关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 入门-中文版1-35章.doc

入门-中文版1-35章.doc

入门-中文版1-35章.doc

上传者: c_chenjing 2011-04-15 评分 0 0 0 0 0 0 暂无简介 简介 举报

简介:本文档为《入门-中文版1-35章doc》,可适用于人文社科领域,主题内容包含古埃及女祭司的灵魂旅程 古埃及女祭司的灵魂旅程文字转自光的课程网站http:wwwcourseinlightinfo博纳与蒂娜二十九开始TOCo""符等。

古埃及女祭司的灵魂旅程 古埃及女祭司的灵魂旅程文字转自光的课程网站http:wwwcourseinlightinfo博纳与蒂娜二十九开始TOCo""u古埃及女祭司的灵魂旅程入门起源一、前言二、序三、我的父母不是我真正的父母四、和我印象中的日出不一样五、想离开六、渴望合一七、红色的人八、初显我的未来九、爱的挣扎十、第一次经历死亡十一、第一次预见未来十二、前世的记忆十三、第二次面对死亡十四、黑暗十五、转折点十六、为光而挣扎十七、宣誓十八、曙光初露的地平线十九、灵视(一)十九、灵视(二)十九、灵视(三)二十、吠陀医学廿一、灿烂的光廿二、过去成为现在廿三、普塔霍特普(Ptahhotep)廿四、神之子廿五、数年的准备期廿六、善恶真知之树廿七、十二个相互对应的特质廿八、狮子廿九、心灵感应的训练三十、未来卅一、玻葛翰与生命杵.普塔霍特普的教导:七个八度音阶与约柜.金字塔的造型:撒旦.神的四个面.世纪的转换入门起源我曾向许多朋友介绍由匈牙利移居瑞士的一位作家、艺术家、灵性导师ElisabethHaich所著作的「入门」(Initiation)这本书。我告诉他们这本书不但描述着她跨越时空的灵魂旅程也透过她的回忆详细叙述她在埃及的庙宇中所学习的各种形而上的知识因此许多朋友知道有这么一本书。当时虽有朋友希望我能将这本书翻译出来然而在整套「光的课程」没有完成之前我一直没有多余的时间与精力去翻译它只在心中暗自希望有人把它翻译出来。也许是机缘尚未成熟之故二十多年过去了尽管这本书已被翻译成十七国文字却一直没看到这本书被翻译成中文。前些时候我们在博纳与蒂娜园地中探讨〈光之子的使命〉时我在亚利桑那州立大学的一位教授诺玛米兰若琪的一场演讲资料中看到的这么一段:「许多光之子或光的使者几乎都曾在埃及全盛时期出现过那时候的埃及只有和平与丰足。在那一生中他们学习各种形而上的知识并感受到内在心灵的和平。」当我转述诺玛米兰若琪上述的演说时「入门」这本与古埃及女祭司灵魂旅程有关的书便再度被提及。因为作者在这本书所描述的回忆似乎正是诺玛教授所描述的全盛时期的古埃及人们热衷于学习各种形而上学作者有条不紊完整地把当时大祭司与法老的教导记录下来并将它公诸于世。我强烈地感到不应让「入门」这本书成为沧海遗珠因为这本书就像博纳与蒂娜系列二中所讨论的「光的彩虹桥」那本书一样是引发我向灵性深入探索的启蒙书。没有这两本书的开启也许我就不会响应内在心灵的呼唤也不会产生那股把「光的课程」翻译成中文的热忱。现在我再一次地感到那召唤我传递书中教导的脉冲。当我再次打开「入门」这本书时发现大祭司以及法老的教导有如暮鼓晨钟在我心中回荡着我听到自己的内在轻声细语地说着:「是到了介绍这本书的时候了!」原本我只想象以往一样将其中精华提炼出来熬成几篇浓缩的精华露使生活在忙碌的现代社会的朋友们能快速汲取它的重点。却发现无法只撷取这本书的片断因为即使是作者幼年时期的回忆表面看去并无特殊之处但这些陈述不仅与她跨时空的旅程有关也含藏着许多令人省思之处。我只得将整本书译出来先给编辑部成员阅读期望编辑部成员阅读之后能找出一个较为精简的方式来介绍本书的内容与古老的教导。然而大家一致认为这本书的灵性教导贯穿在作者自传性的故事之中。若去除了她从古埃及在金字塔的庙宇中的入门开始至二十世纪末的这一生横跨三千年灵魂旅程的细节读者将无法深入理解「入门」这本书所要传递与阐述的真理与教导。倘若去除了编辑部成员对这本书的探讨心得可能使许多人只被她的灵魂旅程所吸引停留在浮面的故事中忽略了许多重要的灵性教导的思索。因此我们决定将编辑部成员的精彩对话编排在译文的每一章节之后。读者可以选择跳过编辑部成员的对话只看作者自传性的故事。不过我相信在看完她的故事之后如果能回头看一看编辑部成员精心编辑的对话将能进一步地从蕴涵在这些古老教导千古不变的智慧中获得心灵的滋润并看到这些教导与因应宝瓶座纪元而产生的「光的课程」之间的一致性与连贯性。在为期一两年漫长的翻译、探讨与编辑的过程中编辑部成员偶尔会与自己的朋友讨论其中一些观点我们发现有些朋友当他们触及这本书的内容时他们的心灵意识也打开了某种朦胧的记忆。这使我们相信作者的入门故事以及对古埃及大祭司与法老之教导巨细靡遗的记录将唤醒许多尚在沉睡中的「神之子」也就是我们所说的「光之子」。在这时代所有人都是光之子读者将在本书的第二十四篇〈神之子〉以及第三十篇〈未来〉的两篇中透过法老对她所解说的神之子以及他们的后代的渊源理解到这一点。在〈光之子的使命〉这一篇里我们谈到:「目前投生地球的光之子们将在这一生中再一次向内探索寻找那智慧的宝藏以及那力量的泉源也就是爱的源头并让那股爱的能量再次从他们的心中流出。」这一段使我了解为什么进入宝瓶座纪元之后许多人会听到并展开「光的课程」的习修。因为许多人已做好让爱的能量再次从他们的心中流出的准备。〈光之子的使命〉这一篇收录在博纳与蒂娜系列二「光的彩虹桥」之中。我在这里重新引述〈光之子的使命〉是因为这本书的翻译与出版可以说是源自对光之子之使命的探讨而展开的。