首页 文艺复兴时期流浪学者回忆录1

文艺复兴时期流浪学者回忆录1

举报
开通vip

文艺复兴时期流浪学者回忆录1 The Autobiography of Thomas Platter, a by Thomas Platter The Project Gutenberg EBook of The Autobiography of Thomas Platter, a schoolmaster of the sixteenth century., by Thomas Platter This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost n...

文艺复兴时期流浪学者回忆录1
The Autobiography of Thomas Platter, a by Thomas Platter The Project Gutenberg EBook of The Autobiography of Thomas Platter, a schoolmaster of the sixteenth century., by Thomas Platter This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: The Autobiography of Thomas Platter, a schoolmaster of the sixteenth century. Author: Thomas Platter Translator: Elizabeth Anne Finn Release Date: October 15, 2010 [EBook #33860] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE AUTOBIOGRAPHY OF THOMAS PLATTER *** Produced by Charles Bowen, from page scans provided by the Web Archive The Autobiography of Thomas Platter, a by Thomas Platter 1 Transcriber's Notes: 1. Page scan source: http://www.archive.org/details/autiobiographyt00platgoog 2. Greek text [Greek: ] is transliterated. 3. Diphthong Oe represented by and [Oe] [Illustration: Thomas Platter.] THE AUTOBIOGRAPHY OF THOMAS PLATTER, A SCHOOLMASTER OF THE SIXTEENTH CENTURY. TRANSLATED FROM THE GERMAN, By MRS. FINN. Second Edition. WITH FAC-SIMILE ENGRAVINGS. LONDON: B. WERTHEIM, ALDINE CHAMBERS, PATERNOSTER ROW. 1847. LONDON: C. F. HODGSON, PRINTER, 1 GOUGH SQUARE FLEET STREET. CONTENTS. The Autobiography of Thomas Platter, a by Thomas Platter 2 CHAPTER I. MASTER THOMAS BECOMES A GOATHERD CHAPTER I. 3 CHAPTER II. MASTER THOMAS BECOMES A TRAVELLING SCHOLAR CHAPTER II. 4 CHAPTER III. MASTER THOMAS BEGINS TO STUDY CHAPTER III. 5 CHAPTER IV. MASTER THOMAS BECOMES A ROPE-MAKER AND HEBREW PROFESSOR CHAPTER IV. 6 CHAPTER V. MASTER THOMAS BECOMES ARMOUR-BEARER AND THEN SCHOOLMASTER CHAPTER V. 7 CHAPTER VI. MASTER THOMAS IN THE WAR, AND PROFESSOR IN BASLE CHAPTER VI. 8 CHAPTER VII. MASTER THOMAS TURNS PRINTER CHAPTER VII. 9 CHAPTER VIII. MASTER THOMAS BECOMES PROFESSOR AGAIN--DIES ORIGINAL MAXIMS FOR THE YOUNG. BY J. C. LAVATER. Translated from the German, by Mrs. FINN. Cloth lettered, 1s. "We cannot enough recommend this unpretending volume to those who have charge of the rising generation."--Monthly Mag. "An epitome of moral duties for Children, drawn up with considerable ability by the original author.... the translation does great credit to the Daughter of a Clergyman."--British Mag. AUTOBIOGRAPHY. CHAPTER VIII. 10 CHAPTER I. MASTER THOMAS BECOMES A GOATHERD. [Illustration: I had drawn myself up by the grass about a step but could get no farther.] I came into this world on the Shrove-Tuesday of the year 1499, just as they were coming together for mass. From this circumstance, my friends derived the confident hope that I should become a priest, for at that time that sort of superstition was still every where prevalent. I had one sister, named Christina; she alone was with my mother when I was born, and she afterwards told it me. My father's name was Anthony Platter, of the old family of Platter, who have their name from a house which stands on a broad plat (Platte). This plat is a rock on a very high mountain, near a village of the name of Grenchen, in the district and parish of Visp, a considerable village of the Canton of St. Gall. My mother, however, was named Anteli Summermatter, of the very great family of that name. Her father attained the age of 126. I conversed with him six years before his death; and then he told me that he knew ten more men in the parish of Visp who were all older than he. When he was 100 years old he married a woman who bore him one son. By his first wife he left sons and daughters, of whom some were white-headed and some grey before he died. They called him old Hans Summermatter. The house in which I was born is near the village of Grenchen, and is called Am Graben. My mother could not nurse me herself, therefore I was obliged to drink cow's milk through a small horn, as is the custom in that country when they wean a child: because they give the children nothing to eat, but only milk to drink, till they are four or five years old. My father died when I was so young that I do not remember ever to have seen him. It is usual in that country for almost all women to be able to weave and sew. Before the winter, almost all the men go into the territory of Berne to buy wool: this the women spin, and make rustic cloth of it for coats and trowsers for the peasants. So also my father was in the district of Thun, in the territory of Berne, buying wool. There he was attacked by the plague and died, and was buried at Staffisburg, a village near Thun. Soon after, my mother married a man of the name of Heintzmann, who lived in a house between Stalden and Visp, that was called Am Grunde. So the children were all separated from her: I do not exactly know how many of them there were. Of my sisters, I knew only two;--one, whose name was Elizabeth, died in Entlibuch, where