购买

¥ 20.0

加入VIP
  • 专属下载特权
  • 现金文档折扣购买
  • VIP免费专区
  • 千万文档免费下载

上传资料

关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 文言文练习(1)

文言文练习(1).ppt

文言文练习(1)

精品课件库
2019-06-15 0人阅读 举报 0 0 暂无简介

简介:本文档为《文言文练习(1)ppt》,可适用于综合领域

文言文翻译练习()ych四棉中学一、与恶人交如入鲍鱼之肆久而不闻其臭与善人交如入芝兰之室久而不闻其香。译:和坏人交往就如同进入盛有咸鱼的厨房时间长了就闻不到它里面的臭味和好人交往就如同进入有兰花的屋子时间长了就闻不到它的香气。(请关注:肆)二、晏子使楚。以晏子短楚人为小门于大门之側而延晏子。晏子不入曰:“使狗国者从狗门入今臣使楚不当从此入。”傧者更道从大门入。译:晏子出使到楚国去。因为晏子身材短小楚国人在大门的旁边开了一个小门请晏子进去。晏子不进去说:“出使到狗国的人从狗门进去今天我出使到楚国来不应该从这个门进去。”带路的人改路请晏子从大门进去。(请关注:延)见楚王。王曰:“齐无人耶?”晏子曰:“齐之临淄三百闾张袂成阴挥汗成雨比肩接踵而在何为无人?”译:晏子拜见楚王。楚王说:“齐国没有人了吗?”晏子回答说:“齐国的临淄三百条街道人们一起张开袖子天就阴暗下来一起挥洒汗水就汇成大雨肩膀靠着肩膀、脚挨着脚地在那里怎么说没有人了呢?”(请关注:闾袂踵。)王曰:“然则子何为使乎?”晏子对曰:“齐命使各有所主其贤者使使贤主不肖者使使不肖主。婴最不肖故直使楚矣!”译:楚王说:“那么你为什么会当使臣呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣各有不同的对象。那贤能的人被派遣出使到贤能的国王那里不贤能人被派遣出使到不贤能的国王那里。我晏婴是最不贤能的人所以只好出使到楚国来了。”(请关注:使不肖使。)三、田子为相三年归休得金百镒奉其母。母曰:“子安得此金?”对曰:“所受俸禄也。”母曰:“为相三年不食乎?治官如此非吾所欲也。译:田稷子做国相三年后退休回家得到一百镒金子奉献给母亲。母亲说:“你从哪里来弄到这么多金子?”田稷子回答说:“(这)是我所接受的俸禄啊!”母亲(不解地)问:“你做官三年不吃饭吗?你这样做官不是我所希望的啊。请关注:镒(yì古代重量单位约合二十两。)孝子之事亲也尽力致诚不义之物不入于馆。为人臣不忠是为人子不孝也。子其去之。”田子愧慚走出造朝还金退请就狱。王贤其母说其义即舍田子罪复令为相以金赐其母。译:(真正的)孝子侍奉亲人应竭尽全力达到忠诚不义的财物不把它拿到家里。做了国家的大臣对国家不忠诚这也(等于)是做人的儿子不孝顺。你赶紧走开。”田稷子一路小跑来到朝廷退还了金子请求退职并进监狱(服刑)。齐宣王很赞赏田母的贤良为她的深明大义而高兴当即放弃了对田稷子罪行的追求下令恢复他的相位把(一些)金子赐给了他的母亲。(请关注:其造说。)四、孟子谓齐王曰:“王之臣有托其妻子于其友而之楚游者比其反也则冻馁其妻子则如之何?”王曰:“弃之。”译:孟子对齐宣王说:“您有一个臣子把妻室儿女托付给朋友照顾自己游楚国去了。等他回来时他的妻室儿女却在挨饿受冻。对待这样的朋友应该怎样办?”王说:“和他绝交。”(请关注:之往。比等到。反返。)曰:“士师不能治士。则如之何?”王曰:“已之。”曰:“四境之内不治则如之何?”王顾左右而言他。译:孟子说:“假如管刑罚的长官不能管理他的下级那应该怎样办呢?”