首页 德语旅游常用语

德语旅游常用语

举报
开通vip

德语旅游常用语德语口语 1.在旅途中 (1)在飞机场 Ich moechte eine Flugkarte bestellen. 我想预定一张票。 Kann ich eine Karte fuer morgen nach Berlin bekommen? 我能买到一张明天飞柏林的机票吗? Wo ist Ihr Reiseziel? 您的目的地是哪儿? Wann moechten Sie abfahren? 你计划何时启程? Entschuldigung,es gibt leider keinen freien Platz bei...

德语旅游常用语
德语口语 1.在旅途中 (1)在飞机场 Ich moechte eine Flugkarte bestellen. 我想预定一张票。 Kann ich eine Karte fuer morgen nach Berlin bekommen? 我能买到一张明天飞柏林的机票吗? Wo ist Ihr Reiseziel? 您的目的地是哪儿? Wann moechten Sie abfahren? 你 计划 项目进度计划表范例计划下载计划下载计划下载课程教学计划下载 何时启程? Entschuldigung,es gibt leider keinen freien Platz bei dieser Fahrt. 对不起,那次航班的座位没有了。 Wollen Sie erster oder Touristenklasse fligen? 您要坐头等舱还是经济舱? Wie lange dauert der Flug? 要飞多长时间? Wann kann man check in? 机场何时开始检票? An welchem Gate kann man mit Flugnummer sechs sechs sieben an Bord gehen? 667号班机在什么地方登机? Am Gate sieben. 在7号门登机。 Die Maschine wird sich zwei Stunden verspaeten. 航班将延误两个小时? (2)在飞机上 Entschuldigung,wo ist mein Platz? 对不起,请问我的座位在哪里? Koennen Sie mir beim Gepaeck helfen? 可以请你帮我放下行李吗? Darf ich mein Gepaeck hier legen? 我可以把行李放在这里吗? Geben Sie mir ein Glas Wasser. 请给我一杯水。 Geben Sie mir eine Bettdecke. 请给我一条毛毯。 Geben Sie mir einige chinesische Zeitschriften. 请给我一些中文杂志。 Was haben Sie zu trinken? 有些什么饮料? Darf ich eine Tasse Kaffe mehr haben? 我可以多要一杯咖啡吗? Wo ist der Waschraum? 洗手间在哪里? Wann kann man essen? 我们几点用餐? Ich fuehle mich bisschen flugkank. 我觉得有点晕机。 Ich fuehle mich unwohl. 我觉得不舒服。 Koennen Sie mir einen Beutel fuer Flugkrankheit geben? 可以给我一个晕机用的袋子吗? Geben Sie mir bitte einige Medikamente. 请给我一些药。 Kann ich jetzt in den Waschraum gehen? 现在可以去洗手间吗? Die Klimatisierung ist zu kalt. 冷气太冷了。 Mein Kopfhoerer ist Kapput. 我的耳机坏了。 Darf ich rauchen? 我可以抽烟吗? Koennen Sie den Platz mit mir wechseln? 可以和你换个座位吗? Kann ich meinen Platz in 'Nichtraucher' wechseln? 我可以把座位换到禁烟区吗? Woher kommen Sie? 你是哪里人? Ich bin Chinese. 我是中国人。 Ich moechte meine Uhr auf die Ortszeit einstellen. 我想把表调到当地时间。 Wie lange wird es noch fliegen? 还有多久就到了? (3)在火车站 Wann faehrt der Zug nach Bonn ab? 去波恩的火车几时开? eine Einfahrkarte nach Bonn. 买一张到波恩去的单程车票。 Eine Rueckfahrkarte nach Hamburg. 买一张去汉堡的来回票。 Gibt es Emaessigungen? 有没有便宜一点的车票? Wie lange dauert die Fahrt? 火车要开多久? Wann faehrt der naeshste Zug nach Hamburg? 下一趟去汉堡的列车几点开? Gibt ws billigere Rueckfahrkarte? 