首页 英语幽默与合作原则

英语幽默与合作原则

举报
开通vip

英语幽默与合作原则 第 19卷 第5期 长春理工大学学报(社会科学版) 2006年 9月 CHANGCHUN UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY(Social Sciences) Vlo】.19ND.5 Scp.2OO6 英语幽默与合作原则 沈静楠(长春理工大学外国语学院,吉林长春,130022) 摘 要:幽默是一种言语的艺术,正确的应用可以产生意想不到的效果。它的产生除了语言本身的内在规律,在很 大程度上有赖于语言在语境中的使用情况。而语用学的任务就是研究把特定的话语放在...

英语幽默与合作原则
第 19卷 第5期 长春理工大学学报(社会科学版) 2006年 9月 CHANGCHUN UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY(Social Sciences) Vlo】.19ND.5 Scp.2OO6 英语幽默与合作原则 沈静楠(长春理工大学外国语学院,吉林长春,130022) 摘 要:幽默是一种言语的艺术,正确的应用可以产生意想不到的效果。它的产生除了语言本身的内在规律,在很 大程度上有赖于语言在语境中的使用情况。而语用学的任务就是研究把特定的话语放在特定的语境中使 用,探索在不同交际环境下所产生的交际功能。以格赖斯的会话合作原则理论为指导,对违反原则时制造 出强烈的幽戳效果这一现象进行分析,为提高读者对幽默的欣赏水平和创造能力带来帮助。 关键词 :英语语用;豳默效果;合作原则 中图分类号:H31 文献标识码:A Humor and Cooperative Principle in English Shen Jingnan (School of Foreign Ianguage,Changchun University of Science and Technology,Changehun Jilin,130022) Abstract:Humor is an art of alanguage.By applying it appropfiatdy,BOII~unexpected effects may be realized.Besides the intrinsic rules of a language,the production ofhumor depends on contexts in which a1a ;Ilage is used to a great extent.The task ofpragnmfies is to explore the u8e8 of Bome:utterance in a definite context and search for social communicatlonal functions in various communicationtfi cireum- startees.This paper analyses strikinglyhumorouseffects by violatingCeoperativePrinciplein orderto realize some communicationalintention under the gui出岫ce of the theory of CP deduced by H.P.Griee. Key words:pragnmtics,humor,cooperative principle 幽默是一种言语的艺术,也是人们Et常生活 中存在着的非常普遍的语言现象。它的产生一方 面离不开语言本身的内在规律,另一方面也在很 大程度上有赖于语言在语境中的使用情况。在许 多情况下,幽默的产生和形成是说话者(或作家) 故意说出与特定语境表面上不相干或不相关的话 语,故意提供模糊信息,由听话人自己揣测说话 者的言外之意。而语用学的任务就是研究把特定 的话语(utterance)放在特定的语境中使用所产生 的交际功能,探索在不同的交际环境下如何运用 语言的规律。本文试从格赖斯原则出发,对某些英 语幽默小品进行分析,探讨语用学规律是怎样用 于制造幽默效果的,以期提高对英语幽默的欣赏水 平和创造能力。 语言学研究语言单位(符号)在言语中的功能 和作用,它根据交际参与者、交际目的和交际情景 来考察言语行为。语言哲学家格赖斯(Grice,1975) 提出了会话中的“合作原则”,他认为人们在使用语 言交际时都在自觉或不自觉地遵守这一原则。格 赖斯把这些原则 总结 初级经济法重点总结下载党员个人总结TXt高中句型全总结.doc高中句型全总结.doc理论力学知识点总结pdf 为四个准则:(1)质的准则 (the maxim of quaJity)——努力使你所说的话是真 实的,而不要说自知是虚假的或缺乏足够证据的 话;(2)量的准则(the maxim ofquantity)——所说的 话应包含交谈目的所需要的信息,不应包含超出需 要的信息;(3)关 系准则 (the maxim of rele— v锄ce)——说话者提供的信息必须真实可靠,与话 题内容有关,所说的话要有联系;(4)方式准则(the maxim of manner)——要清楚明白,避免晦涩和歧 *收稿日期:2OO6—02—21 作者简介:沈静楠(198o一),女,硕士,助教,研究方向为英语语言学。 维普资讯 http://www.cqvip.com 第5期 沈静楠:英语幽默与合作原则 91 义,要简练,井井有条。双方只有遵循合作原则,谈 话才能顺利进行下去。如果交际的一方违背了其 中的一条或几条准则,双方的交际就发生了障碍, 交际效果必然受到影响。但是出于需要,人们会故 意违反合作原则。当人们违反合作原则时,并非是 不合作,而是在另一个层次上体现着合作原则,来 表达另外一种意思,幽默也就时常在这时产生。 