许多「光的课程」的共修团体无论是现场或网上共修也如诺玛教授所说的已体验到与其它光之子连接的喜悦。我们相信这些朋友将从本书作者如何与古埃及那一生的许多灵魂无论是在人世间的层面上或在心灵的层面上重新取得连接并实现圆满的过程中产生心灵的共鸣与回响。我们真诚地将本书献给所有的光之子期待更多的光之子在觉醒中参与实现地球在宝瓶座纪元中完成神圣计划这一美丽的目标。本文于补一、前言博纳:我觉得透过读书心得来探讨人类心灵意识的进展对我来说满有启发性的。蒂娜:年以后许多美国出版的新书都已经有中文译本这真要感谢一些出版社及许多译者。不过之前有一些很好的经典之作没有被译出来成为沧海遗珠实在很可惜。博纳:学无止境要汲取东方与西方的精华从融合中提升往往不是我们有限的时间与精力所能做得到的。所以如果大家能把读书心得奉献出来必然会有许多人能够从中受益。蒂娜:我们可以做一些抛砖引玉的工作。这本《一个女祭司的入门故事》(Initiation)我最近正在读第三遍。它在年完成已经被译成十七国文字销售逾数百万册。英文最早的版本是年在伦敦出版年开始在美国出版。博纳:在出版了二十多年后才被认知与接受必然不是一本迎合时代潮流的书。蒂娜:就像《光的课程》及许多其它经典之作一样它属于那种开路先锋的作品。事实上我在年时才接触到这本书。当时在美国几乎所有《光的课程》的学生都在看这本书。有趣的是前几天我在书店与书店主人谈到我正在重读这本书时她说她也是在年代开始接触这本书当时她周围的人也都在读这本书。即使到今天还一直有人向她订购这本书。博纳:经历了半个世纪还有人在看必然是经典之作。是什么原因让你一看再呢?蒂娜:你很难一下子就能全部吸收书中的信息。我第一次阅读时几乎整个人都沉浸在作者自传性的故事中。她的故事像种子在我的心灵意识中萌芽一直启发我。之后再拿起这本书是想更进一步去了解书中许多深奥、超越时空及宇宙性灵性上的知识。博纳:我真的很难想象一本自传性的故事能蕴含如此多让人一再回味与探索的丰富内涵。蒂娜:《一个女祭司的入门故事》是作者的学生要求她写的。之所以说它是自传是因为书中描述的一切都是她这一生所发生的真实情境。这本书最引人入胜之处是作者以非常鲜明的记忆描述一个二十世纪女子与一个活在古埃及时代的年轻女祭司在三千年时空的交错中经历的灵魂旅程。书中描述促进她成长的细节以及法老与大祭司超越时空的教导。这本书在我阅读的过程中丰富了我的灵魂。博纳:那你就更不能藏私了。先来为我们介绍这本书的作者吧。蒂娜:作者是ElisabethHaich女士。生于年逝于年。她生长在匈牙利布达佩斯的一个中上阶级家庭从小就展现出优异的艺术天份。她的雕塑作品至今在匈牙利许多地方展示成为该地的地标。第二次世界大战结束时因为有广大的追求灵性成长的群众追随她她被当时政府视为危险人物面临被逮捕的危机被迫离开匈牙利。有一位来自印度的瑜伽大师SelvarajanYesudian适时协助她离开匈牙利并定居于瑞士直到她逝世为止。Haich与Yesudian合办的瑜伽中心是欧洲最早也是最大的学校。她的教学一直持续到她逝世为止。这位来自印度的瑜伽大师以及她这一生中遇到的许多人都和她在三千年前及今生的生命展开种种因果交织成一个非常动人、发人深省的故事。我喜欢反复阅读是因为在阅读的过程我感觉到自己也随着书中人物的经历起伏获得某种程度的释放与解脱。博纳:这么说来这是一本可以从不同层面来欣赏的书它是小说也是表达新纪元理念的灵性教导而不仅仅是一本描述前世今生的书。蒂娜:作者对古埃及时期僧侣生涯、以及自己在灵性道途上冶炼的记忆使得这本书充满灵性的启蒙。书中详细描述三千年前的古埃及一名年轻女子如何接受大祭司普塔霍特普Ptahhotep的引导配合她心智的发展一步一步地领悟宇宙的至高奥秘。全书贯穿古代与现代写出人类的命运与定数让我们了解在不同时间与空间的连接下如何让一个人的灵性意识更为提升扩展。博纳:作者既然是埃及女祭司转世她从开始就是一位觉醒的灵性导师吗?蒂娜:就是因为她不是才有许多发人深省之处。尽管在孩提时期一些朦胧的记忆使她和一般孩子的行为、思想与情绪有一点不同但并没有太过异常。她和多数二十世纪初期欧洲中上流社会的女子一样受教育、恋爱、结婚婚后生了一个儿子。她与父亲、丈夫及儿子的因缘就像她与印度瑜伽大师的因缘一样这些穿过不同时空交织而成的故事都非常令人着迷。博纳:所以你想透过她的故事让我们看见因果轮回的运作让我们知道一个人在日常生活中的选择会产生什么样的连锁关系以及灵魂从中需经历什么样的经验。蒂娜:是的这本书启发了我让我对许多生命所呈现的现象有更多领悟。作者在二十世纪的欧洲所经历过的战争与不寻常际遇证明了无论在何时何地无论我们跌落至什么样的深渊内在意识的光与智慧都会引导我们走过一切困境。很多读过这本书的人都告诉我阅读这本书的过程就是一种入门。博纳:那就让我们随着这本书逐步走过这特定的入门吧!二、序经常思索:为什么人类在地球上必须经历生老病死、种种苦难还要结婚生子在让孩子们经历许多辛苦磨练的同时又把更多的孩子带到这世界上来这些孩子在经历了生命的各种学习与磨练之后最终还是要面对死亡。这种周而复始的循环究竟有什么样的意义呢?那些精神成就极高的人如米开朗基罗、梵谷、莎士比亚、歌德等人他们的才华一样地会随着他们的老死而埋葬。这一切不可能毫无意义在这之中必然有着极为深沉的奥秘然而我要如何获知这些答案呢?就拿苏格拉底来说好了他在被迫喝下毒药时从容地饮尽最后一滴明知自己即将死亡还能平心静气和追随他的学生道别之后才闭上眼睛。这种面对死亡的和平与宁静只有确实明白宇宙真理的人才能做到但他是怎么获得这种真知的呢?