she was married;--the name of the other was Christina, and she died above Stalden, at Burgen, of the plague, with eight persons of her family. Of my brothers, I knew three: the first was called Simeon, the other Hans, the third Theodore. Simeon and Hans fell in battle. Theodore died at Oberhofen, on the lake of Thun: for the usurers had mined my father, so that my brothers were obliged to go to service almost as soon as they could do any thing; and as I was the youngest, some of my aunts, my father's sisters, had me with them for a while. I can still well remember that I was with one whose name was Margaret. She carried me to a house that was called "In der Wilde," near Grenchen. One of my aunts was there also: she wrapped me up in a truss of straw that was accidentally in the room, and laid me on the table, and went to the other women. Once in the night, after my aunts had laid me down, they went to the mass at candle-mass time. Then I got up, and had run through the snow in winter, naked, to a house. When they came back, and did not find me, they were in great distress, but found me at last in that house, between two men, who were warming me, for I was frozen in the snow. Afterwards when I was also for a while with the same aunts, at "In der Wilde," my eldest brother arrived from the Savoy war, and brought me a little wooden horse, which I drew along by a thread before the door. I still remember well that I really thought the little horse could walk, and can therefore well explain to myself how the little children often think that their dolls, and what they have, are alive. My brother also strode over me with one leg, as I still perfectly remember, and said, "Oho! Tommy, now you will never grow any more." When I was about three years old. Cardinal Matthew Schinner passed through the country to hold a visitation and confirm every where, as is the custom in the Catholic Church, and came to Grenchen also. At this time there was a priest in Grenchen, whose name was Anthony Platter; he was a relation of mine; to him they brought me, that he should act as godfather at my confirmation. When however the Cardinal had dined, and was gone again into the church to confirm, (I do not know what my uncle had to do), I ran without his knowledge into the church, that I might be confirmed, and that my godfather might give me a crown piece, as it is the custom to give the children something. The Cardinal sat in an arm chair waiting till they brought him the children. I still recollect very well that I ran up to him. As my godfather was not with me, he spoke to me: CHAPTER I. 11 "What do you want, my child?" I said, "I should like to be confirmed." Then he said, smiling, "What is your name?" I answered, "My name is Master Thomas." Then he laughed, murmured something with his hand laid on my head, and gave me a gentle slap on the cheek. At this moment Mr. Anthony came, and excused himself by saying that I had run away without his knowledge. Then the Cardinal related to him what I had said, and said to that gentleman, "Certainly that child will become something wonderful,--probably a priest." And because I was born just as they were ringing for mass, many people supposed that I should become a priest; on which account also they sent me to school earlier than usual. When I was about six years old they sent me to Eisenthal behind Stalden, where my mother's sister had a husband, called Thomas of Rüdi, who lived on a farm called Am Boden. For him I was obliged to keep the goats near the house. I can remember how I often stuck in the snow, so that I could scarcely get out, and my shoes remained behind, so that I came home barefoot and shivering. This farmer had about eighty goats, which I had to tend in my seventh and eighth years. When therefore I opened the stable, and did not immediately get out of the way, the goats, as I was still so little, knocked me down, ran over me, and trod on my head, arms, and back; for I usually fell on my face. When I drove them over the bridge, then the foremost ran past me into the corn field; and when I drove these out, the others ran in. Then I used to cry and lament; for I knew well that in the evening I should be beaten. When, however, other goatherds came to me from other farmers, they helped me; particularly one, called Thomas of Leidenbach. He had pity on me, and shewed me much kindness. Then we all sat together, when we had led the goats up the high and frightful mountains, and ate our supper. Each one had a shepherd's basket on his back, with cheese and rye-bread in it. One day when we had dined we set about shooting for a trial of skill. On the top of a high rock there was a flat piece of ground. As one after the other now shot at the mark, one stood before me who wished to shoot. I endeavoured to get out of his way, that he should not strike me on the head; but as I stepped back a few paces I fell backwards from off the rock. The shepherds all cried out, "Lord Jesus! Lord Jesus!" till I was out of sight; for I had