一 、因违反质的准则而产生的幽默 说话信口开河,缺乏依据,违反质量原则,在幽 默中十分常见。让我们先分析一下违反质的准则 时所产生的幽默。例如: A bo~tfza American from Texas“哪 being shown the s 7出ofLondon by口taxi·driver. “What’s that building there?”asked the Texan. “That’s the Tower of London.sir.’’replied the driver.“Say,we con,put up buildings like that in two weeks.”drawled the Texan. A little while later,he said,“ nd what’s that builc~ng we are passing now ?” “That’s the Buckingham Palace, Oueen lives.’’ rather dingy room.“What”said one,“does this p 钞 cost?”Promptly the proprietor replied:“ r one pig。two dollars;for two ,three dollars.” 房间虽脏,但不至于脏到跟猪圈一样。旅客说 的话过分夸张,运用了比喻,把旅店的房间比作猪 圈,违反了会话的质量准则。店主人伶牙利齿,以 子之矛,攻子之盾。最后受侮辱的是发话人自己。 ‘ 再如: After口tWO—week vacation.口 n returned tO his e and one of hisfeZZow workers asked him what kind oftime he’d had.“,spent the whole two 8e helping my wife paint the 1"0017~in OUt"house,”he groaned. “Does she do that often?”“Well,”came the , “When,we m口 d in,,few years ago.the guest room ∞ nine by twelve.Now it’s eight eleven!” 客厅的面积从九英尺宽,十二英尺长,变成八 英尺宽,十一英尺长,显然是不实之词。丈夫故意 违反质的原则,夸大事实,以调侃的口吻表达了对 妻子好粉刷墙壁不以为然,又无可奈何的态度。 . , 二、因违反量的准则而产生的幽默 引 . wilere tile “Is that s07”said the Texan.“Do you know that in Texas we could put up口palace like that in口week?’’ Afew rniruaes later,z were passing IVestm,ir~ter Abbey. The American again asked,“Hey, cabby, what’s that building over there?’’ “,am,afraid,do nOt know.sir.”replied the taxi· driver. “It嬲 nOt there this morning.’’ 这个故事中的出租车司机当然知道威斯敏斯 特大教堂不是今天才建起来的。他说:“今天早晨 还没有呢。”故意违背了质的准则,因为那个美国人 太爱吹牛,总说:“在我们那里,像伦敦塔这样的建 筑两周就能完成,而建一个白金汉宫只需要一周。” 司机忍无可忍,所以当那个美国人指着威斯敏斯特 大教堂问那是什么时,他说:“我也不知道,今天早 晨还没有呢。”但愿那个美国人能意识到司机故意 违反质的准则的真正目的,从此别再乱吹牛。 格赖斯的质量准则要求会话双方不说 自知虚 假和无证据的话。违反质的原则就是言过其实,除 了说谎,说话人多半会使用隐喻、反语、夸张等修辞 手段来让听话人从中推导出他的隐含意义。英语 幽默中不乏这样的例子: Two travellers arrived at the hotel and乱 shown口 按照Grice的会话合作原则,会话中提供的 信息量不足,就违反了量的准则。在这种情况下, 也能产生幽默的效果,例如: An old lady" 脚 strolling through the park when she SOW Jamie with 0 clog. “Does your clog bite?”she asked. “Ⅳ0.”said Jamie. When,the old lady tried tO pet the dog,it almost bit herfingers off.“,think you said your dog does nOt bite!”screamed the old lady with blood from r hand. “That is right,”answered Jarnie.“My dog does nOt bite,but that is nOt my dog.’’ 在这个故事中,老太太问:“你的狗咬人吗?”这 时,她所问的是两个信息:一是 Jamie身边的那只 狗是否是他的;二是那只狗是否咬人。而 Jarnie只 说他的狗不咬人,但没说身边那只狗不是他的。他 违反了量的准则,没有提供老太太所需的全部信 息,结果让老太太遭受了皮肉之苦。 在会话中故意违反数量原则 ,制造幽默效果, 可以起到“闪避”(Roundabout)的作用,能体面地保 守秘密、避免尴尬或有礼貌地回绝他人的请求。