关闭

关闭

封号提示

内容

首页 杜子春.pdf

杜子春.pdf

杜子春.pdf

上传者: 9113159zxd 2011-08-12 评分 4.5 0 68 9 307 暂无简介 简介 举报

简介:本文档为《杜子春pdf》,可适用于外语资料领域,主题内容包含PDD図書館管理番号杜子春芥川龍之介:作一或春の日暮です。唐の都洛陽(ラクヨウ)の西の門の下に、ぼんやり空を仰いでいる、一人の若者がありました。若者符等。

PDD図書館管理番号杜子春芥川龍之介:作一或春の日暮です。唐の都洛陽(ラクヨウ)の西の門の下に、ぼんやり空を仰いでいる、一人の若者がありました。若者は名は杜子春(トシシュン)といって、元は金持の息子でしたが、今は財産を費い尽して、その日の暮しにも困る位、憐な身分になっているのです。何しろその頃洛陽(ラクヨウ)といえば、天下に並ぶもののない、繁昌を極めた都ですから、往来にはまだしっきりなく、人や車が通っていました。門一ぱいに当っている、油のような夕日の光の中に、老人のかぶった紗の帽子や、土耳古(トルコ)の女の金の耳環(ミミワ)や、白馬(シロウマ)に飾った色糸の手綱(タヅナ)が、絶えず流れて行く容子(ヨウス)は、まるで画のような美しさです。しかし杜子春は相変らず、門の壁に身を凭(モタ)せて、ぼんやり空ばかり眺めていました。空には、もう細い月が、うらうらと靡(ナビ)いた霞の中に、まるで爪の痕(アト)かと思う程、かすかに白く浮んでいるのです。「日は暮れるし、腹は減るし、その上もうどこへ行っても、泊(ト)めてくれる所はなさそうだし--こんな思いをして生きている位なら、一そ川へでも身を投げて、死んでしまった方がましかも知れない。」杜子春はひとりさっきから、こんな取りとめもないことを思いめぐらしていたのです。するとどこからやって来たか、突然彼の前へ足を止めた、片目眇(スガメ)の老人があります。それが夕日の光を浴びて、大きな影を門へ落すと、じっと杜子春の顔を見ながら、「お前は何を考えているのだ。」と、横柄(オウヘイ)に言葉をかけました。「私(ワタシ)ですか。私は今寝る所もないので、どうしたものかと考えているのです。」老人の尋ね方が急でしたから、杜子春はさすがに眼を伏せて、思わず正直な答をしました。「そうか。それは可哀(カワイ)そうだな。」老人は暫く何事か考えているようでしたが、やがて、往来にさしている夕日の光を指さしながら、「ではおれが好(イ)いことを一つ教えてやろう。今この夕日の中に立って、お前の影が地に映(ウツ)ったら、その頭に当る所を夜中(ヨナカ)に掘って見るが好い。きっと車に一ぱいの黄金(オウゴン)が埋(ウ)まっている筈だから。」「ほんとうですか。」杜子春は驚いて、伏せていた眼を挙げました。所が更に不思議なことには、あの老人はどこへ行ったか、もうあたりにはそれらしい、影も形も見当りません。その代り空の月の色は前よりも猶(ナオ)白くなって、休みない往来の人通りの上には、もう気の早い蝙蝠(コウモリ)が二三匹ひらひら舞っていました。二杜子春は一日の内に、洛陽の都でも唯一人という大金持になりました。あの老人の言葉通り、夕日に影を映して見て、その頭に当る所を、夜中にそっと掘って見たら、大きな車にも余る位、黄金が一山出て来たのです。大金持になった杜子春は、すぐに立派な家(ウチ)を買って、玄宗皇帝(ゲンソウコウテイ)にも負けない位、贅沢(ゼイタク)な暮しをし始めました。