京剧的英文介绍nullThe gem -- Beijing Opera
The gem -- Beijing Opera
Chinese traditional opera is considered one of the world's three ancient operas, together with Greek tragedy and comedy, and Indian Sanskrit opera. Among the more than 360 ancient local operas in China, Pek...
nullThe gem -- Beijing Opera
The gem -- Beijing Opera
Chinese traditional opera is considered one of the world's three ancient operas, together with Greek tragedy and comedy, and Indian Sanskrit opera. Among the more than 360 ancient local operas in China, Peking Opera is known as China’s national opera, despite its comparatively young 200-year history.OriginOriginAlthough it is called Peking Opera, the origins of Peking Opera are not in Beijing but in the provinces of Anhui (East China) and Hubei (South-central China). Its rise is due in great part to the favorable eyes and patronage of the imperial royalties.
Peking Opera is a purely Chinese opera form dating back to the year 1790, when the famous Four Anhui Opera Troupes first came to Beijing in celebration of the 80th birthday of Emperor Qianlong (1711-1799) of the Qing Dynasty (1644-1911). The tour was a hit and the troupes stayed. In 1828, some famous Hubei Opera Troupe players came to Beijing.nullThe artists of Hubei and Anhui troupes often jointly performed on the stage and absorbed repertoires, music, arias and performing techniques of each other and from other operas like Kun Qu, Qin Qiang and Bang Zi, as well as the local dialect and customs of Beijing. Its repertoires mainly depict fairy tales of preceding dynasties and important historical events.
It was after 1840 that Peking Opera formally took shape, growing even faster during the reign of the Empress Dowager Cixi (1835-1908), who was an opera aficionado. Classic Peking Opera repertoires and the names of the first-generation masters were on the lips of the people in Beijing, and eventually prevalent around the country.生
Sheng: main male role
生
Sheng: main male role
旦
Dan: young and beautiful female
旦
Dan: young and beautiful female
净净Jing: painted faced male
丑丑Chou: clown, male or female
The status of Beijing OperaThe status of Beijing OperaDuring the second half of the 20th century, Beijing opera witnessed a steady decline in audience numbers.
This has been attributed both to a decrease in performance quality and an inability of the traditional opera form to capture modern life.
The influence of Western culture has also left the younger generations impatient with the slow pacing of Beijing opera. nullIn response, Beijing opera began to see reform starting in the 1990s.
Such reforms have taken the form of creating a school of performance theory to increase performance quality, utilizing modern elements to attract new audiences, and performing new plays outside of the traditional canon.
The development The development In addition to more formal reform measures, Beijing opera troupes also adopted more unofficial changes. Some of those seen in traditional works have been called "technique for technique's sake".
This has included the use of extended high pitch sequences by female Dan, and the addition of lengthier movement sections and percussion sequences to traditional works. nullTo survive in an increasingly open market, troupes like the Shanghai Jingju Company needed to bring traditional Beijing opera to new audiences.
To do this, they have offered an increasing number of free performances in public places.
本文档为【京剧的英文介绍】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。