例 如: Reporter:Senator,what is the present state of your 维普资讯 http://www.cqvip.com 92 长春理工大学学报(社会科学版) 第 l9卷 marriage? Senator:Well, we,j think, have been able to make some very good progress and it’s m 1 would say that it’s del~tful that we’re able to一幻share the time and the relationship that we——£7 £we do share. 记者提了一个令议员十分尴尬的问题。为了 摆脱尴尬的处境,议员只得含糊其词,反复强调夫 妻能共度时光,而没提供足以证明夫妻俩情投意 合、互敬互爱的信息。但听众却可以从中品味出他 们的夫妻关系出现了危机。 又如某公司拟招聘 x为文秘,x请教授写一 封推荐信。教授的推荐信是这样写的: “X has regula~ and punctually attended all my classes.All his assignments were handed in 071,time and very neatly presented.,greatly enjoyed having X in my class.” 教授明知该生不适合做文秘,碍于情面,不好 拒绝,于是写了这一封相关信息不足、名褒实贬的 “介绍信”。既保全了师生双方的情面,又能让该公 司推导出“此人不能胜任文秘工作,介绍人不愿推 荐”的隐含意义。 格赖斯的数量准则认为,在会话的过程中,无 论是提供的信息量不足,还是提供了多余信息,都 会使交际受阻。但在某些情况下,巧妙地提供多余 信息也能触发幽默,例如: Tom :What’s your step.mother like? Bob :Well。she’s 0 woman,arut she married my father. 在上面的对话中,Bob提供的是多余信息。因 为既然是“后母”,必然是女人,而能成为 Bob的后 母,该女人必须与 Bob的父亲结婚,才能与 Bob确 立这样的关系。这是人人皆知的道理,Bob说了一 番废话,说了等于没说。但透过表面没有传递任何 信息的话语,Tom却可以推断出Bob不喜欢其后 母,或者对其后母根本不了解的信息。 又如: daughter being interviewedfor 0 supervisory position.When,asked if she has cI)eF worked in such 0 capacity before,she an,~wered,“No,but at home,have fo,,r boys and£ cal/ed 1TU3 General Battor~.”She got thejob. 当故事中的这位夫人被问到“是否做过主管人 的工作”时,她只答“№”就可以了。当然,若是那 样,她就得不到这份工作了。但是这位聪明的夫人 补充说,她虽没有做过这方面的工作,但家里有四 个男孩子,并被他们称为“巴顿将军”。能管好四个 调皮的男孩子,并能与指挥千军万马的巴顿将军相 提并论的人,肯定有非凡的管理才能。于是她得到 了这份工作。 三、因违反关系原则而产生的幽默 格赖斯的关系准则要求会话双方所说的话要 有关联,违反关系准则就会一个说东,一个道西,给 交际造成障碍。这种交际障碍往往引发幽默情趣。 The ce, z taker knocked 071,the door of0 baclavood shack.An old-timer cattle out,asking what he wanted. “Thepresident has ser~t ncr0ss the country to out how many people live in the United States,”the man, replied.“,’m sorry you cattle all the way out here to ask me,”said the hiZZbiZZy,“cause,ain’t got thefairest idea.” 在上面这一则幽默里,人口普查员是在逐户统 计人口,而这位老者也许是个经验丰富,常常给别 人出主意、解答难题的人,所以把人口普查员的话 理解为“总统派人口普查员向他打听美国人口的确 切数字”,自然所答非所问了。违反关系准则与听 话人的联想失误有关。 交际中,违反关系准则时常给人一种驴唇不对 马嘴的感觉,而幽默往往由此而生。以下面这则故 事为例: A ctl~tomer sat clown at 0 table n 0 smart restau— rant and tied 0 napkin around his neck.The scandalized manager called 0 waiter and instructed him :“ to make him understand, tactfully possible,that that’s not done.”Said the tho.ghtf.1 waiter to the c 一 tomer:“Pardon me。sir.Shave OF haircut?” 顾客来饭店自然是为了吃饭,但服务员问:“先 生,您是修面还是理发?”显然是风马牛不相及。服 务员是在故意违反关系准则,因为吃饭时餐巾应放 在膝盖上,而不是系在颈上。但是服务员不能直接 告诉顾客他做得不得体,那样的话,太让顾客丢面 子。所以服务员以这种特殊的方式暗示顾客不应 把餐巾系在颈上。 同一句话、同一个符号、同一种行为,不同的人 由于喜好不同、年龄不同、地位不同,可以有不同的 理解。有的出于无心,有的出于有意,这就给幽默 埋下了伏笔。