蘭陵(ランリョウ)の酒を買わせるやら、桂州(ケイシュウ)の龍眼肉(リュウガンニク)をとりよせるやら、日に四度(ヨタビ)色の変る牡丹(ボタン)を庭に植えさせるやら、白孔雀(シロクジャク)を何羽も放し飼いにするやら、玉を集めるやら、錦を縫わせるやら、香木の車を造らせるやら、象牙の椅子を誂(アツラ)えるやら、その贅沢を一々書いていては、いつになってもこの話がおしまいにならない位です。するとこういう噂(ウワサ)を聞いて、今までは路で行き合っても、挨拶さえしなかった友達などが、朝夕遊びにやって来まして。それも一日毎に数(カズ)が増して、半年ばかり経つ内には、洛陽の都に名を知られた才子や美人が多い中で、杜子春の家へ来ないものは、一人もない位になってしまったのです。杜子春はこの御客たちを相手に、毎日酒盛りを開きました。その酒盛りの又盛なことは、中々口には尽されません。極(ゴク)かいつまんだだけをお話しても、杜子春が金の杯(サカヅキ)に西洋から来た葡萄酒を汲んで、天竺(テンジク)生れの魔法使が刀を呑んで見せる芸に見とれていると、そのまわりには二十人の女たちが、十人は翡翠(ヒスイ)の蓮の花を、十人は瑪瑙(メノウ)の牡丹の花を、いずれも髪に飾りながら、笛や琴を節(フシ)面白く奏しているという景色なのです。しかしいくら大金持でも、御金には際限がありますから、さすがに贅沢家(ゼイタクヤ)の杜子春も、一年二年と経つ内には、だんだん貧乏になり出しました。そうすると人間は薄情なもので、昨日(キノウ)までは毎日来た友だちも、今日は門の前を通ってさえ、挨拶一つして行きません。ましてとうとう三年目の春、又杜子春が以前の通り、一文無しになって見ると、広い洛陽の都の中にも、彼に宿を貸そうという家(ウチ)は、一軒のなくなってしまいました。いや、宿を貸す所か、今では椀(ワン)に一杯の水も、恵んでくれるものはないのです。そこで彼は或日の夕方、もう一度あの洛陽の西の門の下へ行って、ぼんやり空を眺めながら、途方(トホウ)に暮れて立っていました。するとやはり昔のように、片目眇の老人が、どこからか姿を現して、「お前は何を考えているのだ。」と、声をかけるではありませんか。杜子春は老人の顔を見ると、恥しそうに下を向いた儘、暫くは返事もしませんでした。が、老人はその日も親切そうに、同じ言葉を繰返しますから、こちらも前と同じように、「私は今夜寝る所もないので、どうしたものかと考えているのです。」と、恐る恐る返事をしました。「そうか。それは可哀そうだな。ではおれが好いことを一つ教えてやろう。今この夕日の中へ立って、お前の影が地に映ったら、その胸に当る所を、夜中に掘って見るが好い。きっと車に一ぱいの黄金が埋まっている筈だから。」老人はこう言ったかと思うと、今度も亦人ごみの中へ、掻(カ)き消すように隠れてしまいました。杜子春はその翌日から、忽(タチマ)ち天下第一の大金持に返りました。と同時に相変らず、仕放題(シホウダイ)な贅沢をし始めました。庭に咲いている牡丹の花、その中に眠っている白孔雀、それから刀を呑んで見せる、天竺から来た魔法使--すべてが昔の通りなのです。ですから車に一ぱいあった、あの夥(オビタダ)しい黄金も、又三年ばかり経つ内には、すっかりなくなってしまいました。三「お前は何を考えているのだ。」片目眇の老人は、三度(ミタビ)杜子春の前へ来て、同じことを問いかけました。勿論彼はその時も、洛陽の西の門の下に、ほそぼそと霞を破っている三日月の光を眺めながら、ぼんやり佇(タタズ)んでいたのです。「私ですか。私は今夜寝る所もないので、どうしようかと思っているのです。」「そうか。それは可哀そうだな。ではおれが好いことを教えてやろう。今この夕日の中へ立って、お前の影が地に映ったら、その腹に当る所を、夜中に掘って見るが好い。