有便宜的来回票吗? An welchem Bahnsteig? 哪一个站台? Faehrt der Zug nach Hamburg von diesem Bahnsteig ab? 到汉堡的火车是从这个站台上车吗? Ich suche einen Gepaecktraeger. 我要找一个搬运员。 Ich habe einige Stuecke Gepaeck im Taxi. 我这里有几件行李在出租车里。 Soll ich irgendwo umsteigen? 我要不要在什么地方换车? Ist es ein D-Zug? 这是一趟直达车吗? Gibt es einen D-Zug? 有一趟直达客车吗? Ich brauche ein Taxi. 我要一辆出租车。 Gibt es freien Platz in diesem Wagen? 这个车厢有空位吗? Wie lange muss ich warten? 我得等多久? Gibt es noch andere Moeglichkeiten nach Hamburg? 还有别的办法去汉堡吗? (4)在火车上 Ist dieser Platz noch frei? 这个座位有人坐吗? Wo ist das Rauchzimmer? 抽烟室在什么地方? Geben Sie mir bitte eine Flasche Bier. 请给我一瓶啤酒。 Geben Sie mir bitte ein Glas Wein. 请给我一杯红葡萄酒。 Koennen Sie Chinesich? 你会说中文吗? Ich kann gar nicht Deutsch. 我完全不懂德语. Rufen Sie einen Chinesischsprachigen her! 请你找一个会说中文的人来。 Sprechen Sie bitte langsam. 请你说慢一点。 Wiederholen Sie bitte. 麻烦你再说一遍。 (5)乘船 Eine Schiffsfahrkarte nach Hamburg,zweite Klasse. 我要一张去汉堡的二等舱船票。 Wann legt das Schiff ab? 请问轮船什么时候起航? In welchen Hafen gehen das Schiff vor Anker? 轮船在哪些港口停泊? Ich moechte zweite Klasse. 我想要二等舱。 Die erste Klasse liegt auf der Oberdecke. 一等舱在上层甲板。 Was kostet die Fahrkarte erster Klasse? 一等舱票价多少? Wo ist der Raum zwei? 二等舱在哪里? Welcher Hafen ist das? 这是什么港口? Wo kann ich den Kapitaen treffen? 我在哪儿能找到船长? Werden wir sher lange in diesem Hafen liegen? 我们要在港口停好长时间吗? Das Schiff legt um drei Uhr ab. 轮船三点钟开。 Jetzt kann man schon an Bord gehen. 已经开始放旅客上船了。 Diese kleine Leiter fuehrt zur Oberdecke. 这个小梯子通向上层甲板。 Ich bin bisschen seekrank. 我有点晕船。 Wann legt das Schiff ab? 船什么时候开? Wann kommt das Schiff an? 船什么时候到? Darf ich jrtzt auf dem Deck schauen gehen? 现在可以到甲板上去看看吗? (6)寄存,提取 Wo ist die Gepaeckaufbewahrung? 行李寄存处在哪里? Ich moechte einen Koffer und zwei Ruecksaecke aufbewahren lassen. 我要寄存一个箱子和两个背包。 Wie lange moechten Sie denn? 你要寄存多长时间? Zwei Stunden. 寄存两个小时。 Entschuldigung,wo kann ich mein Gepaeck abholen? 请问在哪里去行李? Mein Gepaeck ist verlorgegangen. 我的行李遗失了。 Siese Koffer sind nicht meine. 这些箱子不是我的。 Mein Koffer ist rot. 我的箱子室红色的。 Darf cih diese Karre benutzen? 我可以使用这辆行李推车吗? Helfen Sie mir beim Gepaeck! 请你帮我搬搬行李。 2.出入境时 (1)护照检查 Ich will eine Woche aufenthalten. 我预定停留一个星期。 Ich mache hier eine Dienstreise. 我来这里出差。 Ich will beim Freund unterkommem. 我打算投宿朋友家。 Das ist Adresse des Hotels. 这是旅馆地址。 Ich bin von einer Reisegruppe. 我是跟旅行团来的。 