fallen under the rock, so that they could not see me; and they fully believed that I was killed. I however soon got up again, and climbed up by the side of the rock to them. If they wept before for grief, they now wept for joy. Six weeks after a goat belonging to one of them fell down at the same spot, and was killed! So carefully had God watched over me. About half a year after, I led out my goats early in the morning before the other shepherds, (for I was the nearest,) over a point of rock, called White Point, when my goats turned to the right over a piece of rock that was a good foot wide, but below which there was, in a frightful abyss more than 1000 fathoms deep, nothing but rocks. From the ledge of the rock one goat went up after the other, over one where they had scarcely room to put their feet on the little roots of grass which had grown on the rock. As soon as they were up, I wished to get after them. When, however, I had drawn myself up by the grass about a step, I could get no farther; neither did I dare to step upon the rock again, much less to jump backwards, for I was afraid if I did so that I should jump too far, and so fall over the dreadful precipice. I remained therefore a good while in this position, and waited for the help of God, for I could not help myself; except that I held myself with both hands by a little tuft of grass, and supported myself by turns with my great toes on another tuft of grass. In this predicament I suffered extreme anxiety; for I was afraid that the great vultures that flew about in the air below me, would carry me away, as it sometimes does happen in the Alps, that they take away children and lambs. Whilst I stood there and the wind blew about my garment behind--for I had no trowsers on--my comrade Thomas perceived me from a distance, but did not know what it was. When he saw my coat fluttering in the wind, he supposed that it was a bird. When, however, he recognised me, he was so terrified that he became quite pale, and called to me, "Now, Tommy, stand still!" Then he hurried upon the ledge of rock, took me in his arms, and carried me down again to where we could get after the goats another way. Some years after, when I came home from the schools in distant lands, and my companion heard of it, he came, and reminded me how he had rescued me from death (as indeed is true, for which I give the glory to God). He said to me, that when I became a priest I should remember him, and pray to God for him. The master, however, with whom I served at that time, afterwards told my wife, "That he had never had a better little servant, as young and small as I was." Amongst other sisters of my father, was one of the name of Frances, who was unmarried, and my father had particularly recommended me to her care, as being the youngest child. When therefore the people told her in what a dangerous employment I was engaged, and that I should certainly kill myself some day by a fall, she came to my master and declared to him that she would not have me there any longer. At this he was dissatisfied; still she took me away again to Grenchen, where I was born, and placed me with a rich old farmer who was called CHAPTER I. 12 "Hans im Boden." For him I was also obliged to mind the goats; when it happened one day that I and a little girl (who also minded her father's goats) were playing by an artificial channel, whereby the water was conducted down the mountain to the grounds, and had forgotten ourselves in play. We had made little meadows, and watered them as children do. In the mean while the goats had gone up the mountain, we knew not whither. Then I left my little coat lying there, and ascended the mountain up to the very top; the little girl however went home without the goats. I, on the contrary, as a poor servant, would not venture to go home unless I had the goats. Up very high I saw a kid that was just like one of my young goats, and this I followed at a distance till the sun went down. When I looked back to the village and saw that at the houses it was quite night, I began to descend again; but it was soon quite dark. In the mean time I climbed from one tree to another, and held myself by the loose roots from which the earth had fallen off. When however it became quite dark, I would not venture any farther, but held myself by my left hand on a root; with the other I scratched the earth loose under the trees and roots, to hollow out a place to lie in, and listened how the lumps of earth rolled down into the abyss. Thereupon I forced myself into the opening which was made between the earth and roots, in order to lie firmly, and not to fall down in my sleep. I had nothing on except a little shirt, neither shoes nor hat; for the little coat, in my anxiety at having lost the goats, I had left by the watercourse. As I lay under the tree the ravens became aware that I was there, and made a noise on the tree; so that I was in great terror, being afraid that a bear was at hand. I crossed myself, however, and fell asleep, and