きっと車に一ぱいの--」老人がここまで言いかけると、杜子春は急に手を挙げて、その言葉を遮(サエギ)りました。「いや、お金はもう入らないのです。」「金はもう入らない?ははあ、では贅沢をするにはとうとう飽きてしまったと見えるな。」老人は審(イブカ)しそうな眼つきをしながら、じっと杜子春の顔を見つめました。「何、贅沢に飽きたのじゃありません。人間というものに愛想(アイソ)がつきたのです。」杜子春は不平そうな顔をしながら、突樫貪(ツッケンドン)こう言いました。「それは面白いな。どうして又人間に愛想が尽きたのだ?」「人間は皆薄情です。私が大金持になった時には、世辞も追従(ツイショウ)もしますけれど、一旦貧乏になって御覧なさい。柔しい顔さえもして見せはしません。そんなことを考えると、たといもう一度大金持になった所が、なんにもならないような気がするのです。」老人は杜子春の言葉を聞くと、急ににやにや笑い出しました。「そうか。いや、お前は若い者に似合わず、感心に物のわかる男だ。ではこれからは貧乏をしても、安らかに暮らして行くつもりか。」杜子春はちょいとためらいました。が、すぐに思い切った眼を挙げると、訴えるように老人の顔を見ながら、「それも今の私には出来ません。ですから私はあなたの弟子になって、仙術の修業をしたいと思うのです。いいえ、隠してはいけません。あなたは道徳の高い仙人でしょう。仙人でなければ、一夜(イチヤ)の内に私を天下第一の大金持にすることは出来ない筈です。どうか私の先生になって、不思議な仙術を教えて下さい。」老人は眉をひそめた儘、暫くは黙って、何事か考えているようでしたが、やがて又にっこり笑いながら、「いかにもおれは峨眉山(ガビサン)に棲んでいる、鉄冠子(テツカンシ)という仙人だ。始めお前の顔を見た時、どこか物わかりが好さそうだったから、二度まで大金持にしてやったのだが、それ程仙人になりたければ、おれの弟子にとり立ててやろう。」と、快(ココロヨ)く願(ネガイ)を容れてくれました。杜子春は喜んだの、喜ばないのではありません。老人の言葉がまだ終らない内に、彼は大地に額(ヒタイ)をつけて、何度も鉄冠子に御時宜(オジギ)をしました。「いや、そう御礼などは言って貰うまい。いくらおれの弟子にした所で、立派な仙人になれるかなれないかは、お前次第できまることだからな。--が、兎も角もまずおれと一しょに、峨眉山の奥へ来て見るが好い。おお、幸(サイワイ)、こゝに竹杖が一本落ちている。では早速これへ乗って、一飛びに空を渡るとしよう。」鉄冠子はそこにあった青竹を一本拾い上げると、口の中(ウチ)に咒文(ジュモン)を唱えながら、杜子春と一しょにその竹へ、馬にでも乗るように跨(マタガ)りました。すると不思議ではありませんか。竹杖は忽ち龍のように、勢よく大空へ舞い上って、晴れ渡った春の夕空を峨眉山の方角へ飛んで行きました。杜子春は肝(キモ)をつぶしながら、恐る恐る下を見下しました。が、下には唯青い山々が夕明りの底に見えるばかりで、あの洛陽の都の西の門は、(とうに霞に紛れたのでしょう。)どこを探しても見当りません。その内に鉄冠子は、白い鬢(ビン)の毛を風に吹かせて、高らかに歌を唱い出しました。朝(アシタ)に北海に遊び、暮には蒼梧(ソウゴ)。袖裏(リシュウ)の青蛇(セイダ)、胆気(タンキ)粗(ソ)なり。三たび岳陽(ガクヨウ)に入れども、人識らず。朗吟(ロウギン)して、飛過(ヒカ)す洞庭湖(ドウテイコ)。四二人を乗せた青竹は、間(マ)もなく峨眉山へ舞い下(サガ)りました。そこは深い谷に臨んだ、幅の広い一枚岩の上でしたが、よくよく高い所だと見えて、中空(ナスゾラ)に垂れた北斗の星が、茶碗程の大きさに光っていました。