Ich will am Ende August zurueckfahren. 我预计8月底回国。 Zeigen Sie bitte Ihren Pass. 请出示您的护照。 Hier ist mein Pass und Visum,bitte. 这是我的护照和签证,请看。 Fuellen Sie dieses Anmeldungsformular aus! 请填写这张申报单。 Was machen Sie in Deutschland? 您到德国来的目的是什么? Ich mache hier eine Reise. 我是来旅游的。 Ich besuche hier Verwandten. 我是来探亲的。 Wie lange wollen Sie in Deutshland bleiben? 您打算在德国呆多长时间? Einen Monate. 一个月。 (2)海关检查 Wo ist der Zoll? 海关在哪里? Wo kann ich mein Visum abstempein lassen? 签证在哪儿盖章? Ich habe nichts anzumelden. 我没有东西要申报。 Was ist bei Ihnen anzumelden? 在贵国,哪些东西在申报之列? Ich habe nichts anderes als persoenliche Sachen. 我除了个儿用品之外,别的什么东西都没有。 Koennen Sie mir sagen,was muss verzollt werden? 你能告诉我哪些东西要上税吗? Ich habe Zoll-Passierschein. 我有免税证。 Wo ist Ihr Gesundheitsattest? 你的健康证明呢? Moment,bitte. 请等一下,给你。 Ist das alles? 海关手续就这些吗? Ja,alles in Ordnung. 一切都办妥了。 Wessen Koffer ist das? 这是谁的箱子? Machen Sie bitte diesen Koffer auf。 请把这个箱子打开。 Haben Sie etwas anzumelden? 您有要报关的物品吗? Ich habe nur persoenliche Sachen bei mir. 我只带了些私人物品。 Muss es verzollt werden? 这些要缴税吗? Das uebersteigt die zollfreie Menge. 这已超过免税限额。 Wo ist der Zollverguengsschalter? 哪里可以办理退税手续? Bin ich mit allen Formalitaeten fertig? 我已办好了所以手续了吗? Ja, das ist alles. 是的,就这些。 3.在街道上 (1)问路 Entschuldigung,koennen Sie mir sagen,wo ist die naeschste Post? 劳驾,您能告诉我最近的邮局在哪儿吗? Koennen Sie mir sagen,wie gehe ich auf den Flughafen? 您能告诉我到飞机场怎么走吗? Ist es der richtige Weg zum Zoo? 去动物园这么走,对吗? Soll ich an der naeschsten Station aussteigen? 下一站我该下车吗? Koennen Sie mir sagen,wo bin ich auf dieser Karte? 请问我在这张地图的哪个位置? Wie heisst dieser Ort? 这地方叫什么名字? Was isr der beste Weg zur Helen-Strasse? 通往海伦大街的路,最好走的是哪一条? Gibt es hier in der Naehe Krankenhaus? 这附近有医院吗? Ist diese Richtung richtig? 是这个方向吗? Ist es gefaehrlich,allein zu gehen? 一个人走很危险吗? Entschuldigung,wie gehe ich zur Ludwig-Strasse? 对不起,请问到路德维希大街怎么走? Gehen Sie geradeaus bis zu der dritten Ampel,dann biegen Sie um. 请你一直走,到第三个红绿灯,拐弯就是。 Ist es weit?Brauche ich Bus zu nehmen? 远吗,要乘公共汽车吗? Nein,nicht weit,nur fuenf Minuten zu Fuss. 不远,只要走五分钟左右。 Ich verlaufe mich. 我迷路了。 Biegen Sie links ab, und gehen Sie hundert Meter. 向左拐,走100米就到了。 Wo ist das naeschste Restaurant, bitte? 请问附近哪里有餐厅?
本文档为【德语旅游常用语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_934832
暂无简介~
格式:doc
大小:46KB
软件:Word
页数:13
分类:
上传时间:2011-04-17
浏览量:11