我相信任何时代都有一些拥有入门知识的入门者。他们是如何拥有这些入门奥秘的呢?我决心寻找这样的入门者在这过程中不可避免的遇见过一些虚假的入门者。然而只要让我遇到任何一个能让我得到更多领悟的人我会尽我所能吸收与学习他们的教导。就这样我遇到一位有如隐居在修院里的年长女士。许多与我一样的探索者环绕着她。这里有两位年轻的孩子与她一起工作其中一位来自印度另一位我听到她叫他「儿子」。这位女士高大庄严举手投足简单自然。她目光和善却能看穿每一个人的思想与灵魂。每当我坐在团体中听她的开示一些疑惑从心中升起往往就在她接下来的几句话中获得答案许多人和我有同样的经验。我曾问她说『母亲请告诉我妳是如何达到这样的进展?妳生来就如此吗?』她回答我『「我」何曾真正出生过呢?灵魂是完美的没有进展这一说。只是受造的个体自我必须发展到可以呈现完美较高自我的频率。每个人都必须走过这样的过程我也不例外。受造的身体与思想情绪是一连串的作用与反作用。所有的事物只是进展的一个阶段或一种状态。运作开始时必然要走过不同的阶段直到它结束为止。没有任何物质显像能跳脱出这一法则。它将与身体的开展并行心灵意识的状态也自然随之改变。』『这么说妳必然走过整个开展的过程。恳求您告诉我们那是一种什么样的经验呢?』『这有意义吗?每个人都必须以自己的方式达到完美状态。你们无法历经我的过程我的过程对你们而言不具意义。过程中所发生的事并不重要只有你从自己的经验中所学习到的才是重要的。不要急你将在你自己的途径上学习与开展。这世间有无以计数的途径但它们都通往同一个目标。』『母亲您是对的。我很清楚我无法历经您的途径也无法以您的途径来进展。然而您的进展经验将对我有许多帮助。我以及其它的人将能从您的故事中了解该如何从生命的经验中学习。』『我不是对您的故事好奇但您的途径将会让我们了解您对生命的观点我们将从您对命运的回应中学习与扩展我们的意识。』她注视我很久终于说『如果你真的相信你以及其它阅读这些回忆的人可以从中获益我也许真的需要写出我是如何逐步打开我的心灵之眼以及如何理解到从人与人之间、灵魂与灵魂之间的种种因缘都是为了特定的成长而显现的。』就这样展开了她入门的故事。博纳:那句「过程中所发生的事并不重要只有你从自己的经验中所学习到的才是重要的」就足以让我从另一个角度来看自己的人生经历。蒂娜:我引荐这本书也就是因为从她的故事中我如她所说的理解到人与人之间灵魂与灵魂之间的种种因缘都是为了特定的成长而显现的。这种领悟让我得到治愈。只不过任何知识理念就算让我们在理性思想上有再多的领悟我们仍然需要自己去去走过清理与转化的过程。博纳:没错思想上的领悟配合光的运作使我们能够比较快速走过这些过程。蒂娜:她对学生所说的那一段「『我』何曾真正出生过呢……受造的身体与思想情绪是一连串的作用与反作用。每一事物只是进展的一个阶段或一种状态……』我看完这本书以前这些话对我只是一些概念但看完之后从她的生命经历来反观自己的生命便能体认这些话的哲理得到开展与释放。博纳:前几天我看到一本书上说:「灵魂不会进展因为灵魂本身就是完美的存在」。我正疑惑着走在《光的课程》这一途径上一步步地习修行星课程天使级次不正是为了灵魂的进展吗?。没想到答案就在她与门徒的对话之间。蒂娜:是的她为我们做了一个解答:「灵魂是完美的没有进展这一说。只是受造的个体自我必须发展到可以从中呈显那完美的较高自我的频率。每个人都必须走过这样的过程我也不例外。」博纳:「光的课程」就是一个使我们可以发展到呈显那完美的较高自我的频率的一个途径。还有她那句:「过程中所发生的事物并不重要只有你从自己经验中所学习到的才是重要的。」也使我得以更宽广的观点来看自己的人生经历。三、我的父母不是我真正的父母我在父母温柔的爱护中成长感到幸福无比。只是在我四岁时我经常梦见自己被一只狮子追逐我拚命跑狮子已经快要追上我想把我吃掉我跑得喘不过气来。忽然在我的面前出现一间小屋门口站着一个女人。她看起来不像我母亲但是在梦中她是我的母亲。她伸开双手迎接我我知道只要我能接近她我便安全了。狮子已经追到我的背后我的脖子感觉得到狮子吐出的热气蓬松的毛发几乎就快碰到我的身体我使出全力跑以仅剩的一点力量呼叫着妈妈……妈妈……突然间我碰到她的手然后我疲惫地倒在她的怀里。我安全了狮子不见了。但是当我从梦中醒来时仍然惊悸不已我光着脚丫拖着颤抖的身体跑进我父母亲的房间钻进母亲的被子里母亲总是抱着我说「又梦见狮子要咬妳了是吗?」我点点头。她那安全与宁静的拥抱让我很快就睡着。如果我做恶梦的第二天早上正好是星期天我醒来时便会发现母亲已起床但父亲仍躺在床上看报纸。在一个恶梦之后的星期天的早上醒来之后看到父亲像往常一样地躺在床上看报纸。我问父亲报纸上的一些字母是什么意思父亲告诉我说这个字是L这个字是I这个字是T……当他在解说时我突然感到自己豁然理解这些字母所组成的是什么字我念给父亲听母亲正走进房间愣了一下然后冲过来把我抱起来兴奋地亲吻我说「妳能识字了!」从那以后白纸上的黑字已不再是神秘的事物我可以理解它的意思。从此一个新的世界在我的生命中展开。我读遍所有我能拿到手的东西我饥渴地学习一切事物。五岁的时候听到父亲谈及上司指示派他去做事我很惊讶的问他你不是阶层最高的人吗?父亲说不是的我上面还有主管我必须听从他的指示。我拒绝相信这样的事这怎么可能呢?对我来说父亲代表着最高的权威整个国家的人都听从他的指挥他负责管理整个国家人民与财产的安全。没有人胆敢反对他。这时我注视着父亲这是我第一次仔细观察他我突然领悟到我所深爱的父亲与母亲并不是我印象中的父母亲。如果在当时我像现在一样拥有与心灵意识有关的知识与经验就很容易可以了解为什么当时我会有那种感觉。