元より人跡(ジンセキ)の絶えた山ですから、あたりはしんと静まり返って、やっと耳にはいるものは、後(ウシロ)の絶壁に生えている、曲りくねった一株の松が、こうこうと夜風に鳴る音だけです。二人がこの岩の上に来ると、鉄冠子は杜子春を絶壁の下に坐らせて、「おれはこれから天上へ行って、西王母(セイオウボ)に御眼にかかって来るから、お前はその間(アイダ)ここに坐って、おれの帰るのを待っているが好い。多分おれがいなくなると、いろいろな魔性(マショウ)が現れて、お前をたぶらかそうとするだろうが、たといどんなことが起ろうとも、決して声を出すのではないぞ。もし一言でも口を利(キ)いたら、お前は到底仙人にはなれないものだと覚悟をしろ。好いか。天地が裂けても、黙っているのだぞ。」と言いました。「大丈夫です。決して声なぞは出しはしません。命がなくなっても、黙っています。」「そうか。それを聞いて、おれも安心した。ではおれは行って来るから。」老人は杜子春に別れを告げると、又あの竹杖に跨って、夜目にも削ったような山々の空へ、一文字に消えてしまいました。杜子春はたった一人、岩の上に坐った儘、静に星を眺めていました。すると、彼是(カレコレ)半時ばかり経って、深山の夜気が肌寒く薄い着物に透(トオ)り出した頃、突然空中に声があって、「そこにいるのは何者だ。」と、叱りつけるではありませんか。しかし杜子春は仙人の教通り、何とも返事をしずにいました。所が又暫くすると、やはり同じ声が響いて、「返事をしないと立ち所に、命はないものと覚悟しろ。」と、いかめしく嚇しつけるのです。杜子春は勿論黙っていました。と、どこから登って来たか、爛々(ランラン)と眼を光らせた虎が一匹、忽然(コツゼン)と岩の上に躍(オド)り上って、杜子春の姿を睨(ニラ)みながら、一声高く哮(タケ)りました。のみならずそれと同時に、頭の上の松の枝が、烈しくざわざわ揺れたと思うと、後(ウシロ)の絶壁の頂からは、四斗樽(シトダル)程の白蛇(ハクダ)が一匹、炎のような舌を吐いて、見る見る近くへ下りて来るのです。杜子春はしかし平然と、眉毛も動かさずに坐っていました。虎と蛇とは、一つ餌食(エジキ)を狙って、互に隙でも窺うのか、暫くは睨合いの体(テイ)でしたが、やがてどちらが先ともなく、一時に杜子春に飛びかかりました。が虎の牙に噛まれるか、蛇の舌に呑まれるか、杜子春の命は瞬く内に、なくなってしまうと思った時、虎と蛇とは霧の如く夜風と共に消え失(ウ)せて、後(アト)には唯、絶壁の松が、さっきの通りこうこうと枝を鳴らしているばかりなのです。杜子春はほっと一息しながら、今度はどんなことが起るかと、心待ちに待っていました。すると一陣の風が吹き起って、墨のような黒雲(クロクモ)が一面にあたりをとざすや否や、うす紫の稲妻がやにわに闇を二つに裂いて、凄じく雷(ライ)が鳴り出しました。いや、雷ばかりではありません。それと一しょに瀑(タキ)のような雨も、いきなりどうどうと降り出したのです。杜子春はこの天変の中に、恐れ気(ゲ)もなく坐っていました。風の音、雨のしぶき、それから絶え間ない稲妻の光、--暫くさすがの峨眉山も、覆(クツガエ)るかと思う位でしたが、その内に耳もつんざく程、大きな雷鳴が轟いたと思うと、空に渦巻いた黒雲の中から、まっ赤な一本の火柱(ヒバシラ)が、杜子春の頭へ落ちかかりました。杜子春は思わず耳を抑えて、一枚岩の上へひれ伏しました。が、すぐに眼を開いて見ると、空は以前の通り晴れ渡って、向うに聳えた山々の上にも、茶碗程の北斗の星が、やはりきらきら輝いています。