首页 工作offer格式

工作offer格式

举报
开通vip

工作offer格式工作offer格式   Employee Nam 员工姓名:   Position职位:   Job Level职位级别:   Category职位类别: Regular Hourly   Report to汇报对象:   Effective Date生效日期: (Tentatively)   Working Location工作地点: Shanghai(上海)   Contract Term合同期限:1year 1年(Probation Period:2months试用期2个月)   Compensation P...

工作offer格式
工作offer 格式 pdf格式笔记格式下载页码格式下载公文格式下载简报格式下载   Employee Nam 员工姓名:   Position职位:   Job Level职位级别:   Category职位类别: Regular Hourly   Report to汇报对象:   Effective Date生效日期: (Tentatively)   Working Location工作地点: Shanghai(上海)   Contract Term 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 期限:1year 1年(Probation Period:2months试用期2个月)   Compensation Package   薪资福利明细   This package contains following items:   薪资福利明细包括如下条款:   Monthly Salary: 月工资: (元),每年计发12个月   Other company benefits include:   公司提供其他福利包括:   1.13th Month Salary   第13月薪   Hanwha will pay the employee the 13th month salary on the pro-rata base according to the actual service months of a calendar year。In the first calendar year,it is not eligible to the employee who joins after December 15.   xx以员工当年实际服务月数占本公历年度的比例计发第13月薪。在12月15日之后入职者,当年度不适用本条款。   2.mandatory social benefits   社会保险和住房公积金   Hanwha will pay all social benefits(social insurance and government mandatory housing fund)in one ciyt:HUKOU”city,working location or the current social benefits location。Confirmed with the Employee,Hanwha will pay his/her social benefits in Shanghai in the whole employment period。   员工可以在户口所在地、工作所在地或当地的社保交地中选择一个城市缴纳全部社会保险和住房公积金。经员工确认,在其整个任职期间,公司在上海为员工缴纳全部社会保险和住房公积金。   Hanwha will contribute government mandatory social benefits on a 12-month basis according to prevailing government regulation。   The employee is obliged to pay individual portion of government mandatory social benefits according to prevailing government regulation。   xx根据政府相关规定,按月为员工缴纳社会保险和住房公积金,员工依法缴纳社会保险和住房公积金个人部分。   Private & confidential page 1 of 3   3.Variable Bonus   年终奖   Depending on Company performance,individual performance and his service months in the calendar year,the Employee is entitled to maximum 2 months salary as annual variadle bonus。In the first calendar year,it is nor eligible to the Employee who joins after Oct 1.   依据公司业绩、员工个人绩效及其在本公历年度实际服务月数,员工享有不超过2个月月薪的年终奖金。在10月1日后入职的员工,当年度不适用此条款。   The Employee has the obligation to pay Individual Tax according to the relevant regulations。Hanwha shall withhold the Individual income Tax and make the payment to the local tax authority on behalf of the Employee。   根据中国税法,员工负担个人所得税,并有韩华从每月工资中代扣代缴。   To assist Hanwha in protecting the confidences of company policy and other relative information,ALL hanwha-related information received during the course of your interview period and employment must be kept confidential。ANY related information which comes to your attention may NOT be discussed with any third Party。   为保证xx所有公司政策及相关信息不受侵犯,您及供职期间获得的所有信息均需严格保密,不得传与任何第三方。   The company reserves the right to amend the company policy from time to time subject to business needs,provided that such modifications (i)do not violate any published laws of China binding on the company and the employee and。(ii)the company has endeavored to notify its employees of such modifications。   为配合经营需要,公司有权适时变更公司政策。并做到: (i) 不违反国家颁布的所有关于雇佣关系的法律法规。(ii)此变动公司已尽可能地通知员工。   Your final employment is subject to the execution of an official labor contract between you and hanwha,following successful termination of your employment relationship with your current and ex—employers without any unsettled issue(i。e。confidentiality and non—competition)that may challenge the legality of your employment with hanwha。You agree that this letter is not a labor contract under Chinese labor laws and regulations and you will have no right to claim against hanwha for any of your losses if the terms and conditions contained herein will be replaced in their entirety with the terms and conditions in your labor contract,if any,upon execution of your labor contract by hanwha and you。   韩华与您雇佣关系的确立,以签订正式的劳动合同为准。在录用前,您必须与现任及以前各雇主解除劳动合同并处理完相关事宜(例如,保密 协议 离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载 ,竟业限制协议等),否则可能导致此雇佣关系无效。您在此同意,此聘用信并不等同于劳动合同,不具备劳动及相关法规规定的法律效应;对未能与韩华签订劳动合同而引起的争议,无权起诉;同时,若公司与您签署劳动合同,您确认劳动合同将包含此聘用 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 所有内容,并由双方共同执行。   Please sign and return this letter to the HR recruiter to present acceptance。 请签字并回传此聘用信至公司招聘人员,以确认您接受其所含内容。   Hanwha reserves the right to withdraw this offer immediately under any of the following circumstances without paying any financial compensation:   当发生下列情况,xx有权立即撤回此聘用书,并无需作任何赔偿:   ◆Any incorrect,incomplete information or false,misleading statement or misrepresentation furnished or made by you。   ◆当公司发现您提供了任何不正确,不完整,虚假,误导性的声明或信息   ◆through reference check,any of your previous behavior conflict with hanwha business ethics and the company culture。   ◆通过对您的背景调查,公司发现您之前的行为有悖于xx的企业道德观及公司文化   This letter will be automatically invalid after two weeks from the letter issuance date if hanwha fails to receive your acceptance。   若xx未在聘用书发出2周内得到您的确认,此聘用书自动失效。   If you accept this offer,please go for the medical check at company appointed hospital before you resign from the current employer。Your final employment is subject to your being certified medically fit for employment。   若您接受此聘用书,请您在现公司前至韩华指定医院进行入职体检。xx与您劳动关系的确定,将基于医学鉴定结果,证明您适合此工作。   ------------- Employee:员工:   GM,HANWHA L&C   总经理,   Date:日期: Date:日期:
本文档为【工作offer格式】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_271490
暂无简介~
格式:doc
大小:8KB
软件:Word
页数:4
分类:
上传时间:2017-04-02
浏览量:354