水平。 从对比修辞看中国大学生英语作文被动语态的缺失现象 河北科技大学 董 莉 高 玢 人文社科 146— —
本文档为【从对比修辞看中国大学生英语作文被动语态的缺失现象】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_372508
暂无简介~
格式:pdf
大小:84KB
软件:PDF阅读器
页数:1
分类:工学
上传时间:2011-11-15
浏览量:13