して見れば今の大あらしも、あの虎や白蛇(シロヘビ)と同じように鉄冠子の留守をつけこんだ、魔性の悪戯(イタズラ)に違いありません。杜子春は漸く安心して、額の冷汗を拭いながら、又岩の上に坐り直しました。が、そのため息がまだ消えない内に、今度は彼の坐っている前へ、金の鎧(ヨロイ)を着下(キクダ)した、身の丈(タケ)三丈もあろうという、厳(オゴソ)かな神将(シンショウ)が現れました。神将は手に三叉(ミツマタ)の戟(ホコ)を持っていましたが、いきなりその戟の切先(キッサキ)を杜子春の胸(ムナ)もとへ向けながら、眼を嗔(イカ)らせて叱りつけるのを聞けば、「こら、その方は一体何物だ。この峨眉山という山は、天地開闢(カイビャク)の昔から、おれが住居(スマイ)をしている所だぞ。それも憚(ハバカ)らずたった一人、こゝへ足を踏み入れるとは、よもや唯の人間であるまい。さあ命が惜しかったら、一刻も早く返答しろ。」と言うのです。しかし杜子春は老人の言葉通り、黙然(モクネン)と口を噤(ツグ)んでいました。「返事をしないか。--しないな。好し。しなければ、しないで勝手にしろ。その代りおれの眷属(ケンゾク)たちが、その方をずたずたに斬ってしまうぞ。」神将は戟を高く挙げて、向うの山の空を招きました。その途端(トタン)に闇がさっと裂けると、驚いたことには無数の神兵が、雲の如く空に充満(ミチミ)ちて、それが皆槍(ヤリ)や刀をきらめかせながら、今にもここへ一なだれに攻め寄せようとしているのです。この景色を見た杜子春は、思わずあっと叫びそうにしましたが、すぐに又鉄冠子の言葉を思い出して、一生懸命に黙っていました。神将は彼が恐れないのを見ると、怒ったの怒らないのではありません。「この剛情者め。どうしても返事をしなければ、約束通り命はとってやるぞ。」神将はこう喚(ワメ)くが早いか、三叉の戟を閃(ヒラメ)かせて、一突きに杜子春を突き殺しました。そうして峨眉山もどよむ程、からからと高く笑いながら、どこともなく消えてしまいました。勿論この時はもう無数の神兵も、吹き渡る夜風の音と一しょに、夢のように消え失せた後(アト)だったのです。北斗の星は又寒そうに、一枚岩の上を照らし始めました。絶壁の松も前に変らず、こうこうと枝を鳴らせています。が、杜子春はとうに息が絶えて、仰向(アオム)けにそこへ倒れていました。五杜子春の体は岩の上へ、仰向けに倒れていましたが、杜子春の魂は、静に体から抜け出して、地獄の底へ下(オ)りて行きました。この世と地獄との間には、闇穴道(アンケツドウ)という道があって、そこは年中暗い空に、氷のような冷たい風がぴゅうぴゅう吹き荒(スサ)んでいるのです。杜子春はその風に吹かれながら、暫くは唯木の葉のように、空を漂(タダヨ)って行きましたが、やがて森羅殿(シンラデン)という額(ガク)の懸かった立派(リッパ)な御殿(ゴテン)の前へ出ました。御殿の前にいた大勢の鬼は、杜子春の姿を見るや否や、すぐにそのまわりを取り捲(マ)いて、階(キザハシ)の前へ引き据えました。階の上には一人の王様が、まっ黒な袍(キモノ)に金の冠をかぶって、いかめしくあたりを睨んでいます。これは兼ねて噂に聞いた、閻魔大王(エンマダイオウ)に違いありません。杜子春はどうなることかと思いながら、恐る恐るそこへ跪(ヒザマヅ)いていました。「こら、その方は何の為に、峨眉山の上へ坐っていた?」閻魔大王の声は雷(カミナリ)のように、階の上から響きました。杜子春は早速その問に答ようとしましたが、ふと又思い出したのは、「決して口を利(キ)くな。」という鉄冠子の戒(イマシ)めの言葉です。そこで唯頭を垂れた儘、唖のように黙っていました。