下载
加入VIP
  • 专属下载特权
  • 现金文档折扣购买
  • VIP免费专区
  • 千万文档免费下载

上传资料

关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 (林超伦)实战口译学习用书

(林超伦)实战口译学习用书.pdf

(林超伦)实战口译学习用书

yuzexiaobao
2010-09-24 0人阅读 举报 0 0 0 暂无简介

简介:本文档为《(林超伦)实战口译学习用书pdf》,可适用于高等教育领域

:PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ:IIIIIIIIIIIIIIFOREWORDInterpretingatthetoplevelisanextraordinarilydemandingtaskAbsoluteaccuracyisjustthestartingpointThereallyskilledinterpreteralsohastoconveythenuancesandsubtleties,thethoughtsbehindthewords,themoodandcharacterofthespeakerallwithoutintrudinghisownpersonalityorviewsHemustbeabletocopewiththeinterpreter'sworstnightmaretheuntranslatablejokeorpunAndwheninterpretingChinese,hehastobridgeaculturalaswellasalinguisticdivideAboveall,hehastogivethepersonbeinginterpretedtheconfidencethathismessageisgettingacrosstohisinterlocutorinallitsaspectsLikeanairlinepilot,hemustwinthetrustofhislinguisticpassengersIt'sahighlyresponsibleroleandfewinterpretersaspiretopetfonnitattheveryhighestlevelKevinLinisoneofthatselectbandHehasinterpretedmonarchs,Presidents,PrimeMinistersandpoliticiansofeverystripeaswellasbusinessleadersHeisindisputablytheforemostChineseEnglishinterpreterintheUKandhasearnedapositionamongtheworld'sbestAUthatwillmakehisbookonFieldInterpretingamustforaspiringinterpretersItteacheshardcoreinterpretingskillsratherthanacademicgeneralities,basedontheauthor'sexperienceofinterpretingbetweenChineseandBritishleadersineveryfieldofendeavourInmakinghisknowledgeandexpertisewidelyavailabletoothersinthisway,KevinLinisperforminganinvaluablepublicserviceContactsbetweenBritainandChinaareexpandingrapidlyineveryfield:government,politics,business,culture,sportOntheChinesesidetheyrangefromthegreatcitiesoftheeasternseaboardwiththeirlonghistoryofcontactswiththeoutsideworldtothepreviouslyremoteprovincesandcitiesoftheinteriorStandardsofspokenEnglishareindeedimprovingrapidlyinChinaEvensoweshallneedarmiesofhighqualityinterpreterstomeetfutureneeds,aboveallforbusinesswherestandardsarecurrentlymorevariable,ThisbookisanessentialcontributiontoequippingthosecadrestomakethewheelsofChina'srelationsandcommercewithBritainandtheUnitedStatesturnsmoothlyKevinLinistobecongratulatedonidentifyingtheneedforabookofthisnatureandformakinghisownremarkabletalentsavailabletoawideaudienceIconfidentlypredictthatitwillbecometheessentialtextbookinthisimportantandspecialisedfieldThereisnobetterwaytolearnanyskillthanfromamasterCharlesPowellLordPowellofBayswater,PresidentoftheChinaBritainBusinessCouncil:PeterQQ:致谢对外经济贸易大学是我终身崇敬的母枝我在此深深地感谢教过我、帮助过我、与我共事过的所有老师租工作人员向特别是我当年的班主任、现任英语学院院长李平教授剧已退休的黄震华教授。另外还要感谢我中学时代的英语启蒙教师李荣祺租我在英国兰开斯特大学的博士学位导师JennyThαnas。没有这些国丁的辛勤栽培就没有我今天的成绩。我在口译事业上的发展离不开英国有关部门和i个人的热情支持、帮助及指点。在此我要感谢英国外交部中华事务司、英国前驻华大使LeonardAppl町"'d和AnthonyGlasWOI也y爵士、英国外交部翻译服务处主任MartinShaw以及欣然提笔为我拟写序言的英中贸易协会主席口larlesPowell勋爵。外语教学与研究出版社总编室的冀群姐老师积极促成本教材的编写和出版责任编辑张黎新老师出谋划策她们都为《实战口译》的诞生做出了重要贡献。《实战口译》的构思还得益于我租国内同行的交流。借此机会感谢为我组织、安排讲座和座谈的口译教学热心人厦门大学口译培训中心陈菁副教授、福建师范大学网络学院吴国荣常务副院桂、福建医科大学外事舟公室、江西财经大学外国语学院院长周建教授和英语系主任邹美兰副教授、东北大学外国语学院英语系朱蔓副教授以及宁波大学奸语学院英语系陈文安讲师。英国巴斯大学英汉翻译硕士学位负责人JaneFrancis连续两年邀请我前往讲课使我在和学生的交往中得到不少启发。巴斯大学的GemmaSimmonds校对了所有汉译英部分的翻译。我的助手黄琦敏协助校对了所有稿件。我太太Iryna不仅帮我构思了本教材版面的设计而且几个月来多次因为我写到困难处脾气不好而遭殃我感激她的支持和宽容。:PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ:气'唤回国外立大亘保持安乐安感发割台写优先地区品价英中年讲话辅助材料SpeechatTsinghuaUniversitybyBritishForeignSecretary',JackStrawItw臼aLabourForeignSecretary,ErnestBevin,whoopeneddiplomaticrelationsbetw民n由eUKandChinainJanu缸'yWewerethefirstWesterncountry怕再co伊isethePeople'sRepublicofChinaand出elongevityofourrelationshipdoesgiveusbotha础。ngbasisfromwhichtodevelopfurtherourrelationsI缸ndelighted由atHongKongh国prospe陀dsince,andthat"onecountry,twosystems"isprovingsuch皿effectiveapproachAsasignata可totheJointDecaration,we、NiHretainaninterestinthewell~beingof由eSpecialAdministrativeRegionOUfeconomicrelationshiphasrarelyb田nheal仕lierBritainis出eleadingEuropeaninvestorinChinaManyChineseenterprisesnowregardBritain'sflexibleandopeneconomyasanideallaunchingpadintothewiderEuropeanmarketOUTdevelopmentaidprogrannneis胆ttodoubleov巳r出enextfiveyef江、andisfocusedonChina'sownpriorityregion由ewestBut由emostexcitingchangeshaveb田ninthelinksbetweenBritish皿dα姐nesepeoplesChinesecommunitieshavelongexistedinourcitiesButtodaymoreandmoreBritishpeoplearevisiting亚natoseeforthemselvesthedynamismofcitieslikeBeiji吨ShanghaiandGuangzhouAndthebestpossiblenewsf时ourfuturelinksis出attensofthousandsofyoungChinesearepursuingtheireducationinBritainThisyearOtine~乌estudentswillbethelargestgroupfromoutsidetheEDs饥dyinginBritainIamnowpushing由roughanewstrategyaero皑白eDl<governnnenttoens山'ethatwebroadenourrelationship,anddevelopourmutualunderstandingonis咄时:PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ::PeterQQ:

用户评价(0)

关闭

新课改视野下建构高中语文教学实验成果报告(32KB)

抱歉,积分不足下载失败,请稍后再试!

提示

试读已结束,如需要继续阅读或者下载,敬请购买!

评分:

/49

VIP

在线
客服

免费
邮箱

爱问共享资料服务号

扫描关注领取更多福利