然而当时的我只是一个孩子对事情的认知也仅限于孩子的认知。我只能感觉到自己被某种势能所牵引而离开了自己的家只是不知道自己原本的家在哪里。那个时候我还不记得所有的事物只能独自思索。当天晚上母亲送我上床时问我「妳今天特别安静好像在为什么事迷惘。告诉我是什么事困扰妳。妳可以问任何妳想要的问题。」啊!她的温柔与甜美让我全心全意爱着她信任她我相信我可以与她讨论任何事。我抱着她的脖子问「妈妈我从哪里来的?妳和爸爸是怎么有我的?」母亲先是吓了一跳然后笑着对我说在天上某个地方有一个很大的湖湖中有许多小孩在那儿游泳当两个相爱的人向上帝请求给他们一个孩子时上帝便让他的仆人到那湖中取出一个孩子并交给他们。然后这孩子便有了地球上的父母成为地球上的孩子。我起先很热切注意听着但很快的我就知道她跟我说的只是一个童话故事她并不想告诉我实情我很失望疑惑地看着她。她要我做个好女孩带我和她一起祈祷完之后对我说晚安便离开我房间留下我独自一个人。从那以后我越来越强烈认为父母亲不是我真正的父母这个地方不是我真正的家。我周围的每一件事物似乎都过于狭窄、局限与乏味。六岁时母亲带我去上学我明显感到自己与其它孩子格格不入。他们彼此之间互相了解但他们却无法了解我我也不了解他们。他们互相较量或炫耀自己的东西对我来说无聊又可笑。我沉迷在书本、音乐、美术与博物馆之中当我谈起这些东西时其它孩子只是睁大眼睛完全听不懂我在说些什么。我开始学弹钢琴的时候我感到音乐中蕴含了一些几何造型。当我按下一个琴键时似乎就跳出一个立方体按另一个琴键时似乎出现另一种形体。在公园的喷水池中我可以从涌出的泉水中「看到」音乐不是用听的。当我这么说其它人都嘲笑我觉得我是一个怪人。在我深层的潜意识中我深信只有HE能真正理解我。如果我能有更大的活动空间更多的自由和我比较相似的人群生活在一起我会感到真正的幸福。这种身处异地的奇怪感觉不仅没有消失反而随着年龄的成长越来越严重。我试着想找出与HE联系的方式却总是徒劳无益。博纳:可以看出她从很小的时候思想已经与一般同年龄的孩子不同。狮子的梦与埃及的那一世有什么样的连结呢?蒂娜:那是她对那一世的最后记忆。她这一世的父母是她的亲生父母只不过在她的印象中与那一世有着某种程度却又不是全然的重迭与交错。要到很久以后她才能将过去与现在的时空整合起来。我们所要看的就是她的融合过程。博纳:那个HE是谁?为什么用大写英文字来表达?蒂娜:『HE』即是她在埃及的那一世引导她入门的大祭司普塔霍特普(Ptahhotep)。数据显示他是埃及第五王朝法老的顾问也是哲学家。普塔霍特普格言(TheMaximsofPtahhotep)据推测是他的作品。博纳:她为什么因她的父亲不是那个阶层最高、负责管理整个国家人民与财产的安全的人而觉得整个事情不对劲呢?蒂娜:因为在那一世她的父亲是埃及的法老。因此她心目中的父亲应是最高权位的人一旦发现不是那样时便有错位的感觉。同样的那只是在半醒的状态中的感觉当她对自己灵魂旅程的经历有了全然的醒悟时她与父母的感情便是真挚而深厚的。博纳:我们投生到地球时所带来的记忆与习性都是独特的往往连孕育我们的父母都无法理解造成许多误解、迷惘与痛苦。蒂娜:当父母与子女都向灵性觉醒追求心灵的成长时这种问题便能在相互理解中迎刃而解。纪伯伦在《先知》一书的「孩子」那一篇所说的几段话令人回味我把刘佩芳先生所译的抄录给你:孩子实际上不是『你们的』孩子。他们乃是生命本身的企盼。他们只是经你们而生并非从你们而来他们虽与你们同在却不属于你们。你们可以给予他们的是你们的爱而不是思想因为他们有自己的思想。你们所能管理的是他们的身体而不是他们的灵魂因为他们的灵魂居于明日的世界那是你们在梦中也无法探访的地方。你们可以努力地学着像他们一样但是不要白费力气要他们像你。因为岁月无法倒流生命也不会停滞于昨日。你们是弓而孩子就像从你们身上向前射出的、有生命的箭。射箭者看见了苍茫路途中的目标便用力将你弯曲拉满弓以使手中的箭射得又快又远。当为射箭者所成就的一切而欢欣喜悦因为祂不仅爱那射出的箭也爱手中握着的稳固的弓。四、和我印象中的日出不一样我既苍白又虚弱医生建议父亲带我们到海边去过夏天。我们坐一整夜火车妈妈为我盖上一层毯子我便睡着了。在太阳升起之前一种奇怪的感觉使我睁开眼睛。大家都还在睡梦中我坐在窗边向窗外看去天色还很朦胧。我听过别人描述日出但自己从没看过。我凝视窗外期待太阳升起的景色。然而我所看到的日出与我所期待的或者说我印象中的日出全然不同。我认为太阳应该从地平线逐渐升起当它完全升上来天空会变成一片紫红色。但我所看到的却是阴暗的灰色过了一阵子直接成为白天的亮光。我非常失望日出不应该是这样的。这时父亲醒来了他笑着对我说日出很美丽吧!我一脸失望生气的说一点也不美它没有丰富的色彩只是灰灰的一片真丑。日出不是这样的不是这样的……父亲耐心的看着我充满关爱他的眼睛非常美丽烔烔有神。他问我「妳从来没看过日出怎么知道日出应该是什么样的景色呢?」我充满信心地回答他「我不知道我是怎么知道的也不知道我在哪里看过日出但我就是知道日出不应该是这样的!我的记忆中太阳从黑暗中升起时应该是亮丽的紫红色而不是这种暗灰色……那种景色应该是非常美丽的振奋人心的。」父亲说「妳的想象力太丰富了今天天气很晴朗它的色彩不可能比这更漂亮了。」我没有答话但还是很生气不仅因为日出没有我期待中的美丽也因为父亲认定我的认知只是一种想象。日出的景色鲜明地刻在我的记忆中每当我无法证明我所确认的事时那种无助总是令我非常生气。突然父亲说看哪海就在那边!火车正从山上往下走辽阔的海就在下面这时我开始感到非常兴奋开心了我很清楚这不是我第一次看到海我对海是熟悉的。