すると閻魔大王は、持っていた鉄の笏(シャク)を挙げて、顔中の鬚(ヒゲ)を逆立てながら、「その方はここをどこだと思う?速(スミヤカ)に返答すれば好し、さもなければ時を移さず、地獄の呵責(カシャク)に遇わせてくれるぞ。」と、威丈高(イタケダカ)に罵りました。が、杜子春は相変らず脣(クチビル)一つ動かしません。それを見た閻魔大王は、すぐに鬼どもの方を向いて、荒々しく何か言いつけると、鬼どもは一度に畏って、忽ち杜子春を引き立てながら、森羅殿の空へ舞い上りました。地獄には誰でも知っている通り、剣(ツルギ)の山や血の池の外にも、焦熱(ショウネツ)地獄という焔(ホノオ)の谷や極寒(ゴクカン)地獄という氷の海が、真暗な空の下に並んでいます。鬼どもはそういう地獄の中へ、代る代る杜子春を抛(ホウ)りこみました。ですから杜子春は無残にも、剣に胸を貫かれるやら、焔に顔を焼かれるやら、舌を抜かれるやら、皮を剥がれるやら、鉄の杵(キネ)に撞(ツ)かれるやら、油の鍋に煮られるやら、毒蛇に脳味噌(ノウミソ)を吸われるやら、熊鷹(クマタカ)に眼を食われるやら、--その苦しみを数え立てていては、到底際限がない位、あらゆる責苦に遇わされたのです。それでも杜子春は我慢強く、じっと歯を食いしばった儘、一言も口を利きませんでした。これにはさすがの鬼どもも、呆(アキ)れ返ってしまったのでしょう。もう一度夜のような空を飛んで、森羅殿の前へ帰って来ると、さっきの通り杜子春を階ら下に引き据えながら、御殿の上の閻魔大王に、「この罪人はどうしても、ものを言う気色(ケシキ)がございません。」と、口を揃えて言上(ゴンジョウ)しました。閻魔大王は眉をひそめて、暫く思案に暮れていましたが、やがて何か思いついたと見えて、「この男の父母(チチハハ)は、畜生道(チクショウドウ)に落ちている筈だから、早速ここへ引き立てて来い。」と、一匹の鬼に言いつけました。鬼は忽ち風に乗って、地獄の空へ舞い上りました。と思うと、又星が流れるように、二匹の獣(ケモノ)を駆り立てながら、さっと森羅殿の前へ下りて来ました。その獣を見た杜子春は、驚いたの驚かないのではありません。なぜかといえばそれは二匹とも、形は見すぼらしい痩せ馬でしたが、顔は夢にも忘れない、死んだ父母の通りでしたから。「こら、その方は何のために、峨眉山の上に坐っているか、まっすぐに白状しなければ、今度はその方の父母に痛い思いをさせてやるぞ。」杜子春はこう嚇されても、やはり返答をしずにいました。「この不孝者めが。その方は父母が苦しんでも、その方さえ都合が好ければ、好いと思っているのだな。」閻魔大王は森羅殿も崩れる程、凄じい声で喚(ワメ)きました。「打て。鬼ども。その二匹の畜生を、肉も骨も打ち砕いてしまえ。」鬼どもは一斉に「はっ」と答えながら、鉄の鞭をとって立ち上ると、四方八方から二匹の馬を、未練(ミレン)未釈(ミシャク)なく打ちのめしました。鞭はりゅうりゅうと風を切って、所嫌わず雨のように、馬の皮肉を打ち破るのです。馬は、ーー畜生になった父母は、苦しそうに身を悶えて、眼には血の涙を浮べた儘、見てもいられない程嘶(イナナ)き立てました。「どうだ。まだその方は白状しないか。」閻魔大王は鬼どもに、暫く鞭の手をやめさせて、もう一度杜子春の答を促しました。もうその時には二匹の馬も、肉は裂け骨は砕けて、息も絶え絶えに階の前へ、倒れ伏していたのです。杜子春は必死になって、鉄冠子の言葉を思い出しながら、緊(カタ)く眼をつぶっていました。するとその時彼の耳には、殆(ホトンド)声とはいえない位、かすかな声が伝わって来ました。「心配をおしでない。