首页 婚礼上的传统誓言

婚礼上的传统誓言

举报
开通vip

婚礼上的传统誓言婚礼上的传统誓言   牧师宣布婚姻的意义是在于在上帝面前的圣约(the holy   convenant in the presence of god),并先后依次问:   will you love her/him, comfort her/him, honor and keep her/him,   in sickness and in health;   and forsaking all others keep only to her/him   so long as you both shall live...

婚礼上的传统誓言
婚礼上的传统誓言   牧师宣布婚姻的意义是在于在上帝面前的圣约(the holy   convenant in the presence of god),并先后依次问:   will you love her/him, comfort her/him, honor and keep her/him,   in sickness and in health;   and forsaking all others keep only to her/him   so long as you both shall live?   是否爱她/他,安慰她/他,荣耀保守她/他,   无论疾病还是健康;   并只守候在她/他身旁,不再寻找别人   只要一息尚存?   依次回答 i will (i do)后,就彼此宣誓:   i, (name), take you, (name), 我,(名字),愿以你,(名字),   to be my wedded wife/husband, 作我婚姻的妻子/丈夫,   to have and to hold, 相互拥有扶持,   from this day forward, 而今而后,   for better, for worse, 不论境遇好坏,   for richer, for poorer, 家境贫富,   in sickness and in health,生病与否,   to love and to cherish, 誓言相亲相爱,   till death us do part, 至死不分离。   according to god’s holy ordinance; 正如上帝之神圣命定;   and there to i pledge you my faith. 此我以信为誓   然后交换“那内在而属灵恩典的外在而可见之记号”   (the outward and visible sign of an inward and spiritual   grace)的戒指。接下来是点同心蜡烛,象征二人成为一体,一个家   庭。点完同心蜡烛以后,牧师“奉父子圣灵的名”(in the name of   the father, and of the son, and of the holy spirit)宣布成为夫妻。仪式最后以祝福和主祷文结束。 
本文档为【婚礼上的传统誓言】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_842972
暂无简介~
格式:doc
大小:6KB
软件:Word
页数:0
分类:企业经营
上传时间:2017-08-11
浏览量:8