看着海我的心欢唱着:奇妙的海啊你永远如此美丽。你是我亲爱的朋友你常倾听我的欢乐与痛苦你能理解我你所吟诵的永恒之歌带给我的安慰与提升超越任何人所能给我的。父亲拍拍我的肩膀问「海符合妳的期待了吗?」「是的」我回答。「海是这样的只是它应该是一望无际看不到对岸。」「这是海湾」父亲说「再过去一点妳就可以看到一望无际的大海了。」博纳:她所认定的日初的景象确实是鲜明而独特。蒂娜:那是她在埃及那一世时日初的景象。她对海的记忆也是的来自埃及的那一世。博纳:往往孩子们说出前世残留的记忆却因得不到大人们的认可而封闭了他们的记忆。蒂娜:大部份的父母不知如何辅导有特殊印象或记忆的孩子致使孩子的心灵受到伤害或扭曲确实是很无奈。五、想离开六岁那年妈妈生了一个小弟弟。住在另一个城市的姑姑与姑丈来探望这新生的婴儿。我非常景仰这位如女皇般高贵美丽的姑姑以及睿智慈祥的姑丈我们一见如故我第一眼就喜欢他们两个他们也很疼爱我。第二年夏天我们去他们家附近的山林中避暑。母亲忙着照顾弟弟。我的姐姐和我不论在性格和玩的方式全然不同。在孤独中我越来越不愿意与外在世界接触总是沉浸在自己的内在世界中。在母亲的眼中我是不合群的。这种孤独与不被理解让我渴望离开这里回到我真正的家。七岁那年我写了一封很有礼貌的信给母亲告诉她我很清楚他们不是我真正的父母他们应该是在哪里发现我把我带回家的。他们现在可能很后悔这么做因为他们无法爱我而我在这里也觉得非常不快乐。因此我希望他们把我送回原来的地方这样她就不需要再为我而烦恼。我最后写吻妳的手并签上我的名字。写完之后我一直等待适当的时机好把信交给她。有一天邻居太太来我们家喝茶我静静的把信放在她膝上便溜回房间。母亲吃惊的看着我悄悄把信塞进口袋假装没事的继续和客人聊天我庆幸自己选了一个适当的时间。等客人离开后当天晚上母亲歇斯底里的把信交给父亲用颤抖愤怒的声音对我说「妳等着瞧吧如果妳认为我们不是好父母妳可以找别的父母但相信我妳会后悔的。」父亲饶富兴味的看着我的信。他很少动怒那封信也没能让他生气。他有点困惑的问我「妳认为妳真正的父母是谁呢?真是个傻孩子。」对他来说这件事就结束了。母亲却久久不能释怀她把信拿去给我们的家庭医生看。家庭医生看了之后用温和的眼神看着我问我「妳想要到哪里去?妳真正的意思是什么?」我无法回答他这个问题。这个问题应该要问我父母只有他们知道是在哪里发现我的。我只想回到我来的地方在那里我会与同类的人生活在一起。但我知道我还无法实现这目标。我只能待在这里。原来这些人其实并不知道我是从哪里来的。我的质疑不仅冒犯了他们也让他们害怕。我知道那封信让母亲对我非常失望但这不是我的原意。就连我姐姐也不愿与我的视线接触她的表情让我觉得自己是个罪恶的人。我非常绝望。看来要找到自己真正的家是不可能的事。从那以后我不再提及此事家人也渐渐淡忘了这件事。但是我仍然可以感觉到自己被一层浓厚的罩纱所罩住。有一天吃饭的时候父亲突然说了一句「人类是最高等的受造物。」「爸爸这是什么意思?」我问。「意思是说人类是地球上最完美的受造之物没有比人类更高等的生命。」我听了非常讶异心里想「这怎么可能?父亲对一切事物一向都有正确的见解难道他不知道还有心智比人类更高的存在吗?他们的智慧与力量超越人类他们的力量引导着我们帮助我们在心识开展的途径上向前迈进。」我看着父亲不能确定他究竟是不想在这个时候谈论与较高存在有关的事物还是真的不知道宇宙中有比我们更高的存在。我观察他的脸看出他确实相信人类是最高等的受造物。我没有辩驳。不知为什么在我深沈的印象中「HE」不希望我与无知的人谈论神秘事物。一个人必须具有保持沉默的能力。随即我对自己感到震撼。这个真实存在的「HE」是谁呢?我只知道「HE」一直在支持我每当我感到寂寞或被曲解时我总能从「他」那儿获得爱与理解「他」从不批判或谴责我总是认真地听我的倾诉永远在帮助我向前走不曾遗弃我。这个「HE」是谁?他在哪里?我一直在寻求这个答案。忽然我心灵的视野中出现一双深蓝色、充满爱与真知、无所不能的眼睛我想呼唤他的名字但是他的名字深埋在我的记忆中我无法把他的名字带到我的意识层面。然后我发现自己坐在餐桌上我的灵视随之消失。整个下午我坐在书桌前企图把那深沉的记忆带到我的意识中偶尔有些迷雾般的模糊景象出现我试着捕捉但它们稍纵即逝。这让我更清楚一件事那就是:这个人的影像一直存在于我心灵深处这个人我一直称他为「HE」。博纳:她母亲的反应使我们了解到当大人以自己所认定的事物来评论孩子时对双方都是一种伤害。她的父亲具有温良宽厚的心性但即使是这样他仍然不相信宇宙中有更高的存在。我很佩服她在那么小的年纪就具有保持沉默的能力。知道不要与无知的人谈论神秘事物。蒂娜:这种智慧就是我们所谓的前世修来的。保持沉默的能力是她在埃及的那一世在庙宇中入门的必修课程。那是她在一次又一次的反省中培养出来的。六、渴望合一母亲有一个住在城里的表姊她有两个儿子。他们家里有许多新奇的玩具但最令我兴奋的是他们有很多书。每次去造访他们不论是大人或孩子们都玩得很开心。我曾读过一本书描述「永恒的同盟」这是我一直在探索的事。我向他们建议成立永恒同盟会他们认为这是个很棒的主意。其中一个孩子要求我们每个人都要签名。大家都把自己的名字签得非常花俏无法识辨。我觉得那种矫揉造作的签字很浮夸只是简单清楚的写上我的名字。他们看了我的签字认为我连自己的名字都不会签拒绝我加入让我既失望又挫败沮丧。我回家拼命练习签他们那种矫饰又难识辨的名字。这种签字丝毫不能代表真实的我但他们却因此接受了我。我本来以为自己因此加入这同盟应该会很开心。奇怪的是我一点也不快乐。回家后我听到自己内在的声音「妳的签字是虚伪的妳真的相信妳能以一个虚假的签字来维持一个虚假的友谊吗?