王说:“撤掉他!”孟子说:“假如一个国家里政治搞得很不好那又该怎样办呢?”齐王回过头去对左右亲信谈另外的事情去了。(请关注:士师司法官。已停止使动用法。)五、某去国八年浮家万里徒慕古人之大节每遭天下之至穷。登揽江山徘徊祠宇九原孰起孤泣无从。虽薄奠之不丰冀英魂之来举。(陆游《祭富池神文》)译:我离开京都已经八年漂泊在外四海为家空自仰慕古人高尚的节操每每陷入极度窘迫的境地。登高远眺江山尽收眼底徘徊在富池神庙前浮想联翩。谁能使死去的英雄复生我孤独地悲泣却无可以追随的人。虽然微薄的祭品不丰厚我希望英雄的灵魂前来享用。(请关注:九原,墓地。奠,祭品。举占领,此作“享用”)六、张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮已而楚相亡璧。门下意张仪曰:“仪贫无行必此盗相君璧。”共执张仪掠笞数百。不服释之。译:张仪停止学业后到各诸侯国游说。他曾陪伴楚国的相国饮酒后来这位相国发现丢了一块玉璧他的门客怀疑是张仪偷的说:“张仪贫困行为不端一定是他偷了相国的玉璧。”于是他们一起把张仪抓来用鞭子打了数百下但张仪拒不承认也不服气只得放了他。(请关注:已停止。)其妻曰:“嘻子毋读书游说安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻笑曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”译:他妻子说:“唉你如果不去读书游说怎么会受到这样的侮辱呢?”张仪对他妻子说:“你看看我的舌头还在不在?”他妻子笑着说:“舌头还在。”张仪说:“这就够了。”(请关注:不通否。)七、陈述古密直尝知建州浦城县富民失物捕得数人莫知谁为盗者。述古绐曰:“某寺有一钟至灵能辨盗。”使人迎置后阁祠之。译:陈述古字密直曾在建州浦城县当过县令。当时有家富户被盗丢失了不少物件告到官府捉住了几个人但不知道谁是真正的强盗。陈述古就哄骗他们说:“某寺有一口钟非常灵验它能把真正的强盗辨认出来。”于是就打发人去把这口钟迎接到县府衙门来安放在后面的楼阁上并且摆放香案将它供奉起来。(请关注:绐dài哄骗欺骗。)引囚立钟前谕曰:“不为盗者摸之无声,为盗者则有声。”述古自率同职祷钟甚肃祭毕以帷围之。乃阴使人以墨涂钟良久引囚逐一以手入帷摸之。译:(接着)把囚犯们引来站在钟的前面当面告诉他们说:“没有做强盗的摸这钟就没有声音做了强盗的一摸就会发出声音。”陈述古亲自率领同事们向钟祷告态度很是严肃。祭祀完了用围幕把钟围起来。然后暗暗派人用墨汁涂钟涂了好久才叫那些囚犯一个个地把手伸进那围幕里去摸钟。(请关注:谕告诉用于上级对下级。阴暗地里。)出而验其手皆有墨一囚独无墨乃见真盗恐钟有声不敢摸者讯之即服。译:摸了一会儿叫他们把手拿出来检验只见手上都有墨迹独有一个囚犯手上没有。这就是真正的强盗因为他怕钟发出声音所以不敢去摸。再审讯这个强盗立即承认了犯罪事实。(完)

VIP尊享8折文档

用户评价(0)

关闭

新课改视野下建构高中语文教学实验成果报告(32KB)

抱歉,积分不足下载失败,请稍后再试!

提示

试读已结束,如需要继续阅读或者下载,敬请购买!

文档小程序码

使用微信“扫一扫”扫码寻找文档

1

打开微信

2

扫描小程序码

3

发布寻找信息

4

等待寻找结果

我知道了
评分:

/16

文言文练习(1)

¥20.0

会员价¥16.0

VIP

在线
客服

免费
邮箱

爱问共享资料服务号

扫描关注领取更多福利