例如: While reviewing math symbols with my second—grade pupils,,drew口greater-than(>)and 0 less—than( <)sigr~OI'l the chalkboard and asked,“Does anyone 维普资讯 http://www.cqvip.com 第5期 沈静楠:英语幽默与合作原则 93 remember what these mean?” Afew moment s passed。and then口boy coC,dentZy raised his肠 ,“One meatls fast-forward。”he eX,一 claimed,“and the other meatls rewind !” 数学老师在黑板上划的是“大于”和“小于”的 符号,对于初学算术的小学生来说是比较生疏的, 但他们常听音乐,对快进和倒带的符号却很熟悉, 这就难怪他们会给出令数学老师啼笑皆非的回答。 又如: A little old lady crossed Times Sq.are agair~t the traffic and somehow managed to make it safeZy to the ot9一 posite curb.where the traffic cop“ gZaring at her with strong disapprova1.“Did you删 that s ?”he said. “ s ?”the lady said. The policeman pointed o2 the flashing warning Oil,the traffic signa1.“Don’t walk.”“Oh ,SaW 豇 all right,”the lady said,“6 , thought it c 口n advertisement of口bus company.’’ 老太太不顾警示灯打出“不要行走”的警示,横 越街道,在警察提出质问时给了恰如其分的解释。 是老太太真糊涂呢,还是她巧用了幽默的技巧为自 己解脱困境? 四、因违反或运用方式准则而产生的幽默 根据格赖斯的方式准则,说话的人要避免晦 涩,避免歧义,说话要简练,要井井有条。但在实际 交际中,人们为了达到某种目的,有时故意违反方 式准则,说出来的话会起误导作用,或者令人摸不 着头脑。善于运用方式准则,也是一种制造幽默情 趣的说话技巧。例如: One high-ranking official OtlCe responded to口sub— ordinate’s requestfor口raise by saying:‘‘Because ofthe fluctuational predisposition ofyour position’s productive capacity∞juxtaposed to government standards。it would be momentarily injudicious to advocate口n increment.’’ The staffperson said,“,do nOt get it.”The officiaZ re— sponded.“That right.” 这位官员用了一系列的大字眼,使人听来只觉 得他像是在宣读什么官方文件,一时间真弄不明白 在讲些什么。这个句子所体现的语体明显地不适 合日常口语交际的场合。选用这样的语言形式来 进行口语交际,也就违背了方式准则。而当对方表 示听不懂时,他又巧妙地利用了“I don’t get it”这 句话所潜在的双关意思,在幽默之中拒绝了对方提 出的加薪要求。 又如: A:D/d you1’treatmentfor stammering work? B:Peter Piper picked口peck ofpickled pepper. A:How amazing ! B:Yes。b— b—but th— th— that’s nOt s— s — something. Iv-v-very often W—W—want to s—s—say. B没有直接回答A的问题,而是十分流利地 念了一条绕口令,故意给 A一种错觉,似乎他的口 吃病已经治好,导致 A说出错误的评语——“How amazing 这种说话方式就是违反了方式准则。 幽默是我们生活中不可缺少的一部分。若是 没有了幽默,生活中便会少了许多笑声。而欣赏幽 默虽非难事,也非易事。本文通过分析幽默和合作 原则的关系,希望能为提高读者对幽默的欣赏水平 和创造能力带来帮助,给语言增添更多的魅力,给 生活增添更多的笑声。 参考文献 [1]董黎.英语幽默集萃[ ].北京:外语教学与研究出版 社 ,1992. [2]何自然.语用学概论[ ].长沙:湖南教育出版社,1988. [3]何自然.语用学与英语学习[ ].上海:上海教育出版 社 ,1997. [4]吕光旦.英语幽默的语用分析[_,].夕 国语,1988(1). [5]Austin.J.L.HowtO do thingswith% .edited byUrmson. J.0.Oxford University Press,New York,1962. [6]Griee.P.Stud/esinthe Way ofWords.Cambridge.MA:ttar- yard University Press,1989. [7]Leech Ceoffrey.Pr/nc~o/es ofPr%omat/cs[M].London:Long- man Group UKL/mited,1983. 维普资讯 http://www.cqvip.com
本文档为【英语幽默与合作原则】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_026086
暂无简介~
格式:pdf
大小:234KB
软件:PDF阅读器
页数:4
分类:生活休闲
上传时间:2010-10-07
浏览量:31