不能接受妳真实表达的人不可能成为妳真正的朋友。」我伤心的躺在床上我不可能再用那种方式签我的名字。我知道到这两个男孩根本不会了解什么是真诚永恒的友谊。我再一次孤独地寻找真正的友谊真正的联盟。博纳:「不能接受妳真实表达的人不可能成为妳真正的朋友。」我同意这个说法在许多应酬的场合里大部分的人都穿着虚伪的社会外衣。我一向是个不会讨好别人的人被我爸妈说处是不够圆融这些年发现原来这样我有这样的直觉用真实的表达从对方的响应中可以直接辨识出什么是值得交往的朋友。蒂娜:我想很多时候不一定是因为人有意要虚伪。而是价值观不同。觉醒的人与未觉醒的人之间最大的不同就在于价值认定的差异上。未觉醒的人将许多虚假的事物视为至关重要的珍宝而觉醒的人会随时审视自己的心灵了解什么是真实的什么是虚假的什么是重要的什么是不重要的。博纳:是的许多我以前认为重要的事物现在对我来说已不重要。摆脱了对一些无谓的事物的执着之后我发现自己轻松自由了许多。博纳与蒂娜(三十)入门古埃及女祭司的灵魂旅程年月日 回目录页五、想离开六、渴望合一七、红色的人八、初显我的未来七、红色的人我九岁时两岁的弟弟生病了医生诊断不出他的病因。我非常疼爱这个弟弟陪着母亲坐在他的床边。他忽然从昏睡中惊醒喊着「妈妈!妈妈!一个红色的人要来捉我……」他挥舞着双手想击退靠近他的人。当他喊到声嘶力竭之后便昏了过去。母亲跳起来一边把他抱起来一边派人去请医生。我们等候医生的同时我问母亲「弟弟看到那个红色的人是谁?」母亲回答「亲爱的那只是他发烧产生的幻觉。」医生来了之后诊断出孩子患了肺炎。可怜的母亲日夜抱着弟弟长达三个星期一刻也不曾离开过他。看到弟弟为生命所做的搏斗以及母亲为孩子的辛苦付出令我非常震撼。这也是在我生命中第一次看到母亲心中的爱。我自己也同样为了弟弟的生存而度过一段惶恐的日子。也就是从那时候起我开始觉得自己属于这个家庭的一份子。当弟弟康复我跟着全家一起欢欣不已。我终于觉得这是我的家了。然而我忘不了那个红色的人。母亲一再向我保证那只是幻觉但我一直对这件事心存疑惑。我常常反复回想起这件事当时我做梦也没想到多年以后我才在印度找到这答案。一年以后我们全家搬到另一个城市我也回到学校去上课但我与和其它的女孩之间总是格格不入。她们玩洋娃娃我觉得无聊透顶我喜欢看书她们却认为那是呆板无趣的事。随着年龄增长我投入阅读的时间越多不只是小孩子看的书而是所有我能拿到的书。我找到父亲收藏的莎士比亚全集让我更全心投入在书本中。悲剧作品让我沈浸于书中人物生活的情绪创伤里喜剧作品使我在沙发上笑得前翻后仰乐不可支。八、初显我的未来那年夏天我们与一些亲戚在湖边避暑湖畔坐落着成排的别墅。我看到吉普赛男孩拉了一阵子小提琴之后便伸出手向听众要钱。这令我想起我的祖母演奏一场音乐会可以赚很多钱。我想知道自己是不是也能赚得到钱。我找一个对我凡事言听计从的小女生合作两个人穿梭在那些别墅中看到有人坐在他们的走廊或花园我便上前朗诵一首诗。人们一开始有点讶异不知道我们在做什么等我朗诵结束后我朋友拿出盘子收钱时大家便笑着把零钱放在盘子上。有一位女士问我我母亲知不知道这件事。我回答「她不知道这是我个人的事业。」那位女士说「我想她一定不知道妳们还是赶快回家吧!」我前景远大的企业当天便结束了。我与朋友把钱分了之后很骄傲的回家告诉大人我赚了一些钱并把那些零钱秀给他们看母亲差点昏倒。「我的天啊!」她高声叫着「妳怎么会想做出这种事别人会怎么看妳呢?妳让我们大家都跟着妳一起丢脸。」「为什么会丢脸?」我问「祖母不是靠演奏赚钱吗?吉普赛小孩也是这样赚钱靠朗诵诗来赚钱哪里丢脸了?」「妳这个小傻瓜」母亲说「难道妳不知道妳父亲是知名的上层社会人物吗?反正妳就是不能做这种事。」「父亲的地位与我所做的事有什么关系?父亲是父亲父亲的地位崇高但我没有高阶职位为什么我不能赚一点钱呢?只要是正派的任何工作都是正派的而我的诗确实朗诵得很好。」我骄傲的结束了这场争论。母亲愤怒的吼着「妳真的听不懂我在说什么吗?为了惩罚妳的叛逆从今天起不准走出花园以外的地方。」就这样我失去了自由。不过这次的事件却让我展开另一种活动也启发了我更多的表达能力。我的叔祖父带着他的家人租下别墅的另一端和我们一起在湖边避暑。他是个幽默和蔼的老人听说我在外面靠朗诵赚钱觉得非常有趣。两家人一起用餐之后他要求我当场朗诵给大家听。我没有异议。等大人都围成一圈并坐下来我站在中间开始朗诵一些我喜爱的诗。叔祖父很喜欢听我的朗诵要我再朗诵几首。「但是我只会这几首。」我说。「那就说说妳知道的事。」「我可以说一本书的故事吗?书名是《韦克菲尔德的教区牧师》。」(注:韦克菲尔德(Wakefield)英国英格兰北部城市西约克郡首府)「当然!」我开始说这本书的故事仿佛自己站在舞台上表演把整个故事生动活泼地呈现在他们眼前。故事描述在韦克菲尔德一位圣洁的教区牧师有一个美丽的女儿。一位年轻人爱上他的女儿最后他们俩人一起私奔。牧师气得拿起他的枪去追他们。他太太往他的手里塞了一本《圣经》……我当时并不知道私奔是什么意思所以不知道教区牧师为何这么气愤我仅仅是讲述我所读的故事。当我描述两个年轻人在黑暗中温柔甜蜜的情话时大人开始爆笑好像我在讲一个超级好笑的故事。然而我说的却是一个悲剧呢。结束时叔祖父拉起我的手问我「妳是在哪里看到这些故事的?」母亲也在一旁附和「我也正想知道!」「这本书是学校给我的奖品。」我答道。「真令人吃惊!」母亲恼怒的说「学校怎么可以给小孩子这样的书呢?」「我相信他们没看过这本书他们一定认为这本跟教区牧师有关的书必然是一本讲述神圣事物的书。他们只是没想到牧师也会有女儿。」叔祖父说「说真的我很久没有这么开怀的大笑了。」