slept till the morning, when the sun was shining over all the mountains. When however I awoke, and saw where I lay, I do not know that I was ever more frightened in my life: for had I in the night gone four yards deeper, I must have fallen down, a frightfully steep precipice many thousand feet deep. I was in great trouble too about the mode of getting away from thence. I drew myself from one root to the other, till I again got to the place from whence I could run down the mountain to the houses. When I was just out of the wood, near the farms, the little maid met me with the goats which she was driving out again; for they had run home of themselves the night before, and the people in whose service I was, were very much frightened on account of my not having come home with the goats. They believed that I had fallen and killed myself, and asked my aunt and the people in that house in which I was born (for that stood next to the house in which I served) whether they knew any thing of me, for that I had not come home with the goats. From that time on they would not allow me to mind goats any more, because they had to endure so much anxiety on my account. Whilst I was with this master and tended his goats, I once fell into a boiler of hot milk which stood on the fire, and scalded myself, so that one could see the scars all my life after. I was also in two other perils besides this while I was with him. Once there were two of us little goatherds in the wood, and were talking of various childish things: amongst others we wished that we could fly, for then we would fly out of the mountain to Germany (for so Switzerland was called in St. Gall). On a sudden came a frightfully large bird darting down upon us, so that we thought it was going to carry one or both of us away. At this we both began to scream, and to defend ourselves with our shepherd's crooks, and to cross ourselves, till the bird flew away; then we said to one another, "We have done wrong in wishing to be able to fly; God did not create us for flying, but for walking." Another time I was in a very deep fissure looking for crystals, of which many were found in it. All at once I saw a stone as large as an oven starting from the side, and as I had no time to get out of the way, I stooped down upon my face. The stone fell several fathoms down to a spot above me, and from thence it made a spring away over me, so that I escaped with a whole skin. I had plenty of such joys and happiness on the mountains among the goats, of which I now remember nothing more. This I well know, that I seldom had whole toes, but often great bruises; had many bad falls; without shoes for the most part in summer, or else wooden ones; and endured great thirst. My food was in the morning, before day, a rye-broth, that is, a soup made of rye-meal. Cheese and rye-bread are given in a little basket to be carried at one's back; at night cheese-milk; of all however there was a fair allowance. In summer, lying on hay; in winter, on a straw mattrass full of all sorts of vermin. Such are the resting-places of the poor little shepherds who serve the farmers in the wildernesses. CHAPTER I. 13 CHAPTER II. MASTER THOMAS BECOMES A TRAVELLING SCHOLAR. [Illustration: "The urchin has robbed me of a goose."] As they would not any longer allow me to tend the goats, I entered the service of a farmer who had one of my aunts to wife, and was a fiery passionate man. I had to keep his cows; for at most places in St. Gall they have not shepherds in common, to mind the cows for all; but whoever has a mountain whither he can send them during the summer, has a little shepherd who watches them upon his own property. When I had been with them a while my aunt Frances came, who wished to send me to my uncle, Mr. Anthony Platter, that I should learn the writings (such was their phrase when they wished to send any one to school). That gentleman was at that time no longer in Grenchen, but was become an old man at St. Nicholas, in the village that is called Gasse. When my farmer, whose name was the "Antsche," or "Anthony an der Habzucht," was aware of my aunt's intention, he was much dissatisfied: and said, "That I would learn nothing notwithstanding;" and added, putting the forefinger of his right hand into the palm of the left, "the urchin will learn just as much as I can drive my finger through." That I saw and heard myself. My aunt answered, "Oh! who knows? God has not refused him his gifts: he may yet become a pious priest." And so she led me to the spiritual gentleman, when I was about nine and a half years old. Then it was that my sufferings really began, for the gentleman was a very passionate man, but I a little awkward peasant boy. He beat me barbarously; often took me by the ears and dragged me from the ground. I screamed like a goat that had the knife sticking into it, so that often the neighbours c
本文档为【文艺复兴时期流浪学者回忆录1】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_364905
暂无简介~
格式:pdf
大小:366KB
软件:PDF阅读器
页数:0
分类:
上传时间:2011-06-06
浏览量:13