私たちはどうなっても、お前さえ仕合せになれるのなら、それより結構なことはないのだからね。大王が何と仰(オッシャ)っても、言いたくないことは黙って御出で。」それは確に懐しい、母の声に違いありません。杜子春は思わず、眼をあきました。そうして馬の一匹が、力なく地上に倒れた儘、悲しそうに彼の顔へ、じっと眼をやっているのを見ました。母親はこんな苦しみの中にも、息子の心を思いやって、鬼どもの鞭に打たれたことを、怨む気色さえも見せないのです。大金持になれば御世辞を言い、貧乏になれば口も利かない世間の人たちに比べると、何という有難い志でしょう。何という健気(ケナゲ)な決心でしょう。杜子春は老人の戒めも忘れて、転(マロ)ぶようにその側へ走りよると、両手に半死の馬の頸(クビ)を抱いて、はらはらと涙を落しながら、「お母さん。」と一声を叫びました。………六その声に気がついて見ると、杜子春はやはり夕日を浴びて、洛陽の西の門の下に、ぼんやり佇んでいるのでした。霞んだ空、白い三日月、絶え間ない人や車の波、--すべてがまだ峨眉山へ、行かない前と同じことです。「どうだな。おれの弟子になった所が、とても仙人にはなれはすまい。」片目眇の老人は微笑を含みながら言いました。「なれません。なれませんが、しかし私はなれなかったことも、反(カエ)って嬉しい気がするのです。」杜子春はまだ涙を浮べた儘、思わず老人の手を握りました。「いくら仙人になれた所が、私はあの地獄の森羅殿の前に、鞭を受けている父母(チチハハ)を見ては、黙っている訳には行きません。」「もしお前が黙っていたら--」と鉄冠子は急に厳(オゴソカ)な顔になって、じっと杜子春を見つめました。「もしお前が黙っていたら、おれは即座にお前の命を絶ってしまおうと思っていたのだ。--お前はもう仙人になりたいという望も持っていまい。大金持になることは、元より愛想がつきた筈だ。ではお前はこれから後(ノチ)、何になったら好いと思うな。」「何になっても、人間らしい、正直な暮しをするつもりです。」杜子春の声には今までにない晴れ晴れした調子が罩(コモ)っていました。「その言葉を忘れるなよ。ではおれは今日(キョウ)限り、二度とお前には遇わないから。」鉄冠子はこう言う内に、もう歩き出していましたが、急に又足を止めて、杜子春の方を振り返ると、「おゝ、幸、今思い出したが、おれは泰山の南の麓(フモト)に一軒の家を持っている。その家を畑ごとお前にやるから、早速行って住まうが好い。今頃は丁度家のまわりに、桃の花が一面に咲いているだろう。」と、さも愉快そうにつけ加えました。(大正九年六月)

类似资料

  • 杜子春.pdf

  • 杜子春.doc

  • 杜子春.doc

  • 杜子春.doc

  • 杜子春伝.docx

  • 芥川竜之介.杜子春.pdf

该用户的其他资料

アグニの神.pdf

カチカチ山.pdf

グスコーブドリの伝记.pdf

ざしき童子のはなし.pdf

八幡太郎.pdf

职业精品

精彩专题

上传我的资料

精选资料

热门资料排行换一换

  • 【汉译大众精品文库】资本的年代.…

  • 样板戏的风风雨雨.pdf

  • 仰天长啸.pdf

  • 求索中国:文革前10年史(下).…

  • 理论风云 李洪林着.pdf

  • 初中英语中语法复习苏教版全套整理…

  • 三级心理咨询师教程(技能).郭念…

  • 【中国历代名着全译丛书】003诗…

  • 剪纸图案大全.pdf

  • 资料评价:

    / 9
    所需积分:1 立即下载

    意见
    反馈

    返回
    顶部