从那以后我每天晚上都为他们表演。除了家人之外朋友及邻居也是我的观众每晚来听我说故事看我表演。这些故事还包括莎士比亚的悲剧。我一直不明白为什么大人听了这些悲惨的故事却觉得很好笑。当我讲李尔王的故事时描述一群人相继死去的那一幕有人是这样死的有人是那样死的。讲故事的时候我的心是忧伤的大人却看得乐不可支。我并不觉得那是好笑的事那是非常可怕的事。我一边继续讲着一边纳闷为什么听到这种死亡的悲剧中他们还笑得出来。往后我常常回想那个深深融入在自己所讲的故事中的小女孩。那时期的种种迹象已显示出我未来生命的轨迹。我拥有把内心世界最美好最神圣最真实的事物表达出来的天分。无论我的听众能不能理解我所说的我仍然把自己最真实的部分表达出来。因为只有一个听众是最重要的他就是「神」。春去秋来那年冬天我忽然喜欢做一些奇怪的姿势。起先我父母很惊讶还嘲笑我亲友们则喜欢看我所做的肢体动作。我直觉的去做它们从不去想为什么要这么做。我只知道有些姿势会让我很舒服而有些姿势能使我的学习更有效率。我疲劳时以某种姿势坐着几分钟内便能恢复精神。大家笑我是疯子。起初妈妈总教训我说一个好女孩站的时候要稳稳用双脚站立不可以把头放在地上倒立坐的时候必须端坐在椅子上不可以弯腿盘坐在地上。然而驱使我做这些姿势的力量来自我的血液是我难得可以享受的乐趣。最后她对我所做的这些奇奇怪怪的动作也见怪不怪。次年夏天一位常在东方旅行的朋友听说我会做些奇怪的动作便要我做给他看。在陌生人面前我有点害羞做了一个把自己的头藏起来的动作大人们都笑起来我接下来又做了几个我喜欢的高难度动作。这位素为谋面的客人神色严肃的看着没有一丝笑意最后他惊呼「这个孩子做的是正统的瑜伽动作!」他转向我说「妳是在哪里学这些动作的?」我当时不知道「瑜珈」是什么的意思我回答他说「没有人教我我只是喜欢做因为做完之后觉得舒服极了。」这位客人摇摇头表示不相信。很久很久以后我才明白这些被称之为瑜珈的肢体动作是我前世习以为常的活动因为我曾在庙宇中年复一年的练习。这些瑜伽动作反应我的过去同时也反应我的未来。多年以后我把瑜伽传授给许多人使他们获得身体与精神的开展。博纳:从这些描述中让我感受到有些高度进展的灵魂很多时候还真是孤独呢!蒂娜:有时候一段时间的孤独是必要的孤独使一个人向自身的内在探索。但是当一个人深入一定的程度之后豁然开朗时便能与大家融为一体带领别人一起走向光。以佛教的说法应该就是由小乘转向大乘吧。博纳:嗯那我尚未达到能不批判地与大家融为一体的时候因为大部份的时候我还沉浸在享受我的孤独与寂静的时光中。蒂娜:能安然地享受孤独是一种能力它带给我们莫大的宁静与自由。但有时则是因愤世嫉俗或因批判无法包容别人而画地自限。博纳:喔那我得在这上面仔细审视自己了。说实话这种由画地自限而造成的孤独我体验过,它更像是关在笼子里一般。虽然它让我沉甸思想与发展内在的宁静,但当放眼笼子外的世界时,往往会有种天地之大,我却只能以这笼子作为容身之处的感叹!蒂纳:画地自限的那种安然自在只能是一时性的因为它出自分裂而不是出自爱的本质。任何不是出自爱的事物必然不会带给妳真正的平安与喜悦。博纳:所以我们可以从自己的心是安祥、宁静的或是哀伤、罪咎的来了解并调整自己。蒂娜:我们所要铭记于心的是不管外在所呈现的是什么现象唯有向内寻找平安才是正途。博纳:其实道理说起来简单。只是常常很难做到。蒂娜:所以我们需要长时期地走在光的途径中。让上师们的讯息随时提醒我们让光的能量不断地帮助我们直到我们与光融合为止。九、爱的挣扎时光飞逝我的身体开始成熟。我喜欢阅读爱情小说中所描述的各种爱情故事。我展望未来并决定要找个拥有一颗高贵心灵能完全了解我的丈夫。我开始和其它年轻人交往。母亲极力教导我成为一个端庄的淑女不可招蜂引蝶然而我无法掩藏自己的魅力。我无知的以为我的容貌是我最大的吸引力使许多人想要亲近我。当时我并不了解我的魅力不是要用在个人生活上而是要引导人们走上救赎之路。这是灵性上的无知。这种对真理的盲目使我后来进入中年时几乎成为真正的盲人。当时我所想的纯粹是个人的前途我相信只有男女间的夫妻之爱会带给我至高的快乐。我也确实经历了世俗层面的恋爱。然而恋爱所带来的喜悦与痛苦经历仅仅是我生命成长的前奏。回顾我从十三岁到十九岁的六年中和一名年轻男子的一段感情我将它称之为「发展坚定意志力的培训期」。十三岁那年一个才华洋溢的年轻人全力以赴地追求生命中最崇高的、最美好的事物。他告诉我他爱上了我他认为我在灵性与艺术上和他的认知相同他相信我是个能配得上他的女人要把我塑造成一个有高等文化素养却又绝对服从的妻子。他相信他可以磨掉我独立的思想送给我的礼物都是一些装祯精美的音乐、美术、历史、古典文学等相关书籍。他坚持要我读原文书无论是德语、英语或法语他花很多时间陪我一起读书。和我见面的时候总是带一些原文的报刊、杂志、舞台剧本给我想引发我学习的兴趣。他找到最好的老师来教我钢琴。总而言之他尽一切所能提高我的文化素养。母亲认为他是一个让我拥有优良教育的天使。这一切对我当然是有益的但他也毫不放松的控制我。他对我说我将来要成为他的妻子因此我是属于他的。所有我要看的书都要经由他同意未经他允许的朋友不可以交往未经他允许的活动不可以参加。一开始我很高兴一个被许多人敬重的人选择了我这样一个小女孩做为他未来的妻子。他能言善道和他交谈令我愉快。他对友谊与爱的态度与我一样都是认真的。然而当他逐渐把他自己的意志强加在我身上时他所有的关注都成为令人厌烦的干扰。两个灵魂展开一种无形的权力斗争。我越是不受他所影响他越是想尽办法要控制我。我十七岁时他要我与他正式订婚他请他父亲请求我父亲答应这门婚事。我父亲对这件事并不怎么看好。很久以后他才告诉我他不喜欢我未婚夫争强好斗的个性但他不愿干涉我的自由。他尊重每个人的选择包括他的孩子在内。因此虽然不是很乐意但他同意了。我以为订婚后未婚夫的嫉妒心会减少一点。我还年轻喜欢和同班同学玩乐、一起溜冰、一起跳舞。他认为这些活动很无聊不愿意参加却非常嫉妒我与年纪相仿的人在一起。随着我的身体越发成熟散发出更多的魅力他的嫉妒也就越发不可收拾。他总是在折磨我几个钟头之后跪着求我原谅他并保证再也不会这么做。几次下来我发现我越来越无法忍受这些争端。我的生命中从来没有出现过这种争吵我不曾见过我的父亲与母亲之间有任何矛盾。我的父亲具有一种强大的力量但这力量是无形中自然焕发出来的。他从不会把自己的意志强加在别人身上。他尊重每个人的自由从不期望别人盲目听从他。那个时期父亲的形象已经符合了我小时候对他应有社会地位的期待。他成为最高职位的人在他的工作场合中没有人在他之上。即使如此他从不会滥用他的权力去控制他的属下。他如灯塔般照亮周围的人亲朋好友以及上百位的属下都乐于寻求他的意见。他总是随时随地帮助别人。这让我认为所有的男人都应该像他那样。我从未见过像未婚夫这样妄自尊大有着病态权力欲望的人。我需要挣脱重新获得自由。很长一段时间我无法与他的意志力量抗衡。与生俱来的忠诚以及对别人弱点的理解使我一直未采取行动。当我的意志力随着年龄而增长时我决定不再忍受这种折磨。我告诉他我需要自由但他不愿意听我陷入艰苦的挣扎因为他的意志力像钢铁般坚硬。然而越是困难越是展开了我的意志力直到强过他为止。我决定要解除婚约时随之而来的是一场风暴但这对我已完全不产生任何作用。我只是为他感到难过。他一方面蛮横与专断另一方面却又非常懦弱他去去了我对他的尊重。在那时期我并不知道这种病态的双重性格是一体两面紧密相连的一种人格特质。我知道他的灵魂是病态的但我无法拯救他我迫切需要自由最后我终于以巨大的意志力解除了这个婚约。我的父母对这件事并不觉得奇怪。博纳:真不容易在那个年代一个未婚女子就具有女性意识及自我觉察的能力有些女性要经历婚姻的磨难才能有独立思考的人格。蒂娜:我想这是因为埃及的那一世以及往后的许多世使她培养出这样的认知。这篇给我最大的感触是我们都应像他父亲一样具有强大的力量但这力量像灯塔一样是自然焕发出来的并且能尊重别人的自由不把自己的意志强加在别人身上。博纳:是的力量必需是由内自然焕发出来而不是造作出来的。这段时间经由《光的课程》的洗礼与转化后我感到自己正是这样地内在力量增强之后反而能给别人更大的空间。这种素质好像是透过逐步的精练而来的。十、第一次经历死亡从我孩提时期起每到春天就变得虚弱与苍白。大部分的时候我只要到拉斐尔姑妈那儿就会好很多。她与家人一起住在山上那里新鲜的空气还有当地人的纯朴与智慧让我很快就恢复健康。解除婚约之后我到姑妈家小住一段时间。享受那里的安祥与宁静。在那里我有充分的自由进出自如。在林中漫步尽情地享受大自然的美好,对未来充满信心。然而却在那时候我生平第一次经历死亡。有一天我来到半山腰的一片原野上计划未来。心中盘算我要像祖母那样成为一个钢琴演奏家然后嫁一个健康、快乐、正常的丈夫并生儿育女。孩子会长大我将会有孙子然后我便在逐渐衰老中死亡。死亡是一个结束一个我们都要走到的目的地为什么呢?一个著名的钢琴家或一个伟大的艺术家与一个默默无闻的平凡人之间有什么样的区别呢?生命中的喜怒哀乐又有什么特别意义吗?想到这些我感到一片黑暗与虚无。我靠着树看着山下有如蚂蚁般的人群这些人为了爱情、名位与权力而千辛万苦的奋斗难道就只为了这么一个短暂、稍纵即逝的时刻吗?如果是这样的话我情愿现在就去自杀也不愿这样走过一生最终还是不免一死。就在这时候我听到一阵魔鬼般的笑声在我耳边响起「嘿!嘿!嘿!妳无法逃避死亡妳无法逃避死亡……哈哈哈!」我收回涣散的思想知道如果我在这种魔鬼的陷阱中自杀是无济于事的。自杀只会使我再次回到同样的情况中。我鼓舞自己也许到我老的时候医学界或科学家会发现不死的秘诀。当时我不知道死亡并不存在不仅仅是死亡不存在人类也无法让自己死亡。但是永恒不朽的真义要靠每个人自己去领悟。包括我自己在内。当然那时的我完全不理解这一点对我而言死亡像是一道黑色的、无法穿越的铜墙铁壁。我决定不再去想这种削弱我力量的事我宁愿把力量放在未来的计划上。父亲全心全力投入他的事业无暇顾及孩子们的想法。母亲爱我就像她爱她所有的孩子一样只是她在很多年以后可以说一直到临终的时候对我才有些许的了解。她当时只希望我能像她一样成为一个好的家庭主妇。我也把这种期望做为我的生命目标只是我达到这目标的方式与她不同。我只能走在自己生命的旅程上除了为人妻之外我要实现我在音乐与艺术上的创作。我无法接受她给我的建议。由此我成为家庭中孤独的一员。父亲支持我完成音乐学院的教育。他常说人生无常每个人必须要有一技之长。那一天在那山丘上那个毫无人生经验的年轻女孩决定依照父亲的建议完成学院教育。二次世界大战期间我们失去一切财产我的丈夫受了重伤无法工作正是我所受的教育使我们得以生存下去。每当我想到这点我总是由衷地感谢他的无私与智慧。博纳:大多数的人中年以后才开始思索生命的意义而她在这么年轻毫无人生经验就能参透红尘的虚无真不容易啊!蒂娜:我认为她在了解生命虚无的同时却又能认知生命的意义才是不简单。我认同她所说的:“人类无法使自己死亡。但是永恒的真义要靠每个人自己去领悟。”博纳:真希望想要自杀的人不要忘了人类无法使自己死亡自杀只会使人再次回到

用户评论(0)

0/200

精彩专题

上传我的资料

每篇奖励 +2积分

资料评价:

/204
0下载券 下载 加入VIP, 送下载券

意见
反馈

立即扫码关